Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Das Königreich Marokko
Marokko
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de « marokko möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. ist davon überzeugt, dass die Westsahara gemäß dem Völkerrecht nicht in Abkommen, die die EU mit dem Königreich Marokko schließt, einbezogen werden kann, während gleichzeitig die Möglichkeit bestehen sollte, dass die legitimen Vertreter der Bevölkerung der Westsahara gesonderte Abkommen vereinbaren können, wenn sie diesen Weg gehen möchte;

7. is ervan overtuigd dat de Westelijke Sahara, overeenkomstig het internationaal recht, uitdrukkelijk buiten het toepassingsgebied moet worden gerekend van iedere overeenkomst die de EU met het Koninkrijk Marokko sluit, en dat de deur moet worden opengezet voor afzonderlijke overeenkomsten met het volk van de Westelijke Sahara, via hun legitieme vertegenwoordigers, indien zij dat wensen;


Das zweite Problem, auf das ich wie erwähnt näher eingehen möchte ist, wieder einmal, wie wichtig es für die EU ist, das Fischereiabkommen mit Marokko nicht zu verlängern. Im Rahmen dieses Abkommens liefert Marokko der EU Fische aus der Atlantikküste der Westsahara.

De tweede kwestie die ik aan de orde wil stellen, is, opnieuw, hoe belangrijk het is dat de EU de visserijovereenkomst met Marokko, die de EU voorziet van vis uit de wateren van de Atlantische Oceaan voor de Westelijke Sahara, niet verlengt.


Das zweite Problem, auf das ich wie erwähnt näher eingehen möchte ist, wieder einmal, wie wichtig es für die EU ist, das Fischereiabkommen mit Marokko nicht zu verlängern. Im Rahmen dieses Abkommens liefert Marokko der EU Fische aus der Atlantikküste der Westsahara.

De tweede kwestie die ik aan de orde wil stellen, is, opnieuw, hoe belangrijk het is dat de EU de visserijovereenkomst met Marokko, die de EU voorziet van vis uit de wateren van de Atlantische Oceaan voor de Westelijke Sahara, niet verlengt.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte der Kommission und dem Kommissar für die geleistete Arbeit danken, die das Zustandekommen dieses Abkommens mit Marokko ermöglicht hat.

— (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de Commissie en de commissaris dankzeggen voor het werk dat zij hebben verricht om dit akkoord met Marokko te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zu den eigentlichen Verhandlungen im Hinblick auf künftige Fischereiabkommen mit Marokko möchte der Rat nachdrücklich daran erinnern, daß er die Bemühungen der Kommission, mit den marokkanischen Stellen so bald wie möglich inhaltliche Verhandlungen zum Abschluß neuer Fischereiabkommen mit Marokko aufzunehmen, stets in jeder Hinsicht gefördert hat und dies auch künftig tun wird.

Wat de onderhandelingen in het kader van de ondertekening van toekomstige visserijovereenkomsten met Marokko betreft, herinnert de Raad er eens te meer aan dat hij de inspanningen van de Commissie om zo spoedig mogelijk substantiële gesprekken met de Marokkaanse autoriteiten op te starten met het oog op de ondertekening van nieuwe visserijovereenkomsten met Marokko steeds resoluut heeft bevorderd en dit ook in de toekomst zal blijven doen.


Die Europäische Union möchte Marokko ihrer uneingeschränkten Unterstützung versichern, wie dies durch die engen Kontakte zwischen Marokko und dem Sonderbeauftragten des Vorsitzes für die Länder der Mano-Fluss-Union, Herrn Hans Dahlgreen, zum Ausdruck gebracht wird.

De Europese Unie wil Marokko verzekeren van haar volledige steun, waarvan blijk gegeven is via de nauwe contacten tussen Marokko en de speciale vertegenwoordiger van het voorzitterschap bij de Mano River Union, de heer Hans Dahlgren.


Die Kommission möchte dem Ministerrat damit eine Diskussionsgrundlage für die Antwort auf den Antrag der marokkanischen Behörden liefern und schlägt vor, die Bemühungen Marokkos in folgenden Bereichen zu unterstützen: - Bekämpfung des Cannabisanbaus und -handels; - Förderung einer alternativen Entwicklung der Nordprovinzen Marokkos.

De Commissie wenst de besprekingen in de Raad van Ministers over de mogelijkheden om aan het verzoek van de Marokkaanse autoriteiten gevolg te geven te vergemakkelijken en Marokko te steunen bij : - de bestrijding van de teelt van en de handel in cannabis; - de bevordering van een alternatieve ontwikkeling van zijn noordelijke provincies.


Ein halbes Jahr später nimmt er eine Stelle als Behindertenbetreuer bei Waldemar an, der einen Heiler in Marokko aufsuchen möchte.

Een half jaar later aanvaardt hij een baan als oppas voor een persoon met een handicap, en gaat hij zorgen voor de zieke Waldemar, die een genezer in Marokko wil raadplegen.




D'autres ont cherché : marokko     rechtsinstrument     beteiligen möchte     das königreich marokko      marokko möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' marokko möchte' ->

Date index: 2021-11-02
w