Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen
Sanierung der Wirtschaft
Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Vertaling van " immensen wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge von Arbeitsmangel aus wirtschaftlichen Gründen

tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen


Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen

Register van de economische samenwerkingsverbanden


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses

economisch belangencentrum


Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

activering op economisch en maatschappelijk gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nichtberücksichtigung der Kosten des Klimawandels in den unser wirtschaftliches Verhalten bestimmenden Marktpreisen ist mit immensen wirtschaftlichen und sozialen Kosten verbunden.

Het niet doorrekenen van de kosten van de klimaatverandering in de marktprijs, die ons economisch handelen bepaalt, leidt tot hoge economische en sociale kosten.


C. in der Erwägung, dass Nigeria trotz seiner immensen Ressourcen eines der Länder mit den größten Ungleichheiten weltweit ist; in der Erwägung, dass auch die Korruption in ganz Nigeria sehr verbreitet ist und zu diesen wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten beiträgt;

C. overwegende dat Nigeria, ondanks zijn vele rijkdommen, behoort tot de landen waar de ongelijkheid het grootst is; overwegende dat ook corruptie in heel Nigeria wijdverbreid is en bijdraagt aan deze economische en sociale ongelijkheid;


Es gibt immer mehr Belege für den immensen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei der Beschlussfassung im Wirtschaftsbereich (siehe heutiger Kommissionsbericht).

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert (zie het verslag van de Commissie van vandaag).


− (PT) Wir brauchen eine integrierte Meerespolitik, denn nur so können wir eine bestmögliche Ausschöpfung des immensen Reichtums und wirtschaftlichen Potentials des Meeres erreichen.

− (PT) Geïntegreerd maritiem beleid is essentieel als we optimaal gebruik willen maken van de immense rijkdommen en het economisch potentieel van de zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Wir brauchen eine integrierte Meerespolitik, denn nur so können wir eine bestmögliche Ausschöpfung des immensen Reichtums und wirtschaftlichen Potentials des Meeres erreichen.

− (PT) Geïntegreerd maritiem beleid is essentieel als we optimaal gebruik willen maken van de immense rijkdommen en het economisch potentieel van de zee.


Zugleich dürfen wir aber nicht die immensen wirtschaftlichen Möglichkeiten vergessen, die sich durch den Übergang zu einer emissionsarmen Wirtschaft in Europa ergeben.

Maar we mogen niet de enorme economische kansen uit het oog verliezen die de overgang van Europa naar een economie met lage emissies met zich meebrengt.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Mehrere europäische Regionen sind durch eine Reihe außergewöhnlicher meteorologischer Naturphänomene getroffen worden, die zu immensen materiellen und wirtschaftlichen Schäden in Landwirtschaft und Umwelt geführt haben und traurigerweise allzu viele Menschenleben gekostet haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, verscheidene Europese regio’s zijn getroffen door een aantal uitzonderlijke meteorologische natuurfenomenen, die hebben geleid tot enorme materiële, economische, landbouw- en milieuschade en helaas te veel mensenlevens hebben geëist.


Die Nichtberücksichtigung der Kosten des Klimawandels in den unser wirtschaftliches Verhalten bestimmenden Marktpreisen ist mit immensen wirtschaftlichen und sozialen Kosten verbunden.

Het niet doorrekenen van de kosten van de klimaatverandering in de marktprijs, die ons economisch handelen bepaalt, leidt tot hoge economische en sociale kosten.


In Bezug auf den vierten Schwerpunktbereich - Energie- und Klimapolitik - betont der Bericht die immensen menschlichen und wirtschaftlichen Kosten des Klimawandels sowie die Bedeutung der bevorstehenden Überprüfung der Energiestrategie, die Überarbeitung des Systems für den Handel mit Emissionszertifikaten, der Vollendung des Energiebinnenmarktes einschließlich erneuerbarer Energiequellen sowie der Anstrengungen von Mitgliedstaaten, der Kommission und von Interessengruppen zur Änderung des Verhaltens von Unternehmen und Bürgern.

Wat het vierde prioriteitsgebied, energie en klimaatverandering, betreft, legt het verslag nadruk op de hoge menselijke en economische kosten van klimaatverandering en op het belang van de komende strategische evaluatie van de energiesituatie, de evaluatie van de regeling voor de handel in emissierechten, de voltooiing van de interne energiemarkt, met inbegrip van energie uit vernieuwbare bronnen, en de inspanningen van de lidstaten, de Commissie en de belanghebbenden om het gedrag van ondernemingen en burgers te veranderen.


Auf dieser Grundlage und in Anbetracht der immensen Probleme der Rehabilitation sowie des wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbaus des Landes hofft die Union auf den Ausbau ihrer Beziehungen zur Demokratischen Republik Kongo, um die Bevölkerung bei der Durchsetzung ihrer legitimen Anliegen zu unterstützen.

Op die basis, en indachtig de enorme problemen rond de rehabilitatie en de economische en sociale wederopbouw van het land, hoopt de Unie haar betrekkingen met de Democratische Republiek Congo te ontwikkelen, zodat zij de bevolking kan helpen bij de verwezenlijking van haar legitieme wensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' immensen wirtschaftlichen' ->

Date index: 2024-05-03
w