Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Auf seinen Körper hören
Jeder für seinen Bereich
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben

Vertaling van " seinen kommentaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...








Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 30 - § 1. Spätestens Ende Februar des folgenden Jahres wird die Rechnung zur Ausführung des Haushalts für das vorangegangene Jahr dem Strategierat vorgelegt, der sie verabschiedet und an den Minister zusammen mit seinen etwaigen Kommentaren weiterleitet.

Art. 30. § 1. Uiterlijk einde februari van het volgende jaar worden de budgettaire uitvoeringsrekeningen van het voorgaande jaar voorgelegd aan de beleidsraad, die ze vastlegt en meedeelt aan de Minister met zijn eventuele opmerkingen.


Ich stimme der Meinung von Kommissar Füle bezüglich der Bedeutung der Einhaltung unserer Verpflichtungen in der Europäischen Union zu sowie seinen Kommentaren zur Bedeutung der Erweiterung der Möglichkeiten für Handel zwischen den am wenigsten entwickelten Ländern und der Europäischen Union.

Ik ben het eens met wat commissaris Füle zegt over het belang van het nakomen van onze verbintenissen, en ook in zijn opmerkingen over het belang van het vergroten van de handelsmogelijkheden tussen de MOL's en de Europese Unie kan ik mij vinden.


Vor diesem Hintergrund ist es wirklich nicht notwendig, dass Herr Cohn-Bendit permanent mit seinen Kommentaren und seinen Gesprächen diese Abstimmung begleitet und stört.

Het is daarom echt niet nodig dat de heer Cohn-Bendit de stemmingen voorziet van een niet-aflatende stroom van opmerkingen en gepraat.


Eher allgemein hat sich der EDSB in zahlreichen Stellungnahmen und Kommentaren dafür ausgesprochen, das vorhandene Instrumentarium für den Informationsaustausch gründlich zu sichten, bevor neue Instrumente vorgeschlagen werden; mit besonderem Nachdruck tat er dies in seinen jüngst angenommenen Stellungnahmen zu „Überblick über das Informationsmanagement im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht“ (12) und zu „EU-Politik zur Terrorismusbekämpfung: wichtigste Errungenschaften und künftige Herausforderungen“ (13).

Meer in het algemeen heeft de EDPS er in verschillende adviezen en commentaren voor gepleit om alle bestaande instrumenten voor de uitwisseling van informatie te beoordelen alvorens nieuwe instrumenten voor te stellen. Met bijzondere nadruk deed hij dit in de recente adviezen over het „overzicht van het informatiebeheer op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht” (12) en over „het terrorismebestrijdingsbeleid van de EU: belangrijkste resultaten en nieuwe uitdagingen” (13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, ich stimme in weiten Teilen den Kommentaren meines Kollegen Knut Fleckenstein zu und möchte zunächst dem Berichterstatter Peter van Dalen für seinen hervorragenden Bericht danken.

- Voorzitter, collega's, mijnheer de commissaris, ik sluit mij in grote mate aan bij de opmerkingen van collega Fleckenstein en wil in eerste instantie de rapporteur, mijnheer Van Dalen, danken voor zijn uitstekende verslag.


Wir befürworten seinen Vorschlag zur Erteilung der Entlastung, und wir gehen im Großen und Ganzen auch mit seinen diesbezüglichen Bemerkungen und Kommentaren konform.

Wij steunen zijn voorstel om kwijting te verlenen en wij steunen ook het grootste deel van zijn opmerkingen en van de kanttekeningen, die hij daarbij plaatst.


Art. 12 - Der Regierungskommissar oder ein einziger der Regierungskommissare, wenn mehrere Kommissare innerhalb der Einrichtung ernannt worden sind, teilt unverzüglich dem Minister-Präsidenten, dem Aufsichtsminister und dem Minister des Haushalts die von ihnen ersuchten Informationen über seine Aufgabe ggf. zusammen mit seinen Kommentaren mit.

Art. 12. De Regeringscommissaris of één enkele Regeringscommissaris, indien meerdere commissarissen zijn benoemd in de instelling, deelt zo spoedig mogelijk de inlichtingen betreffende zijn opdracht waarom zij verzoeken, aan de Minister-President, de toezichthoudend Minister en de Minister van Begroting mee, voorzien in voorkomend geval van zijn commentaar.


(66) In seinen Kommentaren zu den Bemerkungen der Dritten verlangte Belgien, die Kommission solle diese Bemerkungen nicht berücksichtigen, da die Interessengemeinschaft der entlassenen Arbeitnehmer nicht repräsentativ sei.

(66) In zijn commentaar op de opmerkingen van derden heeft België de Commissie gevraagd de opmerkingen van het Collectif des Travailleurs Licenciés buiten beschouwing te laten, omdat dit niet representatief is.


Bei seinen Kommentaren zu einigen Einzelaspekten des Weißbuchs betont der Ausschuß, daß es für ein künftiges Umwelthaftungssystem der EU entscheidend darauf ankommt, daß die Mitgliedstaaten endlich den Verpflichtungen aus der Habitat-Richtlinie nachkommen.

Ingaande op de meer specifieke aspecten van het Witboek benadrukt het Comité dat het cruciaal voor een toekomstig EU-aansprakelijkheidssysteem is dat de lidstaten nu eindelijk voldoen aan de verplichtingen die krachtens de habitat-richtlijn op hen rusten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seinen kommentaren' ->

Date index: 2025-03-31
w