Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansteckende Krankheit
Auf Tuberkulose getestetes Rind
Bakterienkrankheit
Cholera
Gelbfieber
Hepatitis
Inaktive Tuberkulose
Infektionskrankheit
Klinische Tuberkulose
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Lepra
Malaria
Parasitäre Krankheit
Schlafkrankheit
Tuberkulose
Viruserkrankung
Welt-Tuberkulose-Tag
Zum Stillstand gekommene Tuberkulose
übertragbare Krankheit

Vertaling van " tuberkulose besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inaktive Tuberkulose | zum Stillstand gekommene Tuberkulose

inactieve tuberculose


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied




Dienst für die Behandlung von Tuberkulose in allgemeinen Krankenhäusern (Kennbuchstabe B)

dienst voor tuberculosebehandeling in de algemene ziekenhuizen (kenletter B)




Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]

infectieziekte [ bacterieziekte | besmettelijke ziekte | cholera | gele koorts | hepatitis | lepra | malaria | moeraskoorts | parasitaire ziekte | slaapziekte | trypanosomiasis | tuberculose | virusziekte ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei werden die WHO-Prioritätenliste der Krankheitserreger sowie Krankheiten wie Tuberkulose, HIV/AIDS, Malaria und vernachlässigte Infektionskrankheiten besonders berücksichtigt.

Speciale aandacht gaat uit naar de prioritaire lijst van ziekteverwekkers van de WHO, en naar tuberculose, HIV/aids, malaria en verwaarloosde infectieziekten.


Besonders die LDC und die Entwicklungsländer stehen hier vor einer enormen Herausforderung. Deshalb leistet die EU einen wesentlichen Beitrag zur gesundheitsbezogenen Entwicklungshilfe, zum Beispiel über den Globalen Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria und über andere Schlüsseleinrichtungen[37].

De EU erkent dit en levert een grote bijdrage aan hulp voor de volksgezondheid – zoals het Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria en andere belangrijke organisaties[37].


Besonders der Unterschied zwischen einer Tuberkuloseinfektion, die sich lediglich durch einen positiven Befund bei der Intradermoreaktion äußert und einer akuten Tuberkulose ist genau zu erklären.

Vooral het onderscheid tussen een tuberculeuze infectie met een positieve intradermoreactie als enig teken en een actieve tuberculose moet duidelijk worden uitgelegd.


In den Industriestaaten hat die Tuberkulose besonders als Folgekrankheit bei HIV-Infizierten und Aids-Patienten, aber auch durch Migration und Tourismus eine Renaissance erlebt.

In de geïndustrialiseerde landen heeft tuberculose vooral als bijkomende ziekte bij HIV-patiënten, maar ook als gevolg van migratie en toerisme opnieuw de kop opgestoken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ärmsten Regionen der Welt sind von einem Anstieg der Neuerkrankungen mit Tuberkulose besonders gefährdet, da schlechte Ernährung und Lebensbedingungen sowie Stress günstige Voraussetzungen für die Entwicklung dieser Krankheit darstellen.

De stijging van het aantal ziektegevallen bedreigt vooral de armste regio's van de wereld, omdat slechte voeding en woonomstandigheden, evenals stress de ontwikkeling van tuberculose bevorderen.


Tuberkulose ist als Querschnittsthema mit vielen Themen des öffentlichen Gesundheitswesens verknüpft, die sich uns in der EU heute stellen, wie zum Beispiel der zunehmenden Resistenz der Erreger, dem Fehlen wirksamer Instrumente für die Diagnose und Behandlung der Tuberkulose, der massiven Zunahme von Koinfektionen wie HIV, und des gesellschaftlichen Gefälles, denn Tuberkulose tritt unverhältnismäßig häufig in den besonders benachteiligten Gruppen auf.

Tuberculose is een sectoroverschrijdend probleem dat verband houdt met vele van de volksgezondheidsproblemen waar we in de Europese Unie mee kampen, waaronder de toename van antimicrobiële resistentie, het gebrek aan nieuwe effectieve hulpmiddelen om tuberculose vast te stellen en te behandelen, de sterke toename van co-infecties, zoals met hiv, en de ongelijkheid, waardoor tuberculose onevenredig vaak de meest kwetsbare groepen in de samenleving treft.


Angesichts der hohen Inzidenz von Tuberkulose und ihren multiresistenten Formen, die besonders besorgniserregend ist, sind eine genaue Überwachung und wirksame Bekämpfung angezeigt.

De hoge incidentie van tuberculose en meervoudig resistente tuberculose is bijzonder zorgwekkend en moet van dichtbij worden gemonitord en doeltreffend worden bestreden.


- Mitwirkung an der Bereitstellung von Inzidenz- und Prävalenzdaten sowie von Informationen über andere sexuell übertragbare Infektionskrankheiten, Hepatitis C, Hepatitis B und Tuberkulose, insbesondere für besonders gefährdete Gruppen

- een bijdrage te leveren aan het ter beschikking stellen van incidentie- en prevalentiegegevens en van informatie over andere seksueel overdraagbare aandoeningen, hepatitis C, hepatitis B en tuberculose, met name bij de meest kwetsbare risicogroepen;


25. fordert die Europäische Kommission in ihrer Eigenschaft als Mitglied im Vorstand des Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria (GFATM) auf, dafür Sorge zu tragen, dass die im Rahmen des Aktionsprogramms vereinbarten Politiken wie etwa die Inhaberschaft der Entwicklungsländer, die transparente Entscheidungsfindung und Beschlussfassung sowie die Förderung von Generika seitens des GFATM durchgeführt werden, und dass die Bedürfnisse der Waisen und besonders gefährdeten Kinder in angemessener Weise berücksichtigt ...[+++]

25. verzoekt de Commissie, als lid van het bestuur van de GFATM, ervoor te zorgen dat de in het actieprogramma overeengekomen beleidsmaatregelen zoals eigendom van de ontwikkelingslanden, transparantie bij de besluitvorming en bevordering van generieke geneesmiddelen door de GFATM worden geïmplementeerd en dat naar behoren wordt voorzien in de behoeften van wezen en kwetsbare kinderen;


F. in der Erwägung, dass Malaria besonders bei Kindern häufig tödlich verläuft, HIV/Aids vor allem Erwachsene im aktiven Erwerbsalter trifft und Tuberkulose oft die Folge einer HIV-Infektion ist,

F. overwegende dat malaria met name bij kinderen vaak een dodelijk verloop kent, HIV/AIDS vooral volwassenen treft in de leeftijd waarop zij aan het arbeidsproces deelnemen en tuberculose dikwijls een gevolg is van HIV/AIDS-infecties,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tuberkulose besonders' ->

Date index: 2024-07-22
w