Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

Vertaling van " rechtsstaatlichen mitteln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

trauma's op chirurgische manieren behandelen


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings kann Kapitalflucht aus Entwicklungsländern am wirksamsten durch die Förderung eines stabilen, friedlichen und demokratischen Umfelds verhindert werden, in dem mit rechtsstaatlichen Mitteln die Achtung von Handelsverträgen, Bankkonten und Eigentumsrechten aller Bürger sichergestellt wird.

Intussen is de meest doeltreffende methode om kapitaalvlucht uit ontwikkelingslanden te voorkomen het kweken van een stabiele, vredige en democratische omgeving waar de rechtsstaat eerbiediging van handelsovereenkomsten, bankrekeningen en eigendomsrechten voor alle burgers waarborgt.


Die Europäische Union ruft die kirgisischen Behörden dazu auf, diese Ereignisse zu untersuchen und alle Schuldigen vor Gericht zu bringen; sie erklärt erneut, dass das Verfahren gegen den Herrn Abgeordneten Beknazarov alle erforderlichen Sicherheiten bieten muss und dass auf Demonstrationen zugunsten des Herrn Abgeordneten mit rechtsstaatlichen Mitteln zu reagieren ist, die die uneingeschränkte Wahrung der Menschenrechte gewährleisten.

De Europese Unie roept de Kirgizische autoriteiten op een onderzoek naar deze gebeurtenissen in te stellen en alle schuldigen voor de rechter te brengen, en zij herhaalt dat het proces tegen de heer Beknazarov met alle waarborgen gevoerd moet worden en dat op demonstraties voor het Parlementslid gereageerd moet worden met middelen die eigen zijn aan de rechtsstaat en met volledige eerbiediging van de mensenrechten.


5. fordert die türkische Regierung auf, alle Parteien, die ihre politischen Ziele mit demokratischen und rechtsstaatlichen Mitteln verfolgen, ungeachtet ihrer Haltung gegenüber der Regierungspolitik zu respektieren und zu schützen;

5. verzoekt de Turkse regering om eerbiediging en bescherming van alle partijen die, overeenkomstig de regels van de rechtsstaat, gebruik maken van democratische middelen ter bevordering van hun politieke doelstellingen, onafhankelijk van hun houding tegenover het regeringsbeleid;


5. fordert die türkische Regierung auf, alle Parteien, die ihre politischen Ziele mit demokratischen und rechtsstaatlichen Mitteln verfolgen, ungeachtet ihrer Haltung gegenüber der Regierungspolitik zu respektieren und zu schützen;

5. verzoekt de Turkse regering om eerbiediging en bescherming van alle partijen die, overeenkomstig de regels van de rechtsstaat, gebruik maken van democratische middelen ter bevordering van hun politieke doelstellingen, onafhankelijk van hun houding tegenover het regeringsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die türkische Regierung auf, die Parteien, die ihre politischen Ziele mit demokratischen und rechtsstaatlichen Mitteln verfolgen, ungeachtet ihrer Haltung gegenüber der Regierungspolitik zu respektieren und zu schützen;

3. verzoekt de Turkse regering om eerbiediging en bescherming van alle partijen die, overeenkomstig de regels van de rechtsstaat, gebruik maken van democratische middelen ter bevordering van hun politieke doelstellingen, onafhankelijk van hun houding tegenover het regeringsbeleid;


129. verurteilt daher entschieden und ohne Einschränkung alle terroristischen Gewalttaten und Gewaltandrohungen und fordert ihre unnachsichtige Ahndung in der gesamten Europäischen Union mit allen rechtsstaatlichen Mitteln;

129. veroordeelt derhalve met beslistheid en zonder beperking alle terroristische gewelddaden en dreigingen met geweld en dringt aan op een sanctionering daarvan zonder pardon in de gehele Europese Unie, met alle middelen die de rechtsstaat ten dienste staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechtsstaatlichen mitteln' ->

Date index: 2024-11-29
w