Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kontrolle betrifft insbesondere vier " (Duits → Nederlands) :

Besondere Aufmerksamkeit soll im übrigen der Zusammenarbeit mit den wirtschaftlichen und sozialen Akteuren gelten, insbesondere den Sozialpartnern, was die Umsetzung der vier Aktionslinien betrifft.

Daarbij zal bijzondere aandacht worden besteed aan de samenwerking met de economische en sociale actoren, en met name met de sociale partners, bij de tenuitvoerlegging van de vier krachtlijnen.


Die Festlegung gemeinsamer Spezifikationen auf EU-Ebene durch einen europäischen IVS-Ausschuss (nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle) betrifft insbesondere vier vorrangige Bereiche:

De bepaling van gezamenlijke specificaties via tenuitvoerleggingsmaatregelen op EU-niveau door een Europees ITS-Comité (EIC) via de regelgevingsprocedure met toetsing heeft met name betrekking op vier prioritaire gebieden:


Einer der vier Schwerpunktbereiche des Arbeitsplans der EU für Kultur 2015–2018 betrifft den Kultur- und Kreativsektor und insbesondere die Rolle der Kreativwirtschaft bei der Förderung von Innovationen.

Zoals bepaald in het EU-werkplan voor cultuur 2015-2018, heeft een van de vier prioritaire gebieden betrekking op de culturele en creatieve sector, met name de rol van de creatieve economie ter bevordering van innovatie.


Bei den Phasen der Planung und Gestaltung der Erschließungs- und Wiederbelebungsarbeiten werden die technischen Anforderungen der Anlagen und Netze berücksichtigt, insbesondere was die Abmessungen der gemeinsam genutzten Gräben und die Einrichtung von Kontroll- und Kabelschächten betrifft.

De fasen m.b.t. het onderzoek en de opvatting van de ontsluitings- en herdynamiseringswerken nemen de technische drukfactoren van de installaties en netten in, met name wat betreft de afmetingen van de gemeenschappelijke geulen en de installatie van mangaten of trekputten.


In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer sich fragen, über welche Garantien sie verfügen werden, insbesondere was die Fristen der Interventionen betrifft, die Qualität der Aufschüttungen, die Qualität der oberen Schichten, die Anpflanzungen, die Strafen, was im Falle eines Konkurses geschehen würde, die Sicherheitsleistung, der verantwortliche Betreiber, die Mittel der Gemeinde, .; dass sie eindringlich auf die Notwendigkeit hinweisen, über eine effektive Kontrolle zu verfüg ...[+++]

Overwegende dat meerdere bezwaarindieners zich afvragen over welke waarborgen ze beschikken, met name wat betreft de interventietermijnen, de kwaliteit van de opvullingen, de kwaliteit van de oppervlaktelagen, de planten, de straffen, wat bij een faillissement, de borgstelling, de verantwoordelijke uitbater, de middelen van de gemeente.; dat ze aandringen op de noodzaak van een daadwerkelijke controle; dat meerdere bezwaarindieners beweren dat er een controle van de aanb ...[+++]


(2) Für die Umsetzung und Nutzung der Unterstützung im Rahmen der spezifischen Verordnungen, insbesondere was die finanziellen und administrativen Ressourcen für Berichterstattung, Evaluierung, Verwaltung und Kontrolle betrifft, gilt hinsichtlich der Höhe der zugewiesenen Mittel der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, wodurch der Verwaltungsaufwand verringert und die effiziente Durchführung erleichtert wird.

2. In de regelingen voor de uitvoering en het gebruik van krachtens de specifieke verordeningen verleende steun, en met name de financiële en administratieve middelen die voor verslaglegging, evaluatie, beheer en controle noodzakelijk zijn, wordt, wat de hoogte van de toegewezen steun betreft, rekening gehouden met het evenredigheidsbeginsel, waardoor de administratieve lasten teruggedrongen worden en een efficiënte uitvoering vere ...[+++]


Die Festlegung gemeinsamer Spezifikationen durch die Kommission, welche von einem aus Vertretern der Mitgliedstaaten bestehenden Ausschuss (Europäischer IVS-Ausschuss) (nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle) unterstützt wird, betrifft insbesondere vier vorrangige Bereiche:

De gemeenschappelijke specificaties die de Commissie, bijgestaan door een comité van vertegenwoordigers van de lidstaten (Europees ITS-comité) krachtens de regelgevingsprocedure met toetsing, vaststelt omvatten in het bijzonder vier prioritaire gebieden:


Und es gibt eine Deckelung von 3,5 Milliarden Euro Schadenssumme, das betrifft also insbesondere vier der fünf großen europäischen Mitgliedstaaten, die ansonsten hier in ganz andere Dimensionen vorrücken werden.

Verder heeft de schadevergoeding een plafond van 3,5 miljard euro. Dat heeft vooral betrekking op vier van de vijf grote lidstaten, die anders voor schadevergoedingen van een heel andere orde van grootte in aanmerking zouden komen.


6. betont, dass für alle derzeitigen Rechtsvorschriften des Rates, die auf der Grundlage der Artikel 36 und 37 EG-Vertrag angenommen werden, der neue Artikel 37 Absatz 2, d. h. das Mitentscheidungsverfahren, gelten wird; dies betrifft insbesondere die vier wesentlichen sektorübergreifenden Rechtvorschriften im Bereich der Landwirtschaft (die einheitliche GMO, die Verordnung über Direktzahlungen, die Verordnung zur ländlichen Entwicklung und die Finanzierung der GAP); weist ferner darauf hin, dass auch die Rechtsvorschriften über Qualität, den ökologischen Landbau und Förderung in den Anwendungsbereich von Artikel 37 Absatz 2 fallen wer ...[+++]

6. benadrukt dat alle huidige besluiten van de Raad die zijn vastgesteld op basis van de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag nu onder het nieuwe artikel 37, lid 2 vallen, d.w.z. de medebeslissingsprocedure; dit is in het bijzonder het geval met betrekking tot de vier belangrijkste horizontale teksten op landbouwgebied (integrale GMO, de verordening inzake rechtstreekse betalingen, de verordening inzake plattelandsontwikkeling en de financiering van het GLB); wijst er bovendien op dat wetgeving over kwaliteit, biologische landbouw en bevordering ook binnen de reikwijdte van artikel 37, lid 2 valt;


2. Nach Artikel 20 der Basisverordnung über die Europäische Umweltagentur beschließt der Rat anhand eines Berichts der Kommission, dem entsprechende Vorschläge beigefügt sind, über die Änderung oder Erweiterung der Aufgaben der Agentur; dies betrifft insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, die folgenden vier Bereiche:

2. Artikel 20 van de basisverordening betreffende het Europees Milieuagentschap verzoekt de Raad op grond van een verslag van de Commissie dat vergezeld gaat van passende voorstellen, om een besluit over de wijziging of uitbreiding van de taken van het Agentschap, voornamelijk, maar niet uitsluitend, op de volgende vier gebieden:


w