Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Kodizes des praktischen Verhaltens
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
UEMO

Vertaling van " vielen praktischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen




Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte | UEMO [Abbr.]

Europese Huisartsen Vereniging | UEMO [Abbr.]


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die von der Kommission vorgeschlagene Lösung werden die praktischen Nachteile und Verzögerungen umgangen, die Inhaber eines Visums für den längerfristigen Aufenthalt in vielen Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Ausstellung von Aufenthaltstiteln feststellen.

De door de Commissie voorgestelde oplossing omzeilt de praktische nadelen en vertragingen die houders van een visum voor verblijf van langere duur in veel lidstaten hebben ondervonden bij de afgifte van verblijfstitels.


Kommissarin Ferrero-Waldner hat über die Notwendigkeit einer strategischen Partnerschaft mit vielen praktischen Elementen gesprochen.

Commissaris Ferrero-Waldner had het over de behoefte aan een strategisch partnerschap met vele concrete aspecten.


Kommissarin Ferrero-Waldner hat über die Notwendigkeit einer strategischen Partnerschaft mit vielen praktischen Elementen gesprochen.

Commissaris Ferrero-Waldner had het over de behoefte aan een strategisch partnerschap met vele concrete aspecten.


Studien zeigen, dass in vielen Fällen Forscher nicht gut genug über das Bestehen von Mobilitätsprojekten, über die praktischen Bedingungen für die Bewerbung, Finanzierung, Sozialversicherung, Stipendien usw. für solche Projekte informiert sind und in verwaltungstechnischen Fragen nicht versiert genug sind, etwa was den Schutz ihres geistigen Eigentums, die Registrierung ihrer Patente usw. angeht.

Uit studies blijkt dat onderzoekers in veel gevallen niet voldoende op de hoogte zijn van het bestaan van mobiliteitsprojecten en van praktische zaken met betrekking tot sollicitaties, beschikbare fondsen, sociale zekerheid, subsidies, enzovoort, in het kader van dergelijke projecten, en tevens over gebrekkige administratieve vaardigheden beschikken voor het beheer van intellectueel eigendom, het aanvragen van patenten, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Überwachung der praktischen Auswirkungen der Richtlinie seit 2003 hat es beständige und weit reichende Kontakte mit den Mitgliedstaaten und mit vielen betroffenen Anbietern gegeben.

Bij het toezicht op de praktische uitvoering van de richtlijn sinds 2003 heeft de Commissie regelmatig en intensief contact onderhouden met zowel de lidstaten als talrijke betrokken belastingplichtigen.


Es ist jedoch einzuräumen, dass die Unionsbürger derzeit bei der Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit noch mit vielen praktischen, administrativen und rechtlichen Hindernissen konfrontiert sind.

Wanneer burgers van de Unie hun recht van vrij verkeer willen uitoefenen, worden ze echter nog steeds met veel praktische, administratieve en wettelijke hinderpalen geconfronteerd.


In vielen Fällen beinhaltet dies die Bereitstellung von praktischer Unterstützung bzw. praktischen Diensten (insbesondere für die Wohnungssuche) vonseiten der Bildungseinrichtungen ohne jeglichen Bezug zu umfassenderen politischen Maßnahmen.

In veel gevallen betekent dit dat de hulp of dienstverlening ten behoeve van de praktijkstage (met name voor huisvesting) wordt geleverd door de onderwijsinstellingen, zonder dat wordt teruggegrepen op bredere beleidsmaatregelen.


Es ist jedoch einzuräumen, dass die Unionsbürger derzeit bei der Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit noch mit vielen praktischen, administrativen und rechtlichen Hindernissen konfrontiert sind.

Wanneer burgers van de Unie hun recht van vrij verkeer willen uitoefenen, worden ze echter nog steeds met veel praktische, administratieve en wettelijke hinderpalen geconfronteerd.


Die Einführung des Euro ist für die Verbraucher auch mit vielen praktischen Fragen verbunden; insbesondere muß dafür Sorge getragen werden, daß die Preise nicht steigen, wenn die Währungen umgestellt werden.

De komst van de euro brengt voor de consumenten ook veel praktische problemen met zich mee.


Aus rechtlichen, humanitären, aber auch praktischen Gründen ist die Umsetzung dieser Politik in vielen Fällen nicht möglich.

In een groot aantal gevallen is het echter niet mogelijk om een dergelijk beleid om juridische, humanitaire of praktische redenen toe te passen.


w