Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte
Aberkennung von Rechten
Klage zur Wahrung von Rechten
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Regress gegen wen rechtens
Wahrnehmung von Rechten

Vertaling van " rechten verbundenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen verbundenen Gesellschaften

arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen


Fähigkeit, den mit einer Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen nachzukommen

vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap na te komen


Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben

beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken


Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten


Klage zur Wahrung von Rechten

vordering tot bewaring van rechten






Aberkennung von Rechten [ Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte ]

ontzetting uit de rechten [ verlies van burgerrechten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Anlage über Luftverkehrsdienstleistungen betrifft, sind die Verkehrsrechte und die mit diesen Rechten verbundenen Dienstleistungen vom Anwendungsbereich des GATS ausgeschlossen (im Wesentlichen handelt es sich um bilaterale Abkommen über Luftverkehrsdienstleistungen, die bestimmte Landerechte einräumen).

Wat betreft de bijlage inzake luchtvervoersdiensten, vallen verkeersrechten en daarmee verband houdende diensten buiten het toepassingsgebied van de GATS (het gaat voornamelijk om bilaterale overeenkomsten inzake luchtvervoersdiensten waarin landingsrechten worden toegewezen).


– den mit dem Schutzstatus verbundenen Rechten und Leistungen?

de rechten en voordelen die zijn gekoppeld aan de beschermingsstatus(sen)?


83. ist besorgt angesichts der Diskriminierung, unter der Frauen und Mädchen in weiten Teilen dieser Region leiden, insbesondere was den Zugang zu Bildung, mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen und Gesundheitsversorgung betrifft, sowie im Zusammenhang mit Praktiken wie Zwangsheirat, sexuelle Ausbeutung und Genitalverstümmelung;

83. uit zijn bezorgdheid over de discriminatie van vrouwen en meisjes in een groot deel van deze regio, met name bij de toegang tot onderwijs, banen met rechten en gezondheidszorg, en bij andere kwesties zoals gedwongen huwelijken, seksuele uitbuiting en genitale verminking;


In dem Programm wird dazu aufgerufen, allgemeinen Zugang zu Diensten der Familienplanung und der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und den damit verbundenen Rechten zu schaffen.

Het programma pleit voor acties voor het verschaffen van universele toegang tot gezinsplanning en diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid alsmede reproductieve rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er sollte Wirtschaftswachstum, die Schaffung von mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen, die Förderung von Fortschritt und Sozialfürsorge, die Beseitigung der Armut und sozialen Ausgrenzung, und den Schutz der Umwelt fördern.

Ze moet economische groei, het creëren van banen met rechten, vooruitgang en maatschappelijk welzijn, de uitroeiing van armoede en sociale exclusie, en milieubehoud bevorderen.


Deshalb brauchen wir wirksame Maßnahmen für die Bekämpfung von sozialer Ungleichheit, der Ausbeutung und der Konzentration von Reichtum, für die Schaffung von mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen, für die Sicherung des Zugangs zu und die Ausübung der grundlegendsten Rechte zur Förderung öffentlicher Dienstleistungen sowie für die Ausmerzung von Armut und sozialer Ausgrenzung.

Daarom hebben wij effectief beleid nodig om sociale ongelijkheid, uitbuiting en de concentratie van rijkdom te bestrijden, banen te creëren met rechten, toegang tot en de uitoefening van de meest fundamentele rechten voor de bevordering van publieke dienstverlening te garanderen en armoede en sociale uitsluiting uit te roeien.


15. weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig es ist, dass hochwertige öffentliche Dienstleistungen, ein starkes öffentliches und allgemeines System der sozialen Sicherheit, hohe Sozialschutzstandards und der Beschäftigung mit hochwertigen und mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen beibehalten werden und dass gewährleistet wird, dass bei der Festlegung und Anwendung dieser staatlichen politischen Maßnahmen eine eindeutige Geschlechterperspektive einbezogen wird;

15. benadrukt het belang om de openbare diensten op een hoog kwaliteitsniveau te handhaven, een solide toegankelijke, brede sociale zekerheid te bieden, evenals hoge niveaus van sociale bescherming en werkgelegenheid, tezamen met de bijbehorende rechten, en om zorg te dragen voor een effectieve gendermainstreaming in de formulering en tenuitvoerlegging van dergelijk overheidsbeleid;


17. ist der Auffassung, das die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft der Schaffung von mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen, insbesondere für die am meisten durch Arbeitslosigkeit gefährdeten Bevölkerungsgruppen, Vorrang einräumen sollten, unter besonderer Berücksichtigung der Jugendlichen, deren Arbeitslosenquote in einigen Ländern beständig über 20% liegt und durchschnittlich mehr als doppelt so hoch wie die Gesamtarbeitslosigkeit ist, wobei die Arbeitslosigkeit bei jungen Mädchen noch höher ist;

17. is van mening dat binnen het communautair beleid voorrang moet worden gegeven aan het scheppen van banen met gegarandeerde arbeidsrechten, met name voor die bevolkingsgroepen die het zwaarst door werkloosheid worden getroffen, waarbij speciale aandacht moet worden geschonken aan jongeren wier werkloosheidspercentage in een aantal landen constant boven de 20% ligt en gemiddeld twee keer zo hoog is (daarbij ligt dit percentage voor jonge meisjes het hoogst) als die van de algemene werkloosheid;


(17) Besondere Pflichten, die Anbietern elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste mit beträchtlicher Marktmacht im Sinne der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie)(7) nach dem Gemeinschaftsrecht auferlegt werden können, sollten von den mit einer Allgemeingenehmigung verbundenen allgemeinen Rechten und Pflichten getrennt werden.

(17) Specifieke verplichtingen voor aanbieders van elektronische-communicatienetwerken en -diensten op grond van hun aanmerkelijke marktmacht als omschreven in Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 (Kaderrichtlijn)(7), die overeenkomstig het Gemeenschapsrecht kunnen worden opgelegd, moeten gescheiden worden van de algemene rechten en verplichtingen in het kader van de algemene machtiging.


(2) Besondere Verpflichtungen, die Anbietern elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste gemäß Artikel 5 Absätze 1 und 2 sowie den Artikeln 6 und 8 der Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie) und den Artikeln 16, 17, 18 und 19 der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) oder Anbietern, die einen Universaldienst erbringen sollen, gemäß der genannten Richtlinie auferlegt werden können, werden rechtlich von den mit der Allgemeingenehmigung verbundenen Rechten und Pflichten getrennt.

2. Specifieke verplichtingen die kunnen worden opgelegd aan aanbieders van elektronische-communicatienetwerken en -diensten krachtens artikel 5, leden 1 en 2, en de artikelen 6 en 8 van Richtlijn 2002/19/EG (Toegangsrichtlijn) en de artikelen 16, 17, 18 en 19 van Richtlijn 2002/22/EG (Universeledienstrichtlijn), of die zijn aangewezen voor het aanbieden van de universele dienst overeenkomstig de Universeledienstrichtlijn, moeten juridisch gescheiden zijn van de rechten en verplichtingen in het kader van de algemene machtiging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechten verbundenen' ->

Date index: 2021-08-07
w