Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anfängliche Einstufung
Der ehemaligen Mitglieder der Gendarmerie
Diese Beförderung
Einstufung
Einstufung von Schulden
Erste Einstufung
Gesundheitliche Einstufung
Horizontale Absprache
Horizontale Aufgliederung des Arbeitsmarkts
Horizontale Integration
Horizontale Segregation
Horizontale Trennung
Horizontale Vereinbarung
Horizontaler Zusammenschluss
Horizontaler Zusammenschluß
Touristische Einstufung
«

Traduction de « horizontaler einstufung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anfängliche Einstufung | erste Einstufung

aanvankelijke indeling


horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]

horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]


horizontale Aufgliederung des Arbeitsmarkts | horizontale Segregation | horizontale Trennung

horizontale segregatie








horizontale Absprache | horizontale Vereinbarung

horizontaal kartel | horizontale overeenkomst


Informationen über die Einstufung nach Karatzahl übermitteln

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


Einstufung von Schulden

schuldclassificatie | schuldindeling


Bühnentechnik für horizontale Kulissenbewegung instand halten

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die horizontale Chemikalienrechtsvorschriften (REACH und die Verordnungen über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung ) sowie die Rechtsvorschriften über Biozide und Pflanzenschutzmittel enthalten grundlegende Gesundheits- und Umweltschutzvorschriften, sorgen für Stabilität und Vorhersehbarkeit für die Wirtschaftsakteure und fördern die Einführung von Methoden, die keine Tierversuche beinhalten.

Horizontale wetgeving inzake chemische stoffen (de REACH-verordening en de verordening betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen ), alsmede de wetgeving betreffende biociden en gewasbeschermingsmiddelen biedt basisbescherming voor de volksgezondheid en het milieu, garandeert stabiliteit en voorspelbaarheid voor marktdeelnemers en bevordert het gebruik van opkomende testmethoden zonder dierproeven.


44. fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten sorgfältig zu überwachen und eine einheitliche Durchsetzung der Vorschriften in der gesamten EU zu gewährleisten; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die regionalen und kommunalen Gebietskörperschaften auf, aktiv für die Einhaltung der europäischen Wettbewerbspolitik zu werben und deren rechtliche Grundlage zu erläutern; betont, dass horizontale und vertikale staatliche Beihilfen in gleicher Weise angegangen werden müssen; weist darauf hin, dass in allen Teilen der Europäischen Union das Bewusstsein geschärft werden muss ...[+++]

44. verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen nauwlettend toe te zien op de omzetting van de richtlijn door de lidstaten en de uniforme toepassing van de voorschriften in de hele Unie te waarborgen; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale en gemeentelijke overheden zich actief in te zetten voor de naleving van de EU‑mededingingsregels en informatie te verstrekken over de rechtsgrondslag van die regels; onderstreept dat het belangrijk is om horizontale en verticale staatssteun op dezelfde wijze te beoordelen; stelt vast dat er overal in de Europese Unie gewerkt moet worden aan bewustmaking met betrekking tot de in ...[+++]


Diese Ausbildung und die spezifische Beschaffenheit der Aufgaben, die durch die begünstigte Kategorie von Personalmitgliedern ausgeführt werden, sind nicht so beschaffen, dass der Vorteil der Beförderung durch Aufsteigen mit horizontaler Einstufung im Sinne von Artikel 9 des angefochtenen Gesetzes ungeachtet der Dauer ihrer Ausbildung und ungeachtet der ausgeführten Aufgaben, die allesamt ebenso wesentlich sind für das Funktionieren der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei, nicht den eingesetzten Kommissaren, die dieser Generaldirektion unterstehen und die, während sie die anderen, in den angefochtenen Bestimmungen ...[+++]

Die opleiding en de specifieke aard van de opdrachten die de bevoordeelde categorie van personeelsleden vervult, zijn niet van dien aard dat het voordeel van de bevordering door overgang met horizontale inschaling bedoeld in artikel 9 van de bestreden wet, ongeacht de duurtijd van hun opleiding en ongeacht de uitgeoefende taken die alle even essentieel zijn voor de werking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, niet kan worden toegekend aan de aangestelde commissarissen die onder die algemene directie vallen en die, terwijl ze voldoen aan de andere in de bestreden bepalingen gestelde voorwaarden, geen hou ...[+++]


