Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt
In städtischen Gebieten fahren
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen
Schutz der städtischen Umwelt
System des städtischen Eisenbahnverkehrs
Umweltschutzmaßnahmen im städtischen Bereich

Vertaling van " städtischen problemen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen


System des städtischen Eisenbahnverkehrs

systeem van stadsvervoer


Schutz der städtischen Umwelt

bescherming van het stedelijke milieu


Umweltschutzmaßnahmen im städtischen Bereich

milieumaatregelen voor steden


Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt | Europäische Akademie für städtische Umwelt, Stadtökologie, und städtische Freiraumplanung

Europese Academie voor Stadsecologie


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Anforderungen an die mechanischen Teile von Fahrzeugen in städtischen Gebieten

mechanische vereisten voor voertuigen in stedelijke gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Aktionen wurden als ein Laboratorium angesehen, um originelle Ideen und innovative Konzepte zur Behandlung von städtischen Problemen zu testen.

Al deze projecten werden opgezet als een proeftuin om originele ideeën over en innovatieve benaderingen van stedelijke problemen te testen.


Die Europäische Union beschäftigt sich seit langem mit den Problemen in städtischen Gebieten.

Sinds lang spant de Europese Unie zich in om problemen in stedelijke gebieden aan te pakken.


Um förderungswürdig zu sein, mussten die städtischen Gebiete mindestens drei von neun Kriterien erfuellen. Damit wurde sichergestellt, dass für URBAN die am stärksten bedürftigen Gebiete ausgewählt wurden, die mit vielfältigen Problemen zu kämpfen haben und nicht nur in einem Bereich schlechte Zahlen aufweisen.

Om in aanmerking te komen moesten stedelijke gebieden voldoen aan ten minste drie van negen criteria. Zo werd gegarandeerd dat voor URBAN die gebieden zouden worden geselecteerd waar de behoeften het grootst waren. Het moest gaan om gebieden waar in een aantal opzichten sprake was van achterstand, en niet om gebieden die op slechts één indicator slecht scoorden.


35. unterstreicht, dass diese Ungleichheiten durch eine verstärkte Beteiligung der Frauen auf allen Ebenen der Bildung und Ausbildung, durch den Zugang zum lebenslangen Lernen und die Ausbildung in Bezug auf neue Technologien bekämpft werden können; ist der Auffassung, dass daher die für ausbildungspolitische Maßnahmen bereitgestellten Mittel, insbesondere die Mittel im Zusammenhang mit regionalen wirtschaftlichen Veränderungen, städtischen Problemen oder Entwicklungen im ländlichen Raum den Frauen in erheblichem Umfang zugute kommen müssen;

35. onderstreept dat de ongelijkheid kan worden bestreden door een betere deelname van vrouwen op alle niveaus van onderwijs en opleiding, door toegang tot levenslang leren en opleiding in nieuwe technologieën, alsook dat de vrijgemaakte middelen voor opleidingsmaatregelen, met name maatregelen in verband met economische herstructurering van bepaalde regio's of in verband met stedelijke problematiek of de ontwikkeling van het platteland in belangrijke mate ten goede moeten komen aan vrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. unterstreicht, dass diese Ungleichheiten durch eine verstärkte Beteiligung der Frauen auf allen Ebenen der Bildung und Ausbildung, durch den Zugang zum lebenslangen Lernen und die Ausbildung in Bezug auf neue Technologien bekämpft werden können; ist der Auffassung, dass daher die für ausbildungspolitische Maßnahmen bereitgestellten Mittel, insbesondere die Mittel im Zusammenhang mit regionalen wirtschaftlichen Veränderungen, städtischen Problemen oder Entwicklungen im ländlichen Raum den Frauen in erheblichem Umfang zugute kommen müssen;

35. onderstreept dat de ongelijkheid kan worden bestreden door een betere deelname van vrouwen op alle niveaus van onderwijs en opleiding, door toegang tot levenslang leren en opleiding in nieuwe technologieën, alsook dat de vrijgemaakte middelen voor opleidingsmaatregelen, met name maatregelen in verband met economische herstructurering van bepaalde regio's of in verband met stedelijke problematiek of de ontwikkeling van het platteland in belangrijke mate ten goede moeten komen aan vrouwen;


