Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Lernen aus Beispielen
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger

Traduction de « mehr beispielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel






Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um mehr Rechtssicherheit zu erhalten, ist vorgeschlagen worden, den Begriff der Straftat, der bereits in Artikel 9 als „schwere Straftat“ definiert ist, anhand von Beispielen zu veranschaulichen, indem auf eine Liste von Straftaten Bezug genommen wird, die bereits im Rahmenbeschluss des Rates über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (2002/584/JI, geändert durch den Rahmenbeschluss 2009/299/JHA des Rates) vorgesehen ist.

Om de rechtszekerheid te verhogen stelt de rapporteur voor het in artikel 9 opgenomen concept 'ernstig strafbaar feit' uit te breiden door expliciet te verwijzen naar de lijst met strafbare feiten opgenomen in het kaderbesluit van de Raad betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten (2002/584/JBZ, zoals gewijzigd bij het kaderbesluit van de Raad 2009/299/JBZ).


Obwohl eine Reihe von Beispielen für vorbildliche Praktiken bei der Verbraucherkommunikation hervorgehoben wurde, könnte der Einzelhandel nach dem Bericht in diesem Bereich mehr tun.

Hoewel een aantal voorbeelden van goede praktijken wat de communicatie met de consument betreft naar voren werd gehaald, wordt in het rapport ook geconcludeerd dat dit een gebied is waarop de detailhandel meer zou kunnen doen.


Natürlich hätte ich gern, dass die großen Zentren der Arbeiterschaft, die Werften, Gruben und Stahlwerke, die die Stütze der Solidarność darstellten, der Sache der Werft unendlich viel mehr Unterstützung zukommen lassen als die vereinzelten Gegenstimmen aus dem Ausland, und ich hätte gern, dass diese Zentren nunmehr zu Beispielen des wirtschaftlichen Erfolgs in der freien Marktwirtschaft werden.

Ik zou natuurlijk de scheepswerf, net zoals de arbeiderscentra, de scheepswerven, de mijnen en de staalbedrijven die de kern vormden van Solidariteit, oneindig veel meer steun willen geven dan de negatieve stemmen vanuit het buitenland, en ik zou willen dat ze voorbeelden worden van economisch succes op de vrije markt.


Natürlich hätte ich gern, dass die großen Zentren der Arbeiterschaft, die Werften, Gruben und Stahlwerke, die die Stütze der Solidarność darstellten, der Sache der Werft unendlich viel mehr Unterstützung zukommen lassen als die vereinzelten Gegenstimmen aus dem Ausland, und ich hätte gern, dass diese Zentren nunmehr zu Beispielen des wirtschaftlichen Erfolgs in der freien Marktwirtschaft werden.

Ik zou natuurlijk de scheepswerf, net zoals de arbeiderscentra, de scheepswerven, de mijnen en de staalbedrijven die de kern vormden van Solidariteit, oneindig veel meer steun willen geven dan de negatieve stemmen vanuit het buitenland, en ik zou willen dat ze voorbeelden worden van economisch succes op de vrije markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesmal wurde es zwar konzentrierter und ausführlicher behandelt und stärker mit mehr Beispielen untermauert, doch unterscheidet es sich nicht wesentlich von dem, was das Europäische Parlament vor einiger Zeit einstimmig beschlossen hatte, als es die Kommission aufforderte, tätig zu werden.

Misschien hebben wij het dit keer gedetailleerder en grondiger behandeld en van talrijke voorbeelden voorzien, maar in feite is dit precies hetzelfde als hetgeen het Parlement enige tijd geleden unaniem besloten heeft, toen het de Commissie vroeg in het geweer te komen.


Man beabsichtigt, vorbildliche Vorgehensweisen hinsichtlich der zunehmenden Alterung zu ermitteln und auszutauschen (zu Beispielen erfolgreicher Maßnahmen aus den Mitgliedstaaten siehe MEMO/06/372), um so den Mitgliedstaaten neue Ideen zu vermitteln und dazu beizutragen, dass die Überalterung nicht mehr als Bedrohung unseres wirtschaftlichen und sozialen Wohlergehens wahrgenommen wird.

Dit forum zal elke twee jaar worden gehouden. Het doel ervan is de beste oplossingen voor het vergrijzingsbeleid te identificeren en uit te wisselen (zie bijgevoegd MEMO/06/372 met voorbeelden van succesvol beleid in de lidstaten), de lidstaten nieuwe ideeën aan de hand te doen en het beeld te bestrijden dat de vergrijzing een bedreiging voor onze economische en sociale welvaart is.


64. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten mehr voneinander lernen können, wenn sie sich intensiver über beste Verfahren im Bereich der Rentenreform austauschen; zu den guten Beispielen zählen die Reform des ungarischen Rentensystems, das auf drei Säulen basiert, wo die teilweise Privatisierung mehr Nachhaltigkeit garantiert, oder das Betreuungsgeld, das auch zu einem Rentenanspruch führt, und in dessen Rahmen ein Familienmitglied gegen Bezahlung durch den Staat eine pflegebedürftige Person betreut;

64. meent dat alle lidstaten van elkaar kunnen leren door wat de hervorming van de pensioenen betreft op een meer besliste manier optimale werkwijzen met elkaar uit te wisselen; goede voorbeelden zijn onder meer de hervorming van het Hongaarse pensioenstelsel, dat op drie pijlers is gebaseerd en waar gedeeltelijke privatisering een betere duurzaamheid waarborgt, of de zorgvergoeding, die ook pensioenrechten oplevert, en waarmee een familielid een zorgbehoevende persoon verzorgt en daarvoor een vergoeding van de staat krijgt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehr beispielen' ->

Date index: 2021-11-08
w