Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weiteren internationalen akteuren sammeln » (Allemand → Néerlandais) :

So habe ich viel Erfahrung in der Verhandlung mit weiteren internationalen Akteuren sammeln können und die Kunst des Schließens von Kompromissen in Situationen erlernt, die dies zur Erzielung von Ergebnissen erfordern.

Daardoor heb ik veel ervaring opgedaan op het gebied van onderhandelen met verschillende internationale partijen en heb ik geleerd dat er soms compromissen gesloten moeten worden om tot resultaten te komen.


5. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Arabischen Liga, die Gewalt zu beenden, eine politische Lösung in Syrien zu fördern und der syrischen Opposition umfassende politische und materielle Unterstützung zu leisten; begrüßt die Forderung der Arabischen Liga vom 12. Februar 2012 an den UN-Sicherheitsrat, eine gemeinsame friedenserhaltende Mission der Vereinten Nationen und der arabischen Länder nach Syrien zu entsenden, um die Beobachtermission der Arabischen Liga abzulösen; fordert die HR/VP und die EU-Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Unterstützung der Russischen Föderation für die Friedensinitiative der Arabischen Liga zu ermöglichen; fordert die HR/VP, den Rat und die EU-Mitgliedstaaten mit Nac ...[+++]

5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alle ...[+++]


9. fordert den Rat und die Kommission auf, Jemen in Zusammenarbeit mit weiteren internationalen Akteuren mehr Entwicklungshilfe zu leisten, um die politische Situation zu stabilisieren sowie die Wirtschaftslage und die Lebensbedingungen der Bevölkerung im Land zu verbessern; begrüßt die Bereitschaft des Golf-Kooperationsrates, seine Beziehungen zu Jemen weiterzuentwickeln; fordert die jemenitische Regierung auf, in enger Zusammenarbeit mit den Gebern eine verstärkte Wirksamkeit der Hilfe durch geeignete Verfahren zur Koordinierung, Verteilung und Umsetzung sicherzustellen;

9. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met andere internationale actoren meer ontwikkelingsbijstand te verlenen aan Jemen met als doel de politieke situatie te stabiliseren en de economische situatie en de leefomstandigheden van de bevolking in het land te verbeteren; is ingenomen met de bereidheid van de Samenwerkingsraad van de Golf om zijn betrekkingen met Jemen verder uit te bouwen; verzoekt de regering van Jemen om er in nauwe samenwerking met de donors voor te zorgen da ...[+++]


14. fordert die HV/VP nachdrücklich auf, im Hinblick auf das Erreichen eines umfassenden realistischen und zielgerichteten Ansatzes für die Bekämpfung der Piraterie und, noch wichtiger, ihrer Ursachen und Folgen auf den verschiedensten Ebenen, zu einer verstärkten Koordination und Zusammenarbeit zwischen allen internationalen Akteuren in Somalia und dem weiteren Horn von Afrika, d. h. der EU, der Nato, den USA, den Vereinten Nationen und den zuständigen Länder, aufzurufen; begrüßt in diesem Zusammenhang ...[+++]

14. verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter met klem aan te dringen op sterkere coördinatie en samenwerking tussen alle internationale partijen in Somalië en de Hoorn van Afrika als geheel, te weten de EU, de NAVO, de Verenigde Staten, de Verenigde Naties en de betrokken staten, om te komen tot een serieuze, krachtdadige en alomvattende aanpak van de zeeroverij en - belangrijker nog - de onderliggende oorzaken en de gevolgen op velerlei niveau; spreekt in dit verband zijn grote tevredenheid uit over de Somalië-conferentie o ...[+++]


Sie zeigt darüber hinaus mehrere Maßnahmen auf, die laut Vorschlag der Europäischen Kommission innerhalb der nächsten fünf Jahre in Abstimmung mit weiteren Akteuren umgesetzt werden sollen, unter anderem mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Auswärtigen Dienst, den EU-Institutionen, den EU-Agenturen, internationalen Organisationen, Drittländern, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor.

Daarnaast wordt een aantal acties beschreven die de Europese Commissie de komende vijf jaar wil uitvoeren in samenwerking met andere betrokken partijen, zoals de lidstaten, de Europese Dienst voor buitenlands optreden, de EU-instellingen, EU-agentschappen, internationale organisaties, derde landen, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector.


6. Die EU wird weiterhin die Lage in Kirgisistan genau verfolgen und ihre Maßnahmen mit der OSZE, den VN und weiteren zuständigen internationalen Organisationen und Akteuren abstimmen".

6. De EU zal de situatie in Kirgizië nauwlettend blijven volgen en haar optreden coördineren met de OVSE, de VN en andere bevoegde internationale organisaties en actoren".


Wir halten engen Kontakt zu weiteren entscheidenden Akteuren der internationalen Gemeinschaft wie dem UNO-Hochkommissariat für Flüchtlinge.

We onderhouden nauwe contacten met andere belangrijke spelers binnen de internationale gemeenschap, zoals de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties.


w