2. unterstreicht, dass diese Ungleichheiten durch eine verstärkte Teilnahme der Frauen auf allen Ebenen der Bildung und Ausbildung bekämpft werden können, durch den Zugang zum lebenslangen Lernen und die Ausbildung in Bezug auf neue Technologien; ist der Auffassung, dass daher die für ausbildungspolitische Maßnahmen freigesetzten Mittel, insbesondere die Mittel im Zusammenhang mit regionalen wirtschaftlichen Veränderungen, städtischen Problemen oder Entwicklungen im ländlichen Raum den Frauen in erheblichem Umfang zugute kommen müssen;

2. onderstreept dat de ongelijkheid kan worden bestreden door een betere deelname van vrouwen op alle niveaus van onderwijs en opleiding, door toegang tot levenslang leren en opleiding in nieuwe technologieën, alsook dat de vrijgemaakte middelen voor opleidingsmaatregelen, met name maatregelen in verband met economische herstructurering van bepaalde regio's of in verband met stedelijke problematiek of de ontwikkeling van het platteland in belangrijke mate ten goede moeten komen aan vrouwen;


35. unterstreicht, dass diese Ungleichheiten durch eine verstärkte Beteiligung der Frauen auf allen Ebenen der Bildung und Ausbildung, durch den Zugang zum lebenslangen Lernen und die Ausbildung in Bezug auf neue Technologien bekämpft werden können; ist der Auffassung, dass daher die für ausbildungspolitische Maßnahmen bereitgestellten Mittel, insbesondere die Mittel im Zusammenhang mit regionalen wirtschaftlichen Veränderungen, städtischen Problemen oder Entwicklungen im ländlichen Raum den Frauen in erheblichem Umfang zugute kommen müssen;

35. onderstreept dat de ongelijkheid kan worden bestreden door een betere deelname van vrouwen op alle niveaus van onderwijs en opleiding, door toegang tot levenslang leren en opleiding in nieuwe technologieën, alsook dat de vrijgemaakte middelen voor opleidingsmaatregelen, met name maatregelen in verband met economische herstructurering van bepaalde regio's of in verband met stedelijke problematiek of de ontwikkeling van het platteland in belangrijke mate ten goede moeten komen aan vrouwen;


12. betont, dass der städtischen Perspektive von Ziel 2 größere Aufmerksamkeit in finanzieller und territorialer Hinsicht beigemessen werden sollte; ist der Auffassung, dass eine nachhaltige Entwicklung der städtischen Gebiete mit Problemen bezüglich Wirtschaftswachstum, sozialem Zusammenhalt und Umweltverschmutzung ein ganz wichtiges Kriterium dieser Perspektive darstellt;

12. benadrukt dat er zowel in financiële als in territoriale zin meer aandacht moet gaan naar het stedelijke perspectief van doelstelling 2; is van mening dat een belangrijk deel van dit perspectief wordt gevormd door een harmonieuze ontwikkeling van de stedelijke gebieden met problemen ten aanzien van economische groei, sociale cohesie en milieuvervuiling;


Dabei ist städtespezifischen Problemen Rechnung zu tragen wie der sozialen Ausgrenzung, der hohen und weiter steigenden Kriminalität sowie der allgemeinen Verschlechterung der Lebensqualität in verarmten städtischen Gebieten.

Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen van stedelijke gebieden zoals sociale uitsluiting, hoge en nog stijgende misdaadcijfers en de algemene achteruitgang van de levenskwaliteit in achtergestelde stedelijke zones.


Die Unterstützung sollte sich generell auf die Entwicklung partizipativer, integrierter Strategien konzentrieren, mit denen der starken Konzentration von wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Problemen in den städtischen Ballungsgebieten begegnet werden soll.

In het algemeen moet de steun worden toegespitst op het ontwikkelen van participatieve en geïntegreerde strategieën waarmee de sterk geconcentreerde economische, ecologische en sociale problemen in de stedelijke gebieden kunnen worden aangepakt.


w