Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIA
Klassifikation der institutionellen Sektoren
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de « ihrem institutionellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifikation der institutionellen Sektoren

classificatie van institutionele sectoren


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten entsprechend ihrem institutionellen Aufbau und unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips, dass Elektrizitätsunternehmen unbeschadet des Absatzes 2 nach den in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätzen und im Hinblick auf die Errichtung eines wettbewerbsbestimmten, sicheren und unter ökologischen Aspekten nachhaltigen Elektrizitätsmarkts betrieben werden und dass diese Unternehmen hinsichtlich der Rechte und Pflichten nicht diskriminiert werden.

1. De lidstaten waarborgen op basis van hun institutionele organisatie en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel dat elektriciteitsbedrijven, onverminderd lid 2, volgens de beginselen van deze richtlijn worden geëxploiteerd met het oog op de totstandbrenging van een door concurrentie gekenmerkte, zekere en in milieuopzicht duurzame elektriciteitsmarkt; wat hun rechten en plichten betreft, mogen zij deze bedrijven niet verschillend behandelen.


Deswegen werden unsere Vorschläge die bestehende Union mit ihrem institutionellen Gerüst und die Gemeinschaftsmethode zur Grundlage haben.

Daarom zullen wij onze voorstellen baseren op de bestaande Unie en instellingen en op de communautaire methode.


Die Europäische Investitionsbank hat Ben Knapen zu ihrem Vertreter in Brüssel ernannt, um die Zusammenarbeit mit institutionellen und politischen Partnern zu stärken.

De Europese Investeringsbank heeft Ben Knapen benoemd in een nieuwe functie als vertegenwoordiger van de bank in Brussel, teneinde een sterkere betrokkenheid met institutionele en politieke partners te realiseren.


Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum auf der geeigneten Gebietsebene entsprechend ihrem institutionellen System nach Maßgabe dieser Verordnung zuständig.

De uitvoering van de programma's voor plattelandsontwikkeling valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten op het passende territoriale niveau en in overeenstemming met hun eigen institutionele inrichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten tragen entsprechend ihrem institutionellen Aufbau und unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips dafür Sorge, dass Elektrizitätsunternehmen unbeschadet des Absatzes 2 nach den in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätzen und im Hinblick auf die Errichtung eines wettbewerbsorientierten, sicheren und unter ökologischen Aspekten nachhaltigen Elektrizitätsmarkts betrieben werden und dass diese Unternehmen hinsichtlich der Rechte und Pflichten nicht diskriminiert werden.

1. De lidstaten waarborgen op basis van hun institutionele organisatie en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel dat elektriciteitsbedrijven, onverminderd lid 2, volgens de beginselen van deze richtlijn worden geëxploiteerd met het oog op de totstandbrenging van een concurrerende, zekere en ecologisch duurzame elektriciteitsmarkt; wat de rechten en plichten betreft, mogen zij deze bedrijven niet verschillend behandelen.


(1) Die Mitgliedstaaten tragen entsprechend ihrem institutionellen Aufbau und unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips dafür Sorge, dass Erdgasunternehmen unbeschadet des Absatzes 2 nach den in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätzen im Hinblick auf die Errichtung eines wettbewerbsorientierten, sicheren und unter ökologischen Aspekten nachhaltigen Erdgasmarkts betrieben werden und dass diese Unternehmen hinsichtlich der Rechte und Pflichten nicht diskriminiert werden.

1. De lidstaten waarborgen op basis van hun institutionele organisatie en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel dat aardgasbedrijven, onverminderd lid 2, volgens de beginselen van deze richtlijn worden geëxploiteerd met het oog op de totstandbrenging van een concurrerende, zekere en ecologisch duurzame aardgasmarkt en wat de rechten en plichten betreft, mogen zij deze bedrijven niet verschillend behandelen.


Dieser Gedanke wurde von Jean-Luc Dehaene, Richard von Weizsäcker und Lord Simon in ihrem Bericht über die institutionellen Auswirkungen der Erweiterung aufgegriffen, den sie der Kommission am 18. Oktober 1999 vorlegten.

Deze gedachte is door de heren Dehaene en von Weizsäcker en door Lord Simon overgenomen in het verslag over de institutionele implicaties van de uitbreiding, dat op 18 oktober jongstleden bij de Commissie werd ingediend.


(1) Die Mitgliedstaaten tragen entsprechend ihrem institutionellen Aufbau unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips dafür Sorge, daß Elektrizitätsunternehmen unbeschadet des Absatzes 2 nach den in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätzen und im Hinblick auf die Errichtung eines wettbewerbsorientierten Elektrizitätsmarkts betrieben werden und daß hinsichtlich der Rechte und Pflichten allen Unternehmen die gleiche Behandlung zuteil wird.

1. De Lid-Staten dragen er, op basis van hun institutionele organisatie en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, zorg voor dat de elektriciteitsbedrijven, onverminderd lid 2, overeenkomstig de beginselen van deze richtlijn worden geëxploiteerd, teneinde een elektriciteitsmarkt met mededinging tot stand te brengen, en zij onthouden zich, wat rechten en plichten betreft, van discriminatie tussen die bedrijven.


Der Beitritt bedeutet, daß die als "Besitzstand der Union" bekannten tatsächlichen und potentiellen Rechte und Pflichten, die sich aus dem Rechtssystem der Union und ihrem institutionellen Rahmen ergeben, in vollem Umfang akzeptiert werden.

- Toetreding impliceert het volledig aanvaarden van de feitelijke en potentiële rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het rechtsstelsel van de Unie en haar institutionele kader, het zogenoemde "acquis van de Unie".


1. In ihrem auf der Lissaboner Tagung des Europäischen Rates vorgelegten Bericht "Europa und die Problematik der Erweiterung" hatte die Kommission vor den institutionellen Schwierigkeiten gewarnt, die sich bei der Erweiterung ergeben könnten.

In haar rapport over "Europa en de uitdaging van de uitbreiding" dat de Commissie bij de Europese Raad van Lissabon indiende, waarschuwde zij voor de institutionele problemen die zich bij uitbreiding zouden kunnen voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihrem institutionellen' ->

Date index: 2023-05-05
w