Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detailverkauf
Einzelverkauf
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
Verkauf in kleinen Mengen

Traduction de « ihren kleinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Verwaltung der Politik der Kleinen und Mittleren Betriebe

Bestuur voor het Beleid van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen


Minister der Kleinen und Mittleren Betriebe und der Landwirtschaft

Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop


Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen

actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf


Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren Unternehmen

Europees centrum voor de studie van het midden- en kleinbedrijf


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Förderung der kleinen Küstenfischerei sollten Mitgliedstaaten mit einem bedeutenden Segment an kleiner Küstenfischerei ihren operationellen Programmen Aktionspläne für die Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der kleinen Küstenfischerei beifügen.

Om de kleinschalige kustvisserij te bevorderen moeten lidstaten met een aanzienlijk segment kleinschalige kustvisserij bij hun operationele programma’s een actieplan voor de ontwikkeling, het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de kleinschalige kustvisserij voegen.


fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dieses Vorgehen entschieden zu fördern, damit die Verhandlungsposition der Primärerzeuger verbessert und Erzeuger dazu angehalten werden, Erzeugerorganisationen und ihren Vereinigungen beizutreten; betont insbesondere die Schutzbedürftigkeit von kleinen und familiengeführten landwirtschaftlichen Betrieben, denen das Potenzial innewohnt, in abgeschnittenen und abgelegenen Regionen und Berggebieten dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen.

dringt er bij de Commissie op aan deze benadering nadrukkelijk te steunen, teneinde de onderhandelingspositie van de primaire producent te versterken en producenten aan te sporen zich aan te sluiten bij producentenorganisaties en hun verenigingen; benadrukt in het bijzonder de kwetsbaarheid van kleine en familielandbouwbedrijven, die het potentieel hebben in geïsoleerde, afgelegen en bergregio's werkgelegenheid te creëren en te ondersteunen.


Ausgehend von Untersuchungen, von denen keiner mit Sicherheit sagen kann, ob sie zutreffen, ist alles andere eine Manipulation von Seiten der wirtschaftlichen Mächte, die voraussichtlich das genaue Gegenteil dessen, wonach wir streben, wollen, nämlich dass der Thunfischpreis unverhältnismäßig ansteigt, und dafür sorgen, dass es dann am Ende nur die kleinen Betriebe mit ihren kleinen Fangflotten sind, von denen so viele Regionen in diesem wundervollen, unserem Europa abhängig sind, die die Rechnung dafür bezahlen.

Al het overige is gebaseerd op onderzoeken waarvan niemand van ons zeker weet of ze wel kloppen en is manipulatie van de kant van economische krachten die waarschijnlijk precies het tegenovergestelde willen van wat wij nastreven, namelijk de prijs van tonijn buitensporig laten stijgen en ervoor zorgen dat de rekening uiteindelijk alleen wordt betaald door de kleine economieën van kleine vissersvloten, waarvan zoveel regio’s van ons prachtige Europa afhankelijk zijn.


Ausgehend von Untersuchungen, von denen keiner mit Sicherheit sagen kann, ob sie zutreffen, ist alles andere eine Manipulation von Seiten der wirtschaftlichen Mächte, die voraussichtlich das genaue Gegenteil dessen, wonach wir streben, wollen, nämlich dass der Thunfischpreis unverhältnismäßig ansteigt, und dafür sorgen, dass es dann am Ende nur die kleinen Betriebe mit ihren kleinen Fangflotten sind, von denen so viele Regionen in diesem wundervollen, unserem Europa abhängig sind, die die Rechnung dafür bezahlen.

