Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erst unlängst verstädtertes Gebiet

Traduction de « unlängst ergriffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. weist auf die ausdrückliche Verpflichtung Norwegens gegenüber dem Binnenmarkt hin, insbesondere im Zusammenhang mit unlängst ergriffenen Initiativen wie der Binnenmarktakte I und der Binnenmarktakte II; betont, dass die Regierung Norwegens selbst anerkannt hat, dass ein wirksamer Binnenmarkt die Grundlage für künftiges Wachstum und für die Schaffung von Arbeitsplätzen ist und dass die aktuelle Krise nicht als Vorwand genutzt werden sollte, um zu protektionistischen und handelsverzerrenden Maßnahmen zu greifen;

10. herinnert eraan dat Noorwegen duidelijk kenbaar heeft gemaakt zich aan te sluiten bij de interne markt, in het bijzonder in het kader van recente initiatieven zoals de Akte voor de interne markt I en II; wijst erop dat de Noorse regering zelf heeft onderkend dat een doeltreffende interne markt als basis dient voor toekomstige groei en nieuwe banen, en dat de huidige crisis niet als excuus mag worden gebruikt om protectionistische en handelsverstorende maatregelen te nemen;


D. in der Erwägung, dass die allgemeinen Wahlvorschriften trotz der unlängst ergriffenen begrenzten Maßnahmen zur Verbesserung des Wahlrechts immer noch übermäßig komplex sind und dass die Opposition durch die uneinheitliche Anwendung der Vorschriften diskriminiert wird;

D. overwegende dat de verkiezingswetgeving onlangs in beperkte mate verbeterd is, maar dat de regels in het algemeen nog altijd veel te ingewikkeld zijn, en overwegende dat de inconsistente toepassing van de regels de oppositie discrimineert;


D. in der Erwägung, dass die allgemeinen Wahlvorschriften trotz der unlängst ergriffenen begrenzten Maßnahmen zur Verbesserung des Wahlrechts immer noch übermäßig komplex sind und dass die Opposition durch die uneinheitliche Anwendung der Vorschriften diskriminiert wird;

D. overwegende dat de verkiezingswetgeving onlangs in beperkte mate verbeterd is, maar dat de regels in het algemeen nog altijd veel te ingewikkeld zijn, en overwegende dat de inconsistente toepassing van de regels de oppositie discrimineert;


– unter Hinweis auf die unlängst durch die USA, die Philippinen und Gabun ergriffenen Initiativen, ihren Vorrat an illegalem Elfenbein zu zerstören, um die Öffentlichkeit für die zunehmende Nachfrage nach Elfenbein, den zunehmenden illegalen Handel und die zunehmende Wilderei zu sensibilisieren und den Wildtierhandel zu bekämpfen,

– gezien de recente initiatieven van de VS, de Filippijnen en Gabon om hun voorraden illegaal ivoor te vernietigen teneinde het publiek bewust te maken van de toegenomen vraag naar ivoor en de omvangrijkere illegale handel en stroperij, met als doel de illegale handel in in het wild levende dieren en planten steviger aan te pakken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat betont, dass die rasche Durchführung der Reformen innerhalb der Palästinensischen Behörde von Bedeutung ist, und begrüßt in diesem Zusammenhang die im Rahmen der Umstrukturierung der palästinensischen Sicherheitsdienste unlängst ergriffenen Maßnahmen.

De Raad beklemtoont het belang van een versnelling van de hervormingen binnen de Palestijnse Autoriteit en is in dat verband ingenomen met de maatregelen die recentelijk in het kader van de hervorming van de Palestijnse veiligheidsdiensten zijn genomen.


Der Rat begrüßt die verschiedenen internationalen Koordinierungstätigkeiten des DAC, der VN und der Weltbank (unter Kenntnisnahme der unlängst ergriffenen Rahmeninitiative für eine umfassende Entwicklung), zu denen die europäische Koordinierung einen Beitrag leisten muß.

De Raad is ingenomen met de verschillende internationale coördinatieactiviteiten van de DAC, de VN en de Wereldbank (met name het recente initiatief inzake een algemeen ontwikkelingskader) waaraan de Europese coördinatie moet bijdragen.


Erklärung der Europäischen Union zu der unlängst von der haitianischen Bürgergesellschaft ergriffenen Initiative für einen Dialog

Verklaring van de Europese Unie over het recente initiatief van de Haïtiaanse civiele samenleving betreffende een dialoog


Die Europäische Union und Ägypten gaben ihrer ernsten Besorgnis über das Ausbleiben konkreter Fortschritte beim Friedensprozeß im Nahen Osten Ausdruck, das die Ursache für die jüngsten Unruhen und die unlängst ergriffenen Maßnahmen war, die mit dem Buchstaben und dem Geist des Friedensprozesses unvereinbar sind.

De Europese Unie en Egypte waren ernstig bezorgd over het feit dat werkelijke vooruitgang in het vredesproces in het Midden-Oosten is uitgebleven, hetgeen de oorzaak is van de onrust van de laatste tijd en de recente acties, die niet overeenstemmen met de geest van het vredesproces.




D'autres ont cherché : erst unlängst verstädtertes gebiet      unlängst ergriffenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unlängst ergriffenen' ->

Date index: 2022-12-02
w