Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Die Republik Indien
Flood
Indien
Indien-Pakistan-Frage
Kaschmir-Frage
Kaschmir-Konflikt
Kaschmir-Krieg
Projekt Operation Flood für Indien

Traduction de « indien gefassten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Liberalisierungsstand,der auf Grund der vom Rat gefassten Beschluesse erreicht worden ist

het liberalisatiepeil dat bereikt is met toepassing van de besluiten van de Raad


Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Indien [ die Republik Indien ]

India [ Republiek India ]




Projekt Operation Flood für Indien | Flood [Abbr.]

Operatie Vloed | Flood [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit die offenen Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Personen- und Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenprodu ...[+++]

17. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, de Centraal-Aziatische landen, India en Iran in het kader van regionaal raamwerk teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensen- en goederensmokkel en illegale drugsproductie en drugshandel aan te pakken; is ingenomen met de dynamische regionale samenwerking in het kader van het "Heart of ...[+++]


24. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit die offenen Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Personen- und Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenprodu ...[+++]

24. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, Centraal-Azië, India en Iran in het kader van een regionaal raamwerk teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensenhandel en handel in goederen en illegale drugsproductie en -handel aan te pakken;


17. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Menschenhandel und illegalen Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenpr ...[+++]

17. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, de Centraal-Aziatische landen, India en Iran in een regionaal kader, teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensenhandel en handel in goederen, alsook illegale drugsproductie en drugshandel aan te pakken;


Die Lieferverpflichtungen, die für die Erteilung der Lizenzen gemäß Artikel 5 berücksichtigt werden, entsprechen den gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels festgesetzten Mengen, die gegebenenfalls entsprechend den gemäß den Artikeln 3 und 7 des AKP-Protokolls und den Artikeln 3 und 7 des Abkommens mit Indien gefassten Beschlüssen angepasst wurden.

De leveringsverplichtingen die in aanmerking worden genomen voor de afgifte van de in artikel 5 bedoelde certificaten, zijn gelijk aan de overeenkomstig lid 1 van het onderhavige artikel bepaalde hoeveelheden, in voorkomend geval aangepast overeenkomstig de op grond van de artikelen 3 en 7 van het ACS-protocol en de artikelen 3 en 7 van de overeenkomst met India vastgestelde besluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Lieferverpflichtungen, die für die Erteilung der Lizenzen gemäß Artikel 5 berücksichtigt werden, entsprechen den gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels festgesetzten Mengen, die gegebenenfalls entsprechend den gemäß den Artikeln 3 und 7 des AKP-Protokolls und den Artikeln 3 und 7 des Abkommens mit Indien gefassten Beschlüssen angepasst wurden.

De leveringsverplichtingen die in aanmerking worden genomen voor de afgifte van de in artikel 5 bedoelde certificaten, zijn gelijk aan de overeenkomstig lid 1 van het onderhavige artikel bepaalde hoeveelheden, in voorkomend geval aangepast overeenkomstig de op grond van de artikelen 3 en 7 van het ACS-protocol en de artikelen 3 en 7 van de overeenkomst met India vastgestelde besluiten.


10. begrüßt den auf der Gipfelkonferenz der SAARC vom 12./13. November 2005 gefassten Beschluss, im Bereich des Katastrophenmanagements zusammenzuarbeiten und die diesbezüglichen Anstrengungen durch Einrichtung eines Bereitschafts- und Katastrophenmanagementzentrums in Indien zu koordinieren;

10. is ingenomen met het besluit van de SAARC-top van 12 en 13 november 2005 om samen te werken op het gebied van het rampenbeheer en de inspanningen op dit gebied te coördineren door de instelling van een centrum voor de opvang en het beheer van rampen in India;


10. begrüßt den auf der Gipfelkonferenz der SAARC vom 12. und 13. November 2005 gefassten Beschluss, im Bereich des Katastrophenmanagements zusammenzuarbeiten und die diesbezüglichen Anstrengungen durch Einrichtung eines Bereitschafts- und Katastrophenmanagementzentrums in Indien zu koordinieren;

10. is ingenomen met het besluit van de SAARC-top van 12 en 13 november 2005 om samen te werken op het gebied van het rampenbeheer en de inspanningen op dit gebied te coördineren door de instelling van een centrum voor de opvang en het beheer van rampen in India;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' indien gefassten' ->

Date index: 2024-07-22
w