Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Restjugoslawien
Serbien und Montenegro
Staatenbund Serbien und Montenegro

Traduction de « montenegro wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serbien und Montenegro | Staatenbund Serbien und Montenegro

Servië en Montenegro


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird der Überwachung der Fortschritte Montenegros in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Nichtdiskriminierung besondere Aufmerksamkeit widmen, um die Reformdynamik in diesen Bereichen aufrechtzuerhalten, und sie wird Montenegro weiterhin bei der Umsetzung der EU-bezogenen Reformen unterstützen.

De Commissie zal met bijzondere aandacht de vorderingen van Montenegro volgen op het gebied van de rechtsstaat en discriminatiebestrijding, om te zorgen dat het tempo van de hervormingen op deze gebieden in stand wordt gehouden. Zij zal Montenegro steun blijven verlenen bij de tenuitvoerlegging van EU-gerelateerde hervormingen.


Zu diesem Zweck wird die Kommission vorschlagen, dass im Falle Montenegros der unter Punkt 4 dargelegte neue Ansatz für die Verhandlungen über das Kapitel Justiz und Grundrechte und das Kapitel Recht, Freiheit und Sicherheit angewandt wird.

De Commissie wil daarom voorstellen dat in het geval van Montenegro de in punt 4 genoemde nieuwe aanpak voor de onderhandelingshoofdstukken inzake de rechterlijke macht en de grondrechten en justitie, vrijheid en veiligheid wordt gevolgd.


In Montenegro wird mit dem Euro gezahlt: Das Land hat den Euro, ohne Teil des Euroraums zu sein, ob Sie es glauben oder nicht.

Het land heeft de euro ingevoerd: het heeft, geloof het of niet, de euro als betaalmiddel zonder deel uit te maken van de eurozone.


Die diesjährige Leistung Montenegros wird im für Oktober 2011 vorgesehenen Erweiterungspaket bewertet werden.

De prestaties van Montenegro dit jaar zullen worden geëvalueerd in het uitbreidingspakket van oktober 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Frau Präsidentin! Mit einer Empfehlung der Europäischen Kommission hinsichtlich des Kandidatenstatus von Montenegro wird die Stabilität im westlichen Balkan noch mehr gestärkt.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de stabiliteit op de Westelijke Balkan zal nog verder worden bestendigd nu de Europese Commissie Montenegro heeft aanbevolen als kandidaat-land.


(PT) Auch im Falle Montenegros wird deutlich, dass die Prozesse zur EU-Erweiterung darauf abzielen und beabsichtigen, die Pläne der EU-Großmächte und deren Interessen zu verwirklichen, zu Gunsten ihrer großen Konzerne: Erweiterung der Märkte, Zugang zu geostrategischen Lagen und deren Kontrolle, und die Arbeitskraft, die ausgebeutet und dazu verwendet werden kann, um die Arbeitskraft in der EU als Ganzes weiter zu entwerten.

− (PT) Ook in het geval van Montenegro wordt het weer eens duidelijk waar het om gaat bij de uitbreidingsprocessen van deze Europese Unie, namelijk om het uitvoeren van de plannen van EU-machten en de belangen van de economische groepen die daarmee gediend worden. Het gaat hier om de uitbreiding van de markten, toegang tot en controle over geostrategische gebieden, arbeidskrachten die uitgebuit kunnen worden en gebruikt kunnen worden om arbeid overal in de EU nog minder waard te maken.


Montenegro wird ermutigt, sein konstruktives Engagement für die regionale Zusammenarbeit und die Verbesserung der bilateralen Beziehungen zu den Nachbarländern fortzusetzen.

Montenegro wordt aangemoedigd zijn constructieve engagement voor de regionale samenwerking en voor een versterking van de bilaterale betrekkingen met de buurlanden voort te zetten.


Das regionale Wohnraumbeschaffungsprojekt im Rahmen des Sarajewo-Prozesses wird von Kroatien, Serbien, Bosnien und Herzegowina und Montenegro umgesetzt.

Het regionale huisvestingsproject in het kader van het proces van Sarajevo wordt uitgevoerd door Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro.


Das neue Konzept wird nun in den Verhandlungen mit Montenegro angewandt, das umfassende Aktionspläne als Grundlage für die Eröffnung der Verhandlungen über diese Kapitel ausgearbeitet hat.

De nieuwe aanpak wordt nu toegepast bij de onderhandelingen met Montenegro, dat als basis voor het openen van de onderhandelingen over deze hoofdstukken uitvoerige actieplannen heeft opgesteld.


Die Hauptaufgabe des Büros der Europäischen Kommission in Montenegro wird darin bestehen, die europäische Integration und die Beziehungen zwischen Montenegro und der Europäischen Union zu fördern.

De primaire taak van het kantoor van de Europese Commissie in Montenegro is het bevorderen van de Europese integratie en van de betrekkingen tussen Montenegro en de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' montenegro wird' ->

Date index: 2021-12-04
w