Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Patentierbarkeit entgegen stehen
Die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragen
Drehung entgegen dem Uhrzeiger
Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn
Linksdrehung
Waren entgegen nehmen

Traduction de « zuversicht entgegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehung entgegen dem Uhrzeiger | Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn | Linksdrehung

linksomdraaiend




die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragen

het Gemeenschapsmerk inschrijven in strijd met artikel ...


der Patentierbarkeit entgegen stehen

de octrooieerbaarheid in de weg staan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, wir können mit uns zufrieden sein, und ich sehe der Zukunft mit Zuversicht entgegen.

Ik denk dat we tevreden mogen zijn. We mogen hopen dat er lering is getrokken uit het verleden en dat de gebeurtenissen uit het verleden zich in de toekomst niet meer zullen voordoen.


sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; i ...[+++]

wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Internationaal Strafhof (ICC), de bij de terrorismebestrijding toe te pa ...[+++]


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Internationaal Strafhof (ICC), de bij de terrorismebestrijding toe te ...[+++]


Deshalb sieht die Kommission der Position, die das Parlament zu diesem Bericht einnehmen wird, mit Zuversicht entgegen.

Daarom, mijnheer de Voorzitter, ziet de Commissie het standpunt van het Parlement over deze kwestie in vol vertrouwen tegemoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, die Kommission sieht der Stellungnahme des Parlaments zu diesem Bericht mit Zuversicht entgegen, und ich möchte allen Rednern danken, welche die vom Parlament geleistete ausgezeichnete Arbeit hervorgehoben und dem Berichterstatter, Herrn Schmitt, Lob gezollt haben.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie ziet het standpunt dat het Parlement over deze kwestie zal innemen vol vertrouwen tegemoet en ik zou een woord van dank willen richten aan de sprekers die allen het uitstekende werk van het Parlement hebben onderstreept en de rapporteur, de heer Schmitt, hebben geprezen.


Der Rat sieht der baldigen Prüfung des neuen Konvergenzprogramms Ungarns sowie eines Vorschlags der Kommission für eine neue Empfehlung auf der Grundlage des Artikels 104 Absatz 7 mit Zuversicht entgegen".

De Raad kijkt ernaar uit binnenkort het nieuwe convergentieprogramma van Hongarije te behandelen, alsook een voorstel van de Commissie voor een nieuwe aanbeveling op basis van artikel 104, lid 7".


Der Rat sieht der Integration der neuen Mitgliedstaaten in die Koordinierung der Wirtschaftspolitik, einschließend der Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Jahr 2004, mit Zuversicht entgegen; die neuen Mitgliedstaaten werden an der nächsten Überprüfung der Umsetzung im Jahr 2005 beteiligt sein.

De Raad ziet ernaar uit de nieuwe lidstaten te integreren in zijn coördinatieprocessen voor het economisch beleid, waaronder de actualisering van de GREB's in 2004. Deze staten zullen betrokken worden bij de volgende follow-up van de uitvoering, in 2005.


Ich sehe der Abstimmung des Parlaments über den vorliegenden Bericht mit Zuversicht entgegen.

Ik ga de stemming van het Parlement over deze zaak met vertrouwen tegemoet.


Die EU sieht der Entwicklung der Beziehungen zur Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Rahmen des Abkommens und der damit verbundenen Gemeinsamen Erklärung voll Zuversicht entgegen und unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der für den 21./22. März 1998 geplanten Tagung des Kooperationsrates.

De EU ziet met belangstelling uit naar de verdere ontwikkeling van de betrekkingen met de FYROM in het kader van de Overeenkomst en de begeleidende Gemeenschappelijke Verklaring, en benadrukt in dit verband het belang van de voor 21/22 maart 1998 geplande volgende vergadering van de Samenwerkingsraad.


Der Rat sieht der Bildung einer somalischen Regierung auf breiter Grundlage mit Zuversicht entgegen und hebt die politischen Herausforderungen hervor, die es zu meistern gilt, nämlich die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung, die innere Aussöhnung, den friedlichen Dialog mit Somaliland sowie die Aufrechterhaltung des regionalen Zusammenhalts und Beistands.

De Raad ziet uit naar de spoedige totstandkoming van een regering op brede basis in Somalië en benadrukt de politieke uitdagingen die op haar weg liggen: demobilisatie, ontwapening en reïntegratie, interne verzoening, een vreedzame dialoog met Somaliland en handhaving van de regionale samenhang en steun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zuversicht entgegen' ->

Date index: 2024-02-11
w