Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einreisevisum
Reisevisum
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
System des kurzfristigen Währungsbeistands
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

Vertaling van " kurzfristigen standardisierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands

vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn


(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum kort verblijf


Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | Reisevisum

visum voor kort verblijf | reisvisum


Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


System des kurzfristigen Währungsbeistands

mechanisme voor monetaire steun op korte termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Die kurzfristigen standardisierten Produkte werden gemäß den zwischen dem Handelsplattformbetreiber und dem Fernleitungsnetzbetreiber festgelegten geltenden Regeln für die Handelsplattform an sieben Tagen pro Woche zwecks untertägiger Lieferung oder Lieferung für den Folgetag gehandelt.

1. De gestandaardiseerde kortetermijnproducten worden zeven dagen per week verhandeld voor levering op een binnen-de-dag- of dag-vooruit-basis overeenkomstig de toepasselijke regels van het handelsplatform zoals afgesproken door de handelsplatformexploitant en de transmissiesysteembeheerder.


Sie gewährt während des gesamten Gastages Betreuung in ausreichendem Maße sowohl für die Netznutzer beim Handel mit den relevanten kurzfristigen standardisierten Produkten als auch für die Fernleitungsnetzbetreiber bei der Durchführung geeigneter physikalischer Bilanzierungsmaßnahmen durch die Beschaffung oder Bereitstellung der relevanten kurzfristigen standardisierten Produkten.

het biedt gedurende de gasdag toereikende ondersteuning, aan zowel de netgebruikers voor de handel in gestandaardiseerde kortetermijnproducten als de transmissiesysteembeheerders voor het ondernemen van gepaste balanceringsacties door middel van de handel in de betrokken gestandaardiseerde kortetermijnproducten;


1. Zur Verbesserung der Liquidität des kurzfristigen Gasgroßhandelsmarktes kann die nationale Regulierungsbehörde Anreize für den Fernleitungsnetzbetreiber setzen, damit die physikalischen Bilanzierungsmaßnahmen auf effiziente Weise durchgeführt werden oder die Durchführung von physikalischen Bilanzierungsmaßnahmen durch den Handel mit kurzfristigen standardisierten Produkten maximiert wird.

1. Ter bevordering van de liquiditeit van de kortetermijngroothandelsmarkt voor gas kan de nationale regulerende instantie de transmissiesysteembeheerder stimuleren om balanceringsacties efficiënt uit te voeren of de uitvoering van balanceringsacties te maximaliseren door middel van de handel in gestandaardiseerde kortetermijnproducten.


1. Der Fernleitungsnetzbetreiber ist berechtigt, Flexibilitätsdienstleistungen für Situationen zu beschaffen, in denen kurzfristige standardisierte Produkte nicht oder voraussichtlich nicht das Ergebnis liefern, das notwendig ist, um das Fernleitungsnetz innerhalb seiner netztechnischen Grenzen zu halten, oder wenn der Handel mit kurzfristigen standardisierten Produkten nicht liquide ist.

1. De transmissiesysteembeheerder mag balanceringsdiensten aanschaffen in situaties waarin gestandaardiseerde kortetermijnproducten niet of waarschijnlijk niet de noodzakelijke oplossing zullen bieden om het transmissienet binnen zijn operationele grenzen te houden of bij gebrek aan liquiditeit van de handel in gestandaardiseerde kortetermijnproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Bei der Konzipierung der kurzfristigen standardisierten Produkte arbeiten die Fernleitungsnetzbetreiber aus angrenzenden Bilanzierungszonen zusammen, um die jeweiligen Produkte zu bestimmen.

7. Bij het vaststellen van de gestandaardiseerde kortetermijnproducten werken de transmissiesysteembeheerders uit aangrenzende balanceringszones samen bij het bepalen van de betrokken producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kurzfristigen standardisierten' ->

Date index: 2023-11-20
w