Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschwerde von jedem Bürger der Union
Beschwerden von jedem Bürger der Union
Ein Kanal verbindet zwei Staedte
Ein fluss verbindet zwei Staedte
Zu jedem Verfahrenszeitpunkt

Traduction de « jedem verbindet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte

een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden


zu jedem Verfahrenszeitpunkt

in elke stand van het geding


Beschwerden von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie


Beschwerde von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedem Gerät, das sich mit dem öffentlichen Internet verbindet, wird eine einmalige Nummer zugewiesen, die als IP-Adresse bezeichnet wird und den Host-Namen enthält.

Elk toestel dat met het openbare internet verbonden is, krijgt een uniek nummer toegewezen dat een IP-adres wordt genoemd en dat de hostnaam bevat.


Es ist jedem klar, dass das Internet ein Instrument zur Erweiterung unserer Grundrechte sein kann, das uns mit grenzenlosen Informationen versorgt und uns mit Einzelpersonen und Gemeinschaften in der ganzen Welt verbindet.

Het is duidelijk dat het internet een instrument kan vormen dat onze grondrechten uitbreidt, dat ons van onbegrensde informatie voorziet en ons in contact brengt met mensen en gemeenschappen over de hele wereld.


Die Telearbeit, die zwei Pole, d.h. Fern- und Heimarbeit, miteinander verbindet, ist eine innovative und flexible Art der Arbeit, die jedem die Beteiligung am Erwerbsleben ermöglicht.

Telewerk, dat twee polen omvat, met name werken op afstand en thuis werken, is een vernieuwende en soepele manier die iedereen in staat stelt deel te nemen aan de arbeidsmarkt.


Die Kommission ist derzeit im Begriff, das System ARGUS[13] [14] einzurichten, das alle gemeinschaftlichen Schnellwarnsysteme und ein Krisenkoordinationszentrum durch geeignete Koordinierungsstrukturen miteinander verbindet, um im Notfall frühzeitige Initiativen und Reaktionen in jedem Bereich der Gemeinschaftspolitik zu gewährleisten.

De Commissie is bezig met het opzetten van het ARGUS-systeem[13] [14], dat in de nodige verbindingsstructuren tussen alle communautaire snelle-waarschuwingssystemen en een crisiscentrum voorziet zodat in crisissituaties op alle communautaire beleidsgebieden tijdig kan worden gereageerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.


In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jedem verbindet' ->

Date index: 2021-09-24
w