Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Norwegen
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Königreich Norwegen
Norwegen
Zugang zu Diensten ermöglichen

Traduction de « norwegen ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Kö ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


das Königreich Norwegen | Norwegen

Koninkrijk Noorwegen | Noorwegen


Norwegen [ das Königreich Norwegen ]

Noorwegen [ Koninkrijk Noorwegen ]


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–um dem Register die Einführung zusätzlicher, durch das IDNA2008-Protokoll unterstützter Schriftzeichen und die Aktualisierung der Liste der von der EU, Island, Liechtenstein und Norwegen reservierten Domänennamen zu ermöglichen.

het register extra tekens kan invoeren die worden ondersteund door het IDNA2008-protocol, en de lijst van domeinnamen die door de EU en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen zijn gereserveerd, kan bijwerken.


79. schlägt vor, auf Initiativen wie dem gemeinsamen Förderprogramm, das von Norwegen und Schweden umgesetzt wurde, aufzubauen, um gegebenenfalls die schrittweise Entwicklung gemeinsamer Förderprogramme auf regionaler Ebene um gemeinsame Energiemärkte – wie beispielsweise Nord Pool – herum zu ermöglichen;

79. stelt voor om voort te bouwen op initiatieven als het gezamenlijke stimuleringsmechanisme van Noorwegen en Zweden om stapsgewijze regionale gezamenlijke stimuleringsmechanismen tot stand te brengen rond gemeenschappelijke energiemarkten als de Nord Pool-elektriciteitsbeurs;


80. schlägt vor, auf Initiativen wie dem gemeinsamen Förderprogramm, das von Norwegen und Schweden umgesetzt wurde, aufzubauen, um gegebenenfalls die schrittweise Entwicklung gemeinsamer Förderprogramme auf regionaler Ebene um gemeinsame Energiemärkte – wie beispielsweise Nord Pool – herum zu ermöglichen;

80. stelt voor om voort te bouwen op initiatieven als het gezamenlijke stimuleringsmechanisme van Noorwegen en Zweden om stapsgewijze regionale gezamenlijke stimuleringsmechanismen tot stand te brengen rond gemeenschappelijke energiemarkten als de Nord Pool-elektriciteitsbeurs;


Die näheren Bestimmungen, die eine Teilnahme der Republik Island und des Königreichs Norwegen an den Tätigkeiten der Agentur ermöglichen, zum Beispiel zu Stimmrechten, sollten in einer zusätzlichen Vereinbarung zwischen der Union und diesen Staaten festgelegt werden.

Tussen de Unie en deze twee landen moet een nadere regeling worden overeengekomen betreffende meer omstandige voorschriften, bijvoorbeeld ten aanzien van het stemrecht, waaronder de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die näheren Bestimmungen, die eine Teilnahme der Republik Island und des Königreichs Norwegen an den Tätigkeiten der Agentur ermöglichen, zum Beispiel zu Stimmrechten, sollten in einer zusätzlichen Vereinbarung zwischen der Union und diesen Staaten festgelegt werden.

Tussen de Unie en deze twee landen moet een nadere regeling worden overeengekomen betreffende meer omstandige voorschriften, bijvoorbeeld ten aanzien van het stemrecht, waaronder de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen deelnemen aan de werkzaamheden van het Agentschap.


IN DER ERWÄGUNG, dass ein Ausschuss nach dem institutionellen Muster der Assoziierung Islands und Norwegens eingesetzt werden muss, um die Schweizerische Eidgenossenschaft bei den Tätigkeiten der Europäischen Gemeinschaft in den von diesem Abkommen erfassten Bereichen zu assoziieren und ihr die Teilnahme daran zu ermöglichen,

OVERWEGENDE dat, om de Zwitserse Bondsstaat te betrekken bij de werkzaamheden van de Europese Gemeenschap op de door deze overeenkomst bestreken gebieden en om zijn deelneming aan deze werkzaamheden mogelijk te maken, een comité moet worden ingesteld volgens het institutionele model dat ook voor IJsland en Noorwegen werd ingevoerd,


„Die Vertragsparteien kommen überein, einander zu konsultieren, wenn die Republik Island, das Königreich Norwegen oder ein Mitgliedstaat der Europäischen Union der Auffassung ist, dass dazu Anlass besteht, um eine möglichst effektive Anwendung dieses Übereinkommens, namentlich auch zur Vermeidung von Streitfällen über seine praktische Anwendung und Auslegung, zu ermöglichen.

„De overeenkomstsluitende partijen komen overeen om, indien nodig, overleg te plegen indien de Republiek IJsland of het Koninkrijk Noorwegen of één van de lidstaten van de Europese Unie vindt dat daar aanleiding toe is, zodat deze overeenkomst op de meest doeltreffende wijze kan worden toegepast, en onder meer geschillen met betrekking tot de praktische toepassing en uitlegging van deze overeenkomst kunnen worden voorkomen.


Um Dänemark eine Beteiligung zu ermöglichen, sind ein internationales Übereinkommen zwischen der Gemeinschaft und Dänemark (nachstehend „Übereinkommen“ genannt) und ein Protokoll zum Übereinkommen zwischen der Gemeinschaft, Island und Norwegen (nachstehend „Protokoll“ genannt) erforderlich.

Teneinde Denemarken in staat te stellen deel te nemen, moet een internationale overeenkomst worden gesloten tussen de Gemeenschap en Denemarken (hierna genoemd “de overeenkomst”) en moet een protocol worden gesloten bij de overeenkomst tussen de Gemeenschap, IJsland en Noorwegen (hierna genoemd “het protocol”).


Unter dem Dach dieser Partnerschaft unternehmen die Mitgliedstaaten der EU und Norwegen, Entwicklungsländer und die pharmazeutische Industrie gemeinsame Anstrengungen zur Bekämpfung dieser drei armutsbedingten Krankheiten und ermöglichen leichtere und schnellere klinische Versuche für Arzneimittel und Impfstoffe.

De Europese Commissie ondersteunt een langdurig samenwerkingsverband tussen Europa en ontwikkelingslanden met 200 miljoen euro voor de ontwikkeling van nieuwe medicijnen en vaccins tegen HIV/AIDS, malaria en tuberculose, terwijl de EU-lidstaten ook nog eens ten minste 4200 miljoen euro bijdragen.


Der erste Vorschlag soll den Abschluß eines Abkommens mit Norwegen ermöglichen.

Het eerste voorstel is bedoeld om een overeenkomst met Noorwegen mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' norwegen ermöglichen' ->

Date index: 2024-08-08
w