Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Nichterhebung von Zöllen
Null
Null-Uhr-Klausel
Null-Uhr-Regelung
Nullzollsatz
Rückgang auf Null
Rückkehr nach Null
Rückkehr zu Null
Vertraglich festgelegter Beitrag
Zollbefreiung
Zollsatz Null

Vertaling van " null festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Rückgang auf Null | Rückkehr nach Null | Rückkehr zu Null

terugkeer naar nul


Null-Uhr-Klausel | Null-Uhr-Regelung

zero-hour -clausule






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Zollbefreiung [ Nichterhebung von Zöllen | Nullzollsatz | Zollsatz Null ]

vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vereinfachte Berichtspflichten für Institute, für die eine Ausnahme gewährt wurde, und Institute, deren Rekapitalisierungsbetrag mit null festgelegt ist

Vereenvoudigd rapportagevereiste voor instellingen waarvoor ontheffingen gelden en voor instellingen waarvoor het herkapitalisatiebedrag gelijk is aan nul


Für Institute, für die auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 2 der Delegierten Verordnung (EU) 2016/1450 der Kommission ein Rekapitalisierungsbetrag von null festgelegt ist

Voor instellingen waarvoor het herkapitalisatiebedrag gelijk is aan nul in overeenstemming met artikel 2, lid 2, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1450 van de Commissie


Nicht obligatorisch für Institute, für die auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 2 der Delegierten Verordnung (EU) 2016/1450 der Kommission ein Rekapitalisierungsbetrag von null festgelegt ist

Niet verplicht voor instellingen waarvoor het herkapitalisatiebedrag gelijk is aan nul in overeenstemming met artikel 2, lid 2, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1450 van de Commissie


(2) Abweichend von Artikel 1 übermitteln die Abwicklungsbehörden der EBA in Bezug auf Institute, deren Rekapitalisierungsbetrag gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Delegierten Verordnung (EU) 2016/1450 mit null festgelegt ist, die in Anhang I, Anhang II Spalten 10 bis 120 und, sofern die Institute einer Gruppe mit konsolidierter MREL angehören, die in Anhang III genannten Angaben.

2. In afwijking van artikel 1 van deze verordening gaan afwikkelingsautoriteiten met betrekking tot de instellingen waarvoor het herkapitalisatiebedrag overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1450 gelijk is aan nul, over tot de doorgifte aan de EBA van de informatie die is gespecificeerd in bijlage I, in de kolommen 10 tot en met 120 van bijlage II, en, met betrekking tot instellingen die deel uitmaken van een groep waarvoor een MREL op geconsolideerde basis geldt, in bijlage III bij deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anhang IA der Verordnung (EU) 2015/104 wurden die Fangbeschränkungen für Sandaal in den EU-Gewässern der ICES-Gebiete IIa, IIIa und IV aufgrund des noch ausstehenden Gutachtens des ICES auf null festgelegt.

In afwachting van het advies van de ICES zijn de vangstbeperkingen voor zandspiering in de wateren van de Unie van de ICES-zones IIa, IIIa en IV in bijlage IA bij Verordening (EU) 2015/104 vastgesteld op nul.


In Anhang IA der Verordnung (EU) Nr. 43/2014 des Rates (1) wurden die Fangbeschränkungen für Sandaal in den EU-Gewässern der ICES-Gebiete IIa, IIIa und IV aufgrund des noch ausstehenden Gutachtens des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) auf Null festgelegt.

In afwachting van het advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) zijn de vangstbeperkingen voor zandspieringen in de wateren van de Unie van de ICES-zones IIa, IIIa en IV in bijlage IA bij Verordening (EU) nr. 43/2014 van de Raad (1) vastgesteld op nul.


Art. 22. In Anwendung von Artikel 42 Absatz 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 werden die Verringerungskoeffizienten wie folgt festgelegt: 1° null bis zehn Prozent nicht zulässige Bodenbedeckung: hundert Prozent der beihilfefähigen Fläche; 2° zehn bis fünfzig Prozent nicht zulässige Bodenbedeckung: siebzig Prozent der beihilfefähigen Fläche; 3° mehr als fünfzig Prozent nicht zulässige Bodenbedeckung: nicht beihilfefähige Fläche.

Art. 22. Overeenkomstig artikel 42, lid 3, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de verlagingscoëfficiënten vastgelegd als volgt : 1° tien percent niet-subsidiabele dekking : honderd percent van de in aanmerking komende oppervlakte; 2° tien tot vijftig percent niet-subsidiabele dekking : zeventig percent van de in aanmerking komende oppervlakte; 3° meer dan vijftig percent niet-subsidiabele dekking : niet in aanmerking komende oppervlakte.


1° ist in Teil A oder Teil B der Anlage 3 zum vorliegenden Erlass ein Standardwert für die Minderung von Treibhausgasemissionen für den Herstellungsweg festgelegt und ist der gemäß Anlage 3, Teil C, Nummer 7 berechnete el-Wert für diese flüssigen Biobrennstoffe kleiner oder gleich null, durch Verwendung dieses Standardwerts;

1° indien bijlage 3, deel A of B, bij dit besluit voorziet in een standaardwaarde voor de broeikasgasemissiereductie met betrekking tot de productieketen en indien de el-waarde voor deze biobrandstoffen of vloeibare biomassa berekend overeenkomstig bijlage 3, deel C, punt 7, gelijk is aan of lager is dan nul, wordt die standaardwaarde gebruikt;


Since Hardware machte geltend, das Unternehmen werde diskriminiert, da seiner Meinung nach die Feststellungen des Berichts des WTO-Berufungsgremiums auch für Unternehmen gelten, für die in einer Überprüfung ein Zollsatz von Null festgelegt wurde.

Volgens Since Hardware werd tegen het bedrijf gediscrimineerd, want zijns inziens zijn de bevindingen in het rapport van de WTO-Beroepsinstantie evenzeer van toepassing op ondernemingen die in een nieuw onderzoek een nulrecht krijgen.


Artikel 1 - Die in Artikel 31bis des königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1990 über Investitions- und Niederlassungsbeihilfen in der Landwirtschaft in seiner abgeänderten Fassung, sowie in Artikel 68 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 1997 über die Beihilfen in der Landwirtschaft festgelegte Emässigung ist gleich null für die Antrage, über die im Jahre 2004 befunden wurde, und die durch die anerkannten Krediteinrichtungen während des Zeistraums vom 1. Juli 2004 bis zum 30. Juni 2005

Artikel 1. De reductie bedoeld in artikel 31bis van het koninklijk besluit van 25 oktober 1990 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw zoals gewijzigd, evenals in artikel 68 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betreffende steun aan de landbouw, is niet van toepassing op de in 2004 besloten aanvragen, die ingediend zijn door de erkende kredietinstellingen tussen 1 juli 2004 en 30 juni 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' null festgelegt' ->

Date index: 2021-08-22
w