Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Kompakter Tokamak mit sehr starkem Feld
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
Tokamak mit starkem Feld
VPvB

Vertaling van " sehr starkem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kompakter Tokamak mit sehr starkem Feld

compacte tokamak met zeer sterk magnetisch veld


Tokamak mit starkem Feld

tokamak met sterk magnetisch veld


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° In Absatz 1 wird der Wortlaut " mit sehr starkem Baudruck oder in einem Gebiet mit starkem Baudruck, gemäss Artikel 1 13° und Artikel 1 12° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie)" durch folgenden Wortlaut ersetzt: " , das einen in Artikel 1 12° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Fa ...[+++]

1° in lid 1 worden de woorden « met een zeer hoge vastgoeddruk (1) of in een gebied met een hoge vastgoeddruk (1), respectievelijk bedoeld in artikel 1, 13°, en in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" , vervangen door de woorden « met een vastgoeddruk bedoeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" »;


3° In Absatz 3 wird der Wortlaut " mit sehr starkem Baudruck oder einem Gebiet mit starkem Baudruck liegen, gemäss Artikel 1 13° bzw. Artikel 1 12° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie)" durch den Wortlaut " liegen, das einen in Artikel 1 12° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Famili ...[+++]

3° in lid 3 worden de woorden « met een zeer hoge vastgoeddruk of in een gebied met een hoge vastgoeddruk (1), respectievelijk bedoeld in artikel 1, 13°, en in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" vervangen door de woorden " met een vastgoeddruk bedoeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ».


3. Am 1. Januar 2011 zu indexierende Beträge und Liste der Gemeinden mit einem Status als Gebiet mit sehr starkem Baudruck oder Gebiet mit starkem Baudruck nach den Artikeln 53ter und 57bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches, nach der durch Artikel 7 und 11 des Dekrets vom 10. Dezember 2009 abgeänderten Fassung

3. Op 1 januari 2011 te indexeren bedragen en lijst van de gemeenten met het statuut van gebied met zeer hoge vastgoeddruk of gebied met hoge vastgoeddruk, die voorkomen in de artikelen 53ter en 57bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, zoals gewijzigd bij de artikelen 7 en 11 van het decreet van 10 december 2009


Darüber hinaus ist die Anwendung des in Art. 53 bis 60 des Gesetzbuches über die Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren angeführten ermässigten Steuersatzes für Registrierungsgebühren auf Immobilienübertragungen in Höhe von 5 % bzw. 6 % auf bestimmte indexierte Beträge begrenzt, die ab dem 1. Januar eines jeden Jahres schwanken, je nachdem die Gemeinde, in der sich das Immobiliengut befindet, am 1. Juli des vorangehenden Jahres in einem Gebiet mit sehr starkem Baudruck, in einem Gebiet mit starkem Baudruck oder ausserhalb solcher Gebiete lag.

Bovendien wordt de toepassing van het verlaagde tarief van de registratierechten op de onroerende overdrachten van 5 % en 6 % bedoeld in de artikelen 53 en 60 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten beperkt tot bepaalde geïndexeerde bedragen die vanaf 1 januari van elk jaar variëren, naargelang de gemeente waar het onroerend goed is gelegen op 1 juli van het vorige jaar in een gebied met zeer hoge vastgoeddruk, in een gebied met hoge vastgoeddruk of buiten de voornoemde gebieden ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Auf dem Gebiet der Wallonischen Region anwendbare steuerrechtliche Vorschriften betreffend die Registrierungsgebühren auf Immobilienübertragungen sowie die Automaten- und Spielautomatensteuer für 2011. - Bekanntmachung betreffend die ab dem 1. Januar 2011 zu berücksichtigende jährliche Indexierung bestimmter Beträge und die Anpassung der Liste der Gemeinden, die in einem Gebiet mit sehr starkem Baudruck und in einem Gebiet mit starkem Baudruck liegen

- Belastingwetgeving van toepassing op het grondgebied van het Waalse Gewest inzake de registratierechten op onroerende overdrachten, de belasting op de automaten en de belasting op de automatische ontspanningstoestellen, voor het jaar 2011. - Bericht betreffende de jaarlijkse indexering van bepaalde bedragen en de aanpassing van de lijst van de gemeenten gelegen in een gebied met zeer hoge vastgoeddruk of in een gebied met hoge vastgoeddruk, in aanmerking te nemen vanaf 1 januari 2011


Hierbei ist zu berücksichtigen, dass die tatsächliche Route in sehr starkem Maße von äußeren und unvorhersehbaren Störfaktoren wie z.

Opgemerkt dient te worden dat de gevolgde route in sterke mate beïnvloed kan worden door onverwachte verstoringen en externe factoren, waaronder storm, averij enz.


Hierbei ist zu berücksichtigen, dass die tatsächliche Route in sehr starkem Maße von äußeren und unvorhersehbaren Störfaktoren wie z.

Opgemerkt dient te worden dat de gevolgde route in sterke mate beïnvloed kan worden door onverwachte verstoringen en externe factoren, waaronder storm, averij enz.


- häufig und in sehr starkem Maße unter anormalen Bedingungen verwendet werden und dies die Gesundheit direkt oder indirekt gefährden kann, oder

- vaak en in zeer ruime mate onder abnormale omstandigheden gebruikt worden, en daardoor de gezondheid direct of indirect in gevaar kan komen, of


häufig und in sehr starkem Maße unter anormalen Bedingungen verwendet werden und dies die Gesundheit direkt oder indirekt gefährden kann, oder

—vaak en in zeer ruime mate onder abnormale omstandigheden gebruikt worden, en daardoor de gezondheid direct of indirect in gevaar kan komen, of


(20) Die landwirtschaftliche Tätigkeit auf den Azoren ist in sehr starkem Maße von der Produktion von Milcherzeugnissen abhängig.

(20) De landbouw op de eilandengroep van de Azoren steunt zeer sterk op de zuivelproductie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr starkem' ->

Date index: 2023-06-22
w