Al het overige is gebaseerd op onderzoeken waarvan niemand van ons zeker weet of ze wel kloppen en is manipulatie van de kant van economische krachten die waarschijnlijk precies het tegenovergestelde willen van wat wij nastreven, namelijk de prijs van tonijn buitensporig laten stijgen en ervoor zorgen dat de rekening uiteindelijk alleen wordt betaald door de kleine economieën van kleine vissersvloten, waarvan zoveel regio’s van ons prachtige Europa afhankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In diesem Sinne unterstützt sie in der gesamten Union die Unternehmen – einschließlich der kleinen und mittleren Unternehmen –, die Forschungszentren und die Hochschulen bei ihren Bemühungen auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung von hoher Qualität; sie fördert ihre Zusammenarbeitsbestrebungen, damit vor allem die Forscher ungehindert über die Grenzen hinweg zusammenarbeiten und die Unternehmen die Möglichkeiten des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können, und zwar insbesondere durch Öffnen des einzelsta ...[+++]

2. Te dien einde stimuleert zij in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het beleid er vooral op gericht is onderzoekers in staat te stellen vrijelijk samen te werken over de grenzen heen, en ondernemingen in staat te stellen de mogelijkheden van de interne markt ten volle te b ...[+++]


– (PT) Herr Präsident! Die Bilder der Fischer und der Freiwilligen, die die Ölpest der „Prestige“ mit ihren kleinen Schiffen und ihren bloßen Händen bekämpfen, zeigen die gewaltige Kraft eines ganzen Volkes, des galicischen Volkes, und beweisen die Schuld des Europäischen Rates und des spanischen Staates.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de beelden van vissers en vrijwilligers die in hun kleine bootjes de olie van de Prestige met de hand verwijderen zijn getuige van de weerstand van een heel volk, het Galicische volk. Die beelden vormen ook het bewijs van de verantwoordelijkheid van de Europese Raad en de Spaanse staat.


10. befürwortet eine Berücksichtigung der Position der Beitrittsländer bei der Definition des 6. Forschungsrahmenprogramms und der spezifischen Programme; ermutigt die Beitrittskandidaten, sich stark am Aufbau der integrierten Projekte und Exzellenznetzwerke zu beteiligen und es besonders ihren kleinen und mittleren Unternehmen zu ermöglichen, das Instrument der „Exzellenztreppe“ optimal zu nutzen.

10. pleit ervoor dat bij de invulling van het zesde onderzoekskaderprogramma en de specifieke programma's rekening wordt gehouden met de positie van de toetredende landen; moedigt de toetredende landen aan in belangrijke mate deel te nemen aan de opzet van geïntegreerde projecten en topkwaliteitsnetwerken en vooral hun kleine en middelgrote ondernemingen in de gelegenheid te stellen het instrument van de “trap naar topkwaliteit” optimaal te benutten.


Den Beitrittskandidaten und besonders ihren kleinen und mittleren Unternehmen soll ermöglicht werden, alle drei im neuen Programm vorgesehenen Instrumente optimal zu nutzen.

De kandidaat-lidstaten en in het bijzondere de kleine en middelgrote bedrijven moeten in de gelegenheid worden gesteld de drie instrumenten van de nieuwe programma's optimaal te benutten.


b) ihren Ursprung im Gebiet einer Partei haben und unter den Bedingungen und nach den Verfahren von Anlage VIII (Protokoll) in kleinen Mengen zwischen den Parteien versandt werden.

b) die van oorsprong zijn uit een van de partijen en in kleine hoeveelheden worden vervoerd tussen de partijen overeenkomstig de voorwaarden en de procedures van aanhangsel VIII (Protocol).


b) ihren Ursprung im Gebiet einer Partei haben und unter den Bedingungen und nach den Verfahren von Anlage III (Protokoll) in kleinen Mengen zwischen den Parteien versandt werden.

b) die van oorsprong zijn uit een van de partijen en in kleine hoeveelheden worden vervoerd tussen de partijen overeenkomstig de voorwaarden en de procedures van aanhangsel III (Protocol).




D'autres ont cherché : detailverkauf     einzelverkauf     verkauf in kleinen mengen      ihren kleinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihren kleinen' ->

Date index: 2022-01-11
w