Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Homolog
Qualitativ
Qualitativ extensive Landwirtschaft
Qualitativer Ansatz
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen
ähnlich
ähnliches Recht

Traduction de « qualitativ ähnlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten




qualitativ extensive Landwirtschaft

op kwaliteit gerichte extensieve landbouw


qualitativer Ansatz

kwalitatieve aanpak | kwalitatieve benadering






Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einer ähnlich engen Verzahnung zwischen mehreren Politikbereichen haben wir es - im Hinblick auf den Sozialschutz - beim Gesundheitswesen und bei der Altenpflege zu tun, wie dies auch in den vom Europäischen Rat in Barcelona festgelegten drei Hauptzielen zum Ausdruck kommt: Gewährleistung eines qualitativ hochwertigen Versorgungsangebots, eines gleichen Zugangs zu den Leistungen sowie der Solidarität bei den Finanzierungsmechanismen.

Zo kunnen ook op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg pertinente verbanden tussen verschillende beleidsgebieden met betrekking tot de sociale bescherming worden vastgesteld, zoals opgemerkt door de drie globale beleidsdoelstellingen die door de Europese Raad van Barcelona zijn onderschreven: het garanderen van zorg op hoog niveau, gelijke toegang tot de voorzieningen voor iedereen en solidaire financieringsmechanismen garanderen.


Eine qualitativ ähnliche Beratung wie die des Überwachungsbeauftragten kann die Kommission von externen Sachverständigen erhalten.

De Commissie kan technisch advies dat kwalitatief vergelijkbaar is met het door de toezichthoudende trustee geboden advies, van externe technische deskundigen krijgen.


Die Verwirklichung dieses Ziels ist durch die Kommission anhand sowohl qualitativer als auch quantitativer Indikatoren wie die Verbesserung der Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Qualität der Asylverfahren und eine größere Konvergenz der Entscheidungsfindung in ähnlich gelagerten Fällen , die Bereitstellung von zuverlässigen, objektiven und aktuellen Informationen über das Herkunftsland oder die Neuansiedlungsbemühungen zu messen.

De verwezenlijking van deze doelstelling wordt door de Commissie afgemeten aan kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren als de verbetering van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers, de kwaliteit van de asielprocedures en meer convergentie in de besluitvorming ten aanzien van vergelijkbare dossiers , de beschikbaarstelling van betrouwbare, objectieve en actuele informatie over de landen van herkomst en de hervestigingsinspanningen;


21. übt scharfe Kritik an der Tatsache, dass keine Koordinierung der verschiedenen nationalen Konjunkturprogramme auf europäischer Ebene erkennbar ist, sondern statt dessen mit konkurrierenden nationalen Programmen eine „beggar-my-neighbour“-Politik (den Nachbarn zum Bettler machen) betrieben wird; fordert die Kommission und den Rat auf, ein zusätzliches europäisches Investitionsprogramm für nachhaltige Entwicklung, Beschäftigung und soziale Eingliederung in Höhe von mindestens 1% des BIP der EU als Soforthilfe auszuarbeiten, und dafür europäische Instrumente zu nutzen (EIB, EBWE, EU‑Haushalt, usw.), da durch ähnliche öffentliche Investi ...[+++]

21. heeft scherpe kritiek op het feit dat er op Europees niveau geen echte coördinatie plaatsvindt van de verschillende nationale herstelplannen, maar dat de lidstaten een concurrentiebeleid voeren waarbij "de een zijn dood de ander zijn brood" is; verzoekt de Commissie en Raad een extra "Europees Investeringsprogramma voor duurzame ontwikkeling, werkgelegenheid en sociale integratie" op te zetten voor ten minste 1% van het BBP van de EU, als een noodmaatregel waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten op Europees niveau (EIB, EBWO, EU-begroting, ...), een programma dat dient te worden aangevuld met soortgelijke programma's voor ove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Natur des elektronischen Geschäftsverkehrs wäre es sowohl für Verbraucher als für Unternehmen vorteilhaft, wenn die Kommission das Herkunftslandprinzip auch auf Drittstaaten mit qualitativ ähnlich gearteter aufsichtsrechtlicher Struktur, wie etwa andere OECD Staaten, ausdehnen würde.

Gezien de aard van de e-handel zou het zowel voor de consument als voor het bedrijfsleven van voordeel zijn als de Commissie het beginsel van het land van oorsprong zou uitbreiden tot derde landen met een kwalitatief vergelijkbaar overheidstoezicht, zoals de andere OESO-landen.


15. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, die Regelung des "Europäischen Passes“ nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit auch auf Unternehmen in Drittländern auszudehnen, die qualitativ ähnliche Regelungen haben;

15. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken om het stelsel van het Europees paspoort op voorwaarde van wederkerigheid uit te breiden tot bedrijven in niet-lidstaten die een inhoudelijk soortgelijk reguleringssysteem hebben;


Mit einer ähnlich engen Verzahnung zwischen mehreren Politikbereichen haben wir es - im Hinblick auf den Sozialschutz - beim Gesundheitswesen und bei der Altenpflege zu tun, wie dies auch in den vom Europäischen Rat in Barcelona festgelegten drei Hauptzielen zum Ausdruck kommt: Gewährleistung eines qualitativ hochwertigen Versorgungsangebots, eines gleichen Zugangs zu den Leistungen sowie der Solidarität bei den Finanzierungsmechanismen.

Zo kunnen ook op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg pertinente verbanden tussen verschillende beleidsgebieden met betrekking tot de sociale bescherming worden vastgesteld, zoals opgemerkt door de drie globale beleidsdoelstellingen die door de Europese Raad van Barcelona zijn onderschreven: het garanderen van zorg op hoog niveau, gelijke toegang tot de voorzieningen voor iedereen en solidaire financieringsmechanismen garanderen.


Die Verwirklichung dieses Ziels ist durch die Kommission anhand sowohl qualitativer als auch quantitativer Indikatoren wie die Verbesserung der Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Qualität der Asylverfahren und eine größere Konvergenz der Entscheidungsfindung in ähnlich gelagerten Fällen, die Bereitstellung von zuverlässigen, objektiven und aktuellen Informationen über das Herkunftsland oder die Neuansiedlungsbemühungen zu messen.

De verwezenlijking van deze doelstelling wordt door de Commissie afgemeten aan kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren als de verbetering van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers, de kwaliteit van de asielprocedures en meer convergentie in de besluitvorming ten aanzien van vergelijkbare dossiers, de beschikbaarstelling van betrouwbare, objectieve en actuele informatie over de landen van herkomst en de hervestigingsinspanningen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' qualitativ ähnlich' ->

Date index: 2021-05-06
w