Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Korrekturmaßnahmen steuern
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge

Vertaling van " korrekturmaßnahmen führt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Korrekturmaßnahmen steuern

corrigerende acties beheren


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Rauchen führt zu Verstopfung der Arterien und verursacht Herzinfarkte und Schlaganfälle

Roken veroorzaakt verstopping van de bloedvaten, hartaanvallen en beroertes


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*Die Feststellung von übermäßigen Ungleichgewichten mit Korrekturmaßnahmen führt zur Eröffnung des Verfahrens bei übermäßigen Ungleichgewichten gemäß Verordnung (EU) Nr. 1176/2011.

*Bij indeling in de categorie 'buitensporige onevenwichtigheden met corrigerende actie' moet de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1176/2011 worden ingeleid.


*Die Feststellung von übermäßigen Ungleichgewichten mit Korrekturmaßnahmen führt zur Eröffnung des Verfahrens bei übermäßigen Ungleichgewichten gemäß Verordnung (EU) Nr. 1176/2011.

*Bij indeling in de categorie 'buitensporige onevenwichtigheden met corrigerende actie' moet de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1176/2011 worden ingeleid.


Der EIF führt Kontrollen der Umsetzung des [der] zweckbestimmten Fensters [Fenster] in Übereinstimmung mit seinen Regeln, Strategien und Verfahren sowie dieser Finanzierungsvereinbarung durch, gegebenenfalls auch Vor-Ort-Kontrollen repräsentativer und/oder risikobasierter Stichproben von Transaktionen, um sicherzustellen, dass das [die] zweckbestimmte[n] Fenster wirksam und korrekt umgesetzt wird [werden], und um u. a. Unregelmäßigkeiten und Betrug zu verhindern, aufzudecken und entsprechende Korrekturmaßnahmen zu treffen.

Het EIF verricht controles van de tenuitvoerlegging van het/de specifiek[e] loket[ten] in overeenstemming met zijn regels, beleid en procedures en met deze financieringsovereenkomst, waaronder, indien van toepassing, controles ter plaatse van representatieve en/of op risico gebaseerde steekproeven van transacties, om te waarborgen dat het/de specifiek[e] loket[ten] doeltreffend en correct worden verwezenlijkt en in orde zijn, onder andere om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en te corrigeren.


(5) Der Luftfahrzeugbetreiber führt regelmäßig angemessene Kontrollaktivitäten durch, einschließlich Gegenprüfungen der auf den Rechnungen angegebenen Betankungsmenge und der durch Bordmesssysteme bestimmten Betankungsmenge, und ergreift bei Feststellung erheblicher Abweichungen Korrekturmaßnahmen.

5. De vliegtuigexploitant voert regelmatig passende controles uit en controleert onder meer of de hoeveelheden getankte brandstof zoals vermeld op de facturen overeenstemmen met de hoeveelheden getankte brandstof zoals gemeten aan boord van het vliegtuig. Indien opmerkelijke afwijkingen worden vastgesteld, neemt hij corrigerende maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber führt die Berichtigungen und Korrekturmaßnahmen gemäß Absatz 1 so durch, dass auf die in der Risikobewertung gemäß Artikel 58 identifizierten inhärenten Risiken und Kontrollrisiken reagiert wird.

3. De exploitant of vliegtuigexploitant voert de in lid 1 van dit artikel vermelde correcties en corrigerende maatregelen zo uit dat ze afgestemd zijn op de intrinsieke risico's en de controlerisico's die zijn vastgesteld in de in artikel 58 bedoelde risicobeoordeling.


3. Wird die Verwaltung davon unterrichtet , dass ein Schiff, das die Flagge eines Mitgliedstaats führt, von einem Hafenstaat festgehalten wird, so überwacht sie die geeigneten Korrekturmaßnahmen und sorgt dafür, dass das Schiff die geltenden Vorschriften und IMO-Übereinkommen einhält.

3. Wanneer de instanties ervan in kennis worden gesteld dat een schip dat de vlag van de betrokken lidstaat voert door een havenstaat is aangehouden, zien zij erop toe dat passende corrigerende maatregelen worden genomen om het schip in overeenstemming te brengen met de toepasselijke regelgeving en de IMO-verdragen.


3. Wird die Verwaltung davon unterrichtet, dass ein Schiff, das die Flagge eines Mitgliedstaats führt, von einem Hafenstaat festgehalten wird, so überwacht sie die geeigneten Korrekturmaßnahmen und sorgt dafür, dass das Schiff die geltenden Vorschriften und IMO-Übereinkommen wieder einhält.

3. Wanneer de instanties ervan in kennis worden gesteld dat een schip dat de vlag van de betrokken lidstaat voert door een havenstaat is aangehouden, zien zij erop toe dat passende corrigerende maatregelen worden genomen om het schip in overeenstemming te brengen met de toepasselijke regels en IMO-verdragen.


Die Betriebsleitung überprüft das System regelmäßig auf Effizienz und führt gegebenenfalls entsprechende Korrekturmaßnahmen durch.

De directie evalueert periodiek de doeltreffendheid van het systeem en voert zo nodig corrigerende maatregelen door.


Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über alle Aspekte im Zusammenhang mit der Überprüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, die mit einer Verbesserung der Governance im Rahmen des Pakts und einer Stärkung seiner Präventivmaßnahmen sowie der Durchführung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit (im Pakt vorgesehene Korrekturmaßnahmen) zusammenhängen.

De Raad hield een oriënterend debat over alle punten die aan de orde komen bij de evaluatie van het stabiliteits- en groeipact, onder meer verbetering van de governance en versterking van het onderdeel preventie van het pact, en verbetering van de uitvoering van de buitensporigtekortprocedure (onderdeel correctie van het pact).


In einigen vom Rechnungshof beanstandeten Fällen führt die Kommission bereits ihre eigene Untersuchung durch, und häufig haben die Kommission bzw. die Mitgliedstaaten bereits Korrekturmaßnahmen getroffen.

Over een aantal van de opmerkingen van de Rekenkamer heeft de Commissie inmiddels zelf een onderzoek ingesteld in een groot aantal van de gevallen werd de situatie overigens al door de Commissie of door de Lid-Staten rechtgezet.




Anderen hebben gezocht naar : allergen     antigen     korrekturmaßnahmen steuern     schiff das die flagge führt     schiffe unter flagge     das zu allergie führt      korrekturmaßnahmen führt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' korrekturmaßnahmen führt' ->

Date index: 2023-11-17
w