Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung in Zahlen
Geld zählen
Variante der konkreten Syntax
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
Zahlen über die Einstellungen

Traduction de « konkreten zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Variante der konkreten Syntax

variant concrete syntax | variant-concrete-syntax


Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen




Zahlen über die Einstellungen

gegevens over aanwervingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Empfehlung werden die notwendigen konkreten Schritte aufgelistet, mit denen Griechenland zum Dublin-System zurückkehren kann. Dazu zählen ein Ausbau der Aufnahmeplätze, eine Verbesserung der Lebensbedingungen für Asylbewerber und ein effektiver Zugang zum Asylverfahren einschließlich einer Rechtsmittelmöglichkeit. Dazu muss Griechenland gewährleisten, dass die zuständigen Einrichtungen einsatzfähig sind und über ausreichend Personal und Mittel verfügen, um ein höheres Antragsaufkommen bearbeiten zu können.

In de aanbeveling worden de concrete stappen beschreven die nodig zijn om Griekenland zijn plaats in het Dublinsysteem weer te laten innemen. De nadruk ligt op verbetering van de opvangcapaciteit en de levensomstandigheden van asielzoekers in Griekenland en op de effectieve toegang tot de asielprocedure (met inbegrip van de mogelijkheid om beroep in te stellen). Daarvoor moeten de betrokken instellingen volledig operationeel zijn en over voldoende personeel en uitrusting beschikken om een groter aantal asielverzoeken te behandelen.


In konkreten Zahlen ausgedrückt waren es 162 Mrd. USD.

162 miljard dollar in geld om precies te zijn.


Der Verfasser der Stellungnahme weist darauf hin, dass die Folgenabschätzung für diesen Vorschlag unvollständig ist, was z. B. die erwarteten Kosten, die wissenschaftlichen Beweise zur Untermauerung der Internalisierung externer Kosten mit konkreten Zahlen betrifft, und zudem bestehende Normen wie etwa die EURO-Normen nicht berücksichtigt.

Uw rapporteur voor advies wijst erop dat de effectbeoordeling waarin dit voorstel voorziet, onvolledig is met betrekking tot o.a. de verwachte kosten, het wetenschappelijk bewijs op grond waarvan de internalisering van externe kosten wordt vertaald in concrete cijfers, en dat er bovendien geen rekening wordt gehouden met bestaande normen zoals de EURO-standaarden.


In konkreten Zahlen belief sich das strukturelle Defizit in der EU insgesamt 2005 auf etwa 2 % des BIP.

Concreet beliep het structurele tekort in de EU als geheel in 2005 ongeveer 2% van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die konkreten Zahlen für die Grenzwerte sind von den Mitgliedstaaten festzulegen, wobei unter anderem nach dem Grundsatz der Vorbeugung ruhige Gebiete in Ballungsräumen zu schützen sind.

De concrete cijfers voor alle grenswaarden moeten worden vastgesteld door de lidstaten, die daarbij onder andere rekening dienen te houden met de noodzaak het preventiebeginsel toe te passen met het oog op het behoud van stille zones in agglomeraties.


Das größte strukturelle Problem liegt in der Risikoaversion und im Gründungspessimismus der jungen Menschen in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union wie die konkreten Zahlen belegen.

Het grootste structurele probleem is gelegen in de risicoaversie en in het oprichtingspessimisme van jonge mensen in enkele lidstaten van de Europese Unie, zoals uit concrete cijfers blijkt.


Die konkreten Zahlen für die Grenzwerte sind von den Mitgliedstaaten festzulegen, wobei unter anderem nach dem Grundsatz der Vorbeugung ruhige Gebiete in Ballungsräumen zu schützen sind.

De concrete cijfers voor alle grenswaarden moeten worden vastgesteld door de lidstaten, die daarbij onder andere rekening dienen te houden met de noodzaak het preventiebeginsel toe te passen met het oog op het behoud van stille zones in agglomeraties.


11. schlägt dennoch vor, dass der EZB-Rat die von seiner eigenen Wirtschaftsabteilung und von den entsprechenden Referaten der nationalen Zentralbanken erstellten Prognosen explizit gutheißt und dass die EZB diese zudem neu gestaltet und somit ein ausführlicheres zentrales Szenario mit konkreten Zahlen vorlegt, anstatt lediglich Bandbreiten, einschließlich einer detaillierten Bewertung der Tendenzen bei der gemessenen Teuerungsrate und der Kerninflation, und unterstreicht, dass diese Prognose nicht nur ein Arbeitsdokument, sondern ein offizielles Dokument des EZB-Rates sein sollte;

11. stelt niettemin voor dat de Raad van Bestuur van de ECB prognoses die door haar eigen economisch departement en de overeenkomstige diensten van de nationale centrale banken zijn opgesteld expliciet steunt en dat aan de prognoses van de ECB een nieuwe vorm wordt gegeven teneinde in detail een expliciet centraal scenario met precieze cijfers en niet alleen marges aan te geven, waaronder een gedetailleerde beoordeling van de "headline” en "core” inflatietendensen en onderstreept dat deze prognose niet alleen een intern stuk maar een officieel document van de Raad van Bestuur van de ECB moet zijn;


Abgesehen von den Zahlen zu den Ein- und Ausfuhren bei den entsprechenden Zollpositionen für Fischkonserven gibt die Europäische Kommission neben den allgemeinen Daten zur Fischverarbeitungsindustrie insgesamt keine spezifischen und konkreten Zahlen für die Konservenindustrie an, obwohl sie in den Anfragen 276/96 und 3504/96 schriftlich darum gebeten worden war.

Met uitzondering van gegevens die zijn opgehangen aan de import- en exportcijfers van de tariefposten voor visserij-conserven, verstrekt de Europese Commissie geen specifieke en concrete gegevens over de conservenindustrie in het kader van de algemene cijfers voor de verwerkende industrie voor visserijproducten in het algemeen, ondanks het feit dat om deze cijfers was verzocht in de vragen 0276/96 en 3504/96.


Die wissenschaftlichen Gutachten für zwölf Bestände werden erst im Herbst erwartet, so dass der Vorschlag für sie noch keine konkreten Zahlen enthält.

Voor 12 bestanden komt in de herfst wetenschappelijk advies uit, zodat het voorstel daarvoor op dit moment geen cijfers bevat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konkreten zahlen' ->

Date index: 2025-05-19
w