Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischer Rechtsstatus
Rechtspersönlichkeit
Rechtsstatus
Rechtsstatus des Euro
Rechtsstellung
Rechtsträger
Schuldner mit besonderem Rechtsstatus

Traduction de « unterschiedlichem rechtsstatus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsstellung [ Rechtspersönlichkeit | Rechtsstatus | Rechtsträger ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


Übereinkommen über den Rechtsstatus des Internationalen Suchdienstes in Arolsen

Verdrag inzake de rechtspositie van de Internationale Opsporingsdienst te Arolsen


Schuldner mit besonderem Rechtsstatus

schuldenaar met een bijzondere rechtspositie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zu über 500 Texten mit unterschiedlichem Rechtsstatus beigetragen, die von gemeinsamen Stellungnahmen bis zu Reaktionen auf Vereinbarungen reichen, die als EU-Rechtsvorschriften umgesetzt wurden.

bijgedragen aan meer dan 500 teksten van verschillende juridische status, variërend van gemeenschappelijke adviezen en reacties tot overeenkomsten die als EU-wetgeving aangenomen zijn


Der Bürgerbeauftragte fand, dass das Programm auf zahlreiche Dokumente mit unterschiedlichem Rechtsstatus beruhte.

De Ombudsman kwam tot de conclusie dat het programma het voorwerp uitmaakte van een groot aantal documenten van verschillende juridische status.


(5) Die Kommission hat in ihrem zweiten Bericht an das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung der Richtlinie 91/308/EWG auf die Schwierigkeiten hingewiesen, welche der Mitteilung und dem Austausch von Informationen zwischen bestimmten Stellen mit unterschiedlichem Rechtsstatus offenbar noch immer entgegenstehen.

(5) In het tweede verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van Richtlijn 91/308/EEG worden de moeilijkheden omschreven die de mededeling en uitwisseling van gegevens tussen bepaalde eenheden met een verschillende juridische status nog steeds lijken te verhinderen.


(5) Die Kommission hat in ihrem zweiten Bericht an das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung der Richtlinie 91/308/EWG auf die Schwierigkeiten hingewiesen, welche der Mitteilung und dem Austausch von Informationen zwischen bestimmten Stellen mit unterschiedlichem Rechtsstatus offenbar noch immer entgegenstehen.

(5) In het tweede verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van Richtlijn 91/308/EEG worden de moeilijkheden omschreven die de mededeling en uitwisseling van gegevens tussen bepaalde eenheden met een verschillende juridische status nog steeds lijken te verhinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dialog hat zur Vereinbarung von etwa 900 Texten mit unterschiedlichem Rechtsstatus geführt.

Dankzij deze dialoog zijn al ongeveer 900 teksten van verschillende juridische status overeengekomen.


zu über 500 Texten mit unterschiedlichem Rechtsstatus beigetragen, die von gemeinsamen Stellungnahmen bis zu Reaktionen auf Vereinbarungen reichen, die als EU-Rechtsvorschriften umgesetzt wurden;

bijgedragen aan meer dan 500 teksten van verschillende juridische status, variërend van gemeenschappelijke adviezen en reacties tot overeenkomsten die als EU-wetgeving aangenomen zijn




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unterschiedlichem rechtsstatus' ->

Date index: 2025-08-12
w