Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Versuchter Diebstahl
Versuchter Schwangerschaftsabbruch
Versuchter Verstoß

Traduction de « ihnen versucht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versuchter Schwangerschaftsabbruch

poging tot abortus provocatus






Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3)Strenge und komplexe Vorschriften: Im Laufe der Zeit wurden die technischen Maßnahmen immer zahlreicher und komplexer, und es wurde versucht, mit ihnen zu viele technische Aspekte der Fangtätigkeiten zu kontrollieren.

(3)Prescriptieve en ingewikkelde regels: Technische maatregelen zijn in de loop van de tijd talrijker en ingewikkelder geworden en trachten te veel technische aspecten van visserijoperaties onder controle te houden.


In seinem Entscheid Nr. 71/2013 vom 22. Mai 2013 hat der Gerichtshof geurteilt, dass es nicht unvernünftig war, wenn der Gesetzgeber versuchte, die Arbeitgeber, die auf diese Weise zur Verschlimmerung der Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Pensionen des endgültig ernannten Personals der lokalen Verwaltungen beitragen, zur Mitverantwortung heranzuziehen, indem er ihnen einen Teil der finanziellen Folgen ihrer Entscheidungen bezüglich der Ernennung ihres Personals auferlegte.

Bij zijn arrest nr. 71/2013 van 22 mei 2013 heeft het Hof geoordeeld dat het niet onredelijk was dat de wetgever de werkgevers die op die manier de moeilijkheden inzake financiering van de pensioenen van het vastbenoemd personeel van de plaatselijke besturen mee verergeren, tracht te responsabiliseren door hun een gedeelte van de financiële gevolgen van hun keuzen inzake benoeming van hun personeel te laten dragen.


Heute habe ich Ihnen versucht aufzuzeigen, wie die Europäische Union ihre Ziele erreichen kann.

Vandaag heb ik uiteengezet hoe de Europese Unie dat naar mijn overtuiging kan waarmaken.


Der Generalanwalt räumt ein, dass die vorgeschlagene Lösung die unerwünschte Wirkung einer Art „forum shopping“ erzeugen könnte, so dass die Antragsteller versucht sein könnten, sich bei der Einreichung des Asylantrags an den Mitgliedstaat zu wenden, in dem das ihnen am meisten zusagende Recht angewandt werden wird.

De advocaat-generaal erkent dat de voorgestelde oplossing het ongewenste gevolg van een soort „forum shopping" kan hebben, daar de verzoekers kunnen geneigd zijn voor de indiening van hun asielverzoek de lidstaat te kiezen waarvan de toepasselijke wet hun het best uitkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist völlig natürlich, dass, wenn wir uns die verschiedenen Kommissare anschauen, wir sehen, dass jeder von ihnen versucht, eine Priorität aus der Frage zu machen, die seine drückendste Sorge ist.

Het is niet meer dan logisch dat de verschillende commissarissen prioritaire aandacht besteden aan de vraagstukken die hen na aan het hart liggen.


Heute, nach der Annahme des Mehrjahreshaushalts für die Aufgaben der Europäischen Union 2007-2013, die sich in einer Zeit einer gewissen Stagnation und Konfusion nach der Erweiterung stellen, sind diese Leitlinien sinnvoller denn je, da mit ihnen versucht wird, die knappen finanziellen Mittel intelligent und effizient zu konzentrieren, um den größtmöglichen Nutzen zu erzielen, wie die Berichterstatterin selbst sagte.

Vandaag hebben deze richtsnoeren meer zin dan ooit, na de goedkeuring van de meerjarenbegroting voor de uitdagingen van de Europese Unie voor 2007-2013, die volgen op een zekere stagnatie en verwarring na de inspanning van de uitbreiding. Ze behelzen immers het streven naar een doelmatige, doordachte concentratie van de schaarse financiële middelen om maximale Europese toegevoegde waarde te bereiken, zoals de rapporteur het zelf zei.


Dadurch könnte den Bedenken entgegengewirkt werden, dass zentrale Gegenparteien und Wertpapierabrechnungssysteme versucht sein könnten, ihre Benutzer beim Kauf einer von ihnen u. U. angebotenen ,Monopolleistung" dazu zu zwingen, auch andere, unerwünschte Dienstleistungen vom gleichen Anbieter zu kaufen.

Een dergelijk vereiste kan een adequate oplossing bieden voor de vrees dat centrale tegenpartijen en effectenafwikkelingssystemen geneigd zullen zijn hun gebruikers, wanneer zij een dienst kopen ten aanzien waarvan zij het alleenrecht hebben, dwingen ook andere, ongewenste diensten van dezelfde dienstverlener te kopen.


Sinnvoll ist hingegen eine Unterscheidung danach, ob ein neutraler Dritter eine Entscheidung vorschlägt oder trifft oder ob der neutrale Dritte nur versucht, die Parteien zusammenzubringen und ihnen zu helfen, eine einvernehmliche Einigung zu erzielen.

Een goed onderscheid is dat tussen procedures waarbij een onafhankelijke derde partij een oplossing voorstelt of oplegt enerzijds en procedures waarbij een onafhankelijke derde de partijen bij elkaar probeert te brengen en hen helpt bij het vinden van een gezamenlijke oplossing anderzijds.


4. Eine aktive Gesellschaft für alle Aufbauend auf den Reaktionen auf das Grünbuch und auf das Weißbuch legt das Aktionsprogramm besonderes Gewicht darauf, daß versucht wird, dafür zu sorgen, daß die Menschen in der gesamten Union in die europäische Sozialpolitik einbezogen werden und daß diese Politik ihnen zugute kommt.

4. Een actieve samenleving voor iedereen Voortbouwend op de reacties op het Groenboek en het Witboek, legt het actieprogramma er speciale nadruk op dat ernaar moet worden gestreefd dat alle mensen in de Unie betrokken zijn bij en in staat zijn te profiteren van het Europees sociaal beleid.


Mit dem Aktionsprogramm versucht man auch, die immer größere Anzahl schwebender Vorschläge hervorzuheben, die dem Rat zur Zeit vorliegen, um ihnen neues Gewicht zu verleihen.

Tevens brengt het een toenemend aantal nog steeds bij de Raad in behandeling zijnde voorstellen opnieuw onder de aandacht.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     versuchter diebstahl     versuchter verstoß      ihnen versucht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihnen versucht' ->

Date index: 2024-04-09
w