- erklärt Artikel 9 des Gesetzes vom 25. Januar 2010 « zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste (RSPol) hinsichtlich der Ernennung bestimmter Personalmitglieder der Generaldirektion der Gerichtspolizei in den Dienstgrad, in den sie eingesetzt worden sind » insofern für nichtig, als er dadurch, dass er einen Artikel XII. VII. 19bis in den vorerwähnten königlichen Erlass einfügt, den ehemaligen eingesetzten Mitgliedern der Gerichtspolizei oder der Gemeindepolizei, die zum Kommissar ernannt werden, den Vorteil der Beibehaltung des finanziellen Dienstalters (horizontale Einstufung) versagt ...[+++]

- vernietigt artikel 9 van de wet van 25 januari 2010 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) wat betreft de benoeming in de graad van aanstelling van bepaalde personeelsleden van de algemene directie van de gerechtelijke politie », in zoverre het, door een artikel XII. VII. 19bis in te voegen in het voormelde koninklijk besluit, het voordeel van het behoud van de geldelijke anciënniteit (horizontale inschaling) weigert aan de voormalige aangestelde leden van de gerechtelijke politie of van de gemeentepolitie die tot commissaris worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So gewähre Artikel 9 eine Ernennung durch Aufsteigen in den höheren Dienstgrad mit horizontaler Einstufung, das heisst ohne Dienstalterverlust, ausschliesslich den Mitgliedern der ehemaligen besonderen Fahndungsbrigaden (BSR), die in den Dienstgrad eines Kommissars eingesetzte Polizeiinspektoren seien.

Zo verleent artikel 9 een benoeming door overgang naar de hogere graad met horizontale inschaling, dat wil zeggen zonder verlies van anciënniteit, uitsluitend aan de leden van de voormalige bijzondere opsporingsbrigades (BOB), inspecteurs van politie, aangesteld in de graad van commissaris.


« [.] diese Beförderung [der ehemaligen Mitglieder der Gendarmerie] gilt somit als eine Variante des sozialen Aufstiegs mit horizontaler Einstufung, also ohne die klassische Dreistufenmethode.

« [.] die bevordering [die van de voormalige leden van de rijkswacht] [wordt] dan ook beschouwd als een variatie op de sociale promotie met een horizontale inschaling, en dus geen klassieke driestappenmethode, tot gevolg.


Die angefochtene Bestimmung - und insbesondere ihr Paragraph 1 - behält somit den Vorteil einer Ernennung in der Eigenschaft als Kommissar mit horizontaler Einstufung, das heisst ohne Verlust des finanziellen Dienstalters, ausschliesslich der Kategorie der eingesetzten Kommissare, die ehemalige Mitglieder der BSR und Inhaber eines Brevets sind, vor.

De bestreden bepaling, en in het bijzonder paragraaf 1 ervan, behoudt aldus het voordeel van een benoeming in de hoedanigheid van commissaris met horizontale inschaling, dat wil zeggen zonder verlies van de geldelijke anciënniteit, uitsluitend voor aan de categorie van de aangestelde commissarissen die voormalige leden zijn van de BOB en houder van een brevet.


(22) Es ist angezeigt, auf andere horizontale Rechtsvorschriften hinzuweisen, die für in Detergenzien verwendete Tenside gelten, insbesondere auf die Richtlinie 76/769/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 , durch die das Inverkehrbringen und die Verwendung gefährlicher Stoffe, die unter die vorliegende Verordnung fallen, gegebenenfalls verboten oder beschränkt wird, außerdem auf die Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung ge ...[+++]

(22) Verwezen moet worden naar andere horizontale wetgeving die van toepassing is op oppervlakteactieve stoffen in detergentia, in het bijzonder Richtlijn 76/769/EEG van de Raad van 27 juli 1976 , waarbij het in de handel brengen en het gebruik van onder deze verordening vallende gevaarlijke stoffen kan zijn verboden of beperkt, Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , Richtlijn 93/67/EEG van de Commissie van 20 juli 1993 betreffende de beoordeling van de risico's voor mens en ...[+++]


7. ist der Ansicht, dass vereinfachte Einstufungs- und Organisationsstrukturen die Anerkennung verbesserter Fähigkeiten bei gleichzeitiger größerer administrativer Verantwortung, die Organisation von Projektteams und eine ausgeweitete horizontale Zusammenarbeit ermöglichen müssen;

7. is van mening dat via een vereenvoudigde indelings- en organisatiestructuur ruimte moet kunnen worden geschapen voor de erkenning van hoogontwikkelde vaardigheden, alsook voor meer administratieve verantwoordelijkheid, het opzetten van projectteams en intensievere horizontale samenwerking;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' horizontaler einstufung' ->

Date index: 2021-04-09
w