Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " so viel mühe aufgebaut haben " (Duits → Nederlands) :

Mehrere Mitgliedstaaten durchlaufen derzeit Anpassungsprozesse zur Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte, die sich in der Vergangenheit aufgebaut haben, und viele Mitgliedstaaten sehen sich mit dem Problem eines schwachen Potenzialwachstums konfrontiert.

Verschillende lidstaten hebben een aanpassingsproces doorgemaakt dat nog steeds voortduurt, om in het verleden ontstane macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren en veel lidstaten staan voor de uitdaging van een geringe potentiële groei.


Mehrere Mitgliedstaaten durchlaufen derzeit Anpassungsprozesse zur Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte, die sich in der Vergangenheit aufgebaut haben, und viele Mitgliedstaaten sehen sich mit dem Problem eines schwachen Potenzialwachstums konfrontiert.

Verschillende lidstaten hebben een aanpassingsproces doorgemaakt dat nog steeds voortduurt, om in het verleden ontstane macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren en veel lidstaten staan voor de uitdaging van een geringe potentiële groei.


– Herr Präsident! Die Aussprache mit dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz des heutigen Abends ist sehr wichtig, um zu zeigen, dass die Dienstleistungsrichtlinie – in welche wir im letzten Parlament unter Führung von Evelyne Gebhardt mit vielen Kolleginnen und Kollegen, mich eingeschlossen, so viel Mühe gesteckt haben – für die Schaffung zukünftigen Wachstums und zukünftiger Arbeitsplätze in der europäischen Wirtschaft absolut unverzichtbar ist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats met de Commissie interne markt en consumentenbescherming, om aan te tonen dat de dienstenrichtlijn – waar we zo hard aan gewerkt hebben in het vorige Parlement onder leiding van Evelyne Gebhardt, met bijdragen van vele collega’s, inclusief mijzelf – absoluut onmisbaar is bij het creëren van groei en banen in de Europese economie.


– Herr Präsident! Die Aussprache mit dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz des heutigen Abends ist sehr wichtig, um zu zeigen, dass die Dienstleistungsrichtlinie – in welche wir im letzten Parlament unter Führung von Evelyne Gebhardt mit vielen Kolleginnen und Kollegen, mich eingeschlossen, so viel Mühe gesteckt haben – für die Schaffung zukünftigen Wachstums und zukünftiger Arbeitsplätze in der europäischen Wirtschaft absolut unverzichtbar ist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats met de Commissie interne markt en consumentenbescherming, om aan te tonen dat de dienstenrichtlijn – waar we zo hard aan gewerkt hebben in het vorige Parlement onder leiding van Evelyne Gebhardt, met bijdragen van vele collega’s, inclusief mijzelf – absoluut onmisbaar is bij het creëren van groei en banen in de Europese economie.


Sie verlieren dadurch nicht die Pensionsrechte, die sie in einem früheren Statut, gegebenenfalls in einem anderen Pensionssystem, aufgebaut haben, so dass der Gesamtbetrag ihrer Pension höher liegen wird als der Betrag, auf den sie aufgrund der angefochtenen Bestimmungen Anspruch haben.

Zij verliezen daardoor niet de pensioenrechten die zij in een eerder statuut, al dan niet in een ander pensioenstelsel, hebben opgebouwd, zodat het totale bedrag van hun pensioen hoger zal liggen dan het bedrag waarop zij krachtens de bestreden bepalingen recht hebben.


Niemand kann daran interessiert sein, ein verzerrtes Bild von Ungarn zu präsentieren und das positive Bild des Landes zu zerstören, das wir mit so viel Mühe aufgebaut haben.

Niemand kan er belang bij hebben een bevooroordeeld beeld van Hongarije te presenteren en het positieve beeld van het land waaraan we zo hard hebben gewerkt te verwoesten.


Ein Scheitern hätte einen hohen Preis, und zwar nicht nur für alle Handelsnationen, sondern auch für das faire, festen Regeln folgende internationale Handelssystem, das wir mit so viel Mühe aufgebaut haben, wie auch für die weltweiten Konjunkturerwartungen.

De prijs van een mislukking is hoog, niet alleen voor alle handelsnaties, maar ook voor het eerlijke, op regels gebaseerde internationale handelsstelsel dat we met zoveel moeite hebben opgezet, alsmede voor het wereldwijde vertrouwen van het bedrijfsleven.


Ein Scheitern hätte einen hohen Preis, und zwar nicht nur für alle Handelsnationen, sondern auch für das faire, festen Regeln folgende internationale Handelssystem, das wir mit so viel Mühe aufgebaut haben, wie auch für die weltweiten Konjunkturerwartungen.

De prijs van een mislukking is hoog, niet alleen voor alle handelsnaties, maar ook voor het eerlijke, op regels gebaseerde internationale handelsstelsel dat we met zoveel moeite hebben opgezet, alsmede voor het wereldwijde vertrouwen van het bedrijfsleven.


Viele Banken haben grenzübergreifende Tätigkeiten aufgebaut und sind über ihre nationalen Märkte hinausgewachsen.

Veel banken hebben grensoverschrijdende activiteiten ontwikkeld en zijn sneller gegroeid dan hun nationale markten.


Aus der in Artikel 5 § 1 Absatz 3 des königlichen Erlasses vom 23. Dezember 1996 enthaltenen « allgemeinen Regel » geht hervor, dass dann, wenn eine Person eine Laufbahn aufgebaut hat, die ausschliesslich aus Zeiträumen der Beschäftigung als Seemann besteht und die mehr als 40 Kalenderjahre umfasst, bei der Berechnung der Pension nur die Kalenderjahre berücksichtigt werden, die Anspruch auf die vorteilhafteste Pension geben, so wie dies der Fall ist für die Berechnung der Pension von Personen, die eine Laufbahn als Arbeiter oder Anges ...[+++]

Uit de in artikel 5, § 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 vervatte « algemene regel » volgt dat, wanneer een persoon een loopbaan heeft opgebouwd die uitsluitend bestaat uit tijdvakken van tewerkstelling als zeevarende en die meer dan 40 kalenderjaren bevat, bij de berekening van het pensioen, enkel de kalenderjaren in aanmerking worden genomen die recht geven op het voordeligste pensioen, net zoals dat het geval is bij de berekening van het pensioen van personen die een loopbaan hebben opgebouwd als arbeider of bediende van meer dan 45 kalenderjaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' so viel mühe aufgebaut haben' ->

Date index: 2024-10-06
w