Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « helfender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helfende Beziehung zu Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste aufbauen

hulprelaties opbouwen met gebruikers van sociale diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die belgische Bundesregierung hat die Initiative ergriffen und den Staatlichen Zentren für Sozialhilfe (,Centres publics d'aide sociale" - CPAS) ermöglicht, sowohl vorbeugend als auch helfend verstärkt tätig zu werden; sie verabschiedete das ,Gesetz zur Übertragung der Aufgabe der Anleitung und finanziellen Sozialhilfe an die CPAS im Rahmen der Energieversorgung für Bedürftigste" (4. September 2002).

De federale regering heeft het initiatief genomen om het de openbare centra voor sociale bijstand mogelijk te maken hun inspanningen op zowel preventief als curatief niveau te versterken, door de goedkeuring van "een wet die beoogt de centra voor sociale bijstand te belasten met de taak begeleiding en financiële sociale steun te bieden in het kader van de levering van energie aan de armsten" (4 september 2002).


Diese Arbeit wird auf nationaler Ebene durch ein Netzwerk von Kontaktstellen – den „Kreatives-Europa“-Desks – in den Mitgliedstaaten und anderen Ländern, die am MEDIA-Programm teilnehmen, unterstützt. 79 Kontaktstellen stehen potenziellen Antragstellern helfend zur Seite und werben vor Ort für das Programm.

Deze activiteit wordt op nationaal niveau ondersteund door een netwerk van Creatief Europa-desks in alle lidstaten en andere landen die deelnemen aan het programma MEDIA; het omvat 79 kantoren die ondersteuning bieden aan mogelijke deelnemers van MEDIA en het programma lokaal promoten.


Für eine nächste Phase der Entwicklung gilt es auch, ein besonderes Augenmerk auf das Soziale Bankwesen zu richten, wie es beispielsweise höchst effizient in Österreich (z.B. Zweite Sparkasse) bereits vielen Menschen in sozialen Notlagen helfend zur Seite steht.

Voor een volgende fase van de ontwikkeling dient er ook speciale aandacht te zijn voor het sociale bankwezen, zoals het bijvoorbeeld in Oostenrijk (bijv. Zweite Sparkasse) al veel mensen in sociale noodsituaties erg doeltreffend bijstaat.


Für alle muss deshalb klar sein, dass wir als Europäische Union solidarisch miteinander umgehen müssen und uns in Notlagen gegenseitig helfend zur Seite stehen.

Daarom moet iedereen zich ervan bewust zijn dat we in de Europese Unie solidair met elkaar moeten zijn, en elkaar in noodsituaties moeten steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Berichterstatterin stellt fest, dass es eine Reihe binnenmarktspezifischer Informations- und Problemlösungsmechanismen gibt, die den Bürgern und den Unternehmen helfend zur Seite stehen sollen.

De rapporteur stelt vast dat er ten behoeve van burgers en bedrijven diverse instrumenten zijn om informatie over de interne markt te verstrekken en problemen in dat verband op te lossen.


Durch eine schnellere Projektumsetzung vor Ort wird der Wirtschaft auf nationaler und regionaler Ebene in diesen Krisenzeiten helfend unter die Arme gegriffen.“

Als projecten in het veld sneller kunnen worden uitgevoerd, dan biedt dat de nationale en regionale economieën in deze tijden van crisis een helpende hand".


E. in der Erwägung, dass die Mitglieder gemäß Artikel 30 des TRIPS-Übereinkommens "begrenzte Ausnahmen von den ausschließlichen Rechten aus einem Patent vorsehen können, sofern solche Ausnahmen nicht unangemessen im Widerspruch zur normalen Verwertung des Patents stehen und die berechtigten Interessen des Inhabers des Patents nicht unangemessen beeinträchtigen, wobei auch die berechtigten Interessen Dritter zu berücksichtigen sind"; in der Erwägung, dass keine bedeutsamen wirtschaftlichen Auswirkungen auf den lokalen Markt des ausführenden Landes zu erwarten sind, da das helfende Land benötigte Arzneimittel in das einführende Land expo ...[+++]

E. overwegende dat artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst bepaalt dat de leden kunnen voorzien in beperkte uitzonderingen op de door een octrooi verleende exclusieve rechten, mits de uitzonderingen niet op onredelijke wijze strijdig zijn met de normale exploitatie van het octrooi en de legitieme belangen van de houder van het octrooi niet op onredelijke wijze schaden, rekening houdend met de legitieme belangen van derden; overwegende, aangezien het hulpverlenend land de medicijnen uitvoert naar het importland, dat er geen economische gevolgen van betekenis voor de lokale markt van het exporterend land zullen zijn,


E. in der Erwägung, dass die Mitglieder gemäß Artikel 30 des TRIPS-Übereinkommens „begrenzte Ausnahmen von den ausschließlichen Rechten aus einem Patent vorsehen können, sofern solche Ausnahmen nicht unangemessen im Widerspruch zur normalen Verwertung des Patents stehen und die berechtigten Interessen des Inhabers des Patents nicht unangemessen beeinträchtigen, wobei auch die berechtigten Interessen Dritter zu berücksichtigen sind"; in der Erwägung, dass keine bedeutsamen wirtschaftlichen Auswirkungen auf den lokalen Markt des ausführenden Landes zu erwarten sind, da das helfende Land benötigte Arzneimittel in das einführende Land expo ...[+++]

E. overwegende dat artikel 30 van de TRIPs-overeenkomst bepaalt dat "de leden kunnen voorzien in beperkte uitzonderingen op de door een octrooi verleende exclusieve rechten, mits de uitzonderingen niet op onredelijke wijze strijdig zijn met de normale exploitatie van het octrooi en de legitieme belangen van de houder van het octrooi niet op onredelijke wijze schaden, rekening houdend met de legitieme belangen van derden"; overwegende, aangezien het hulpverlenend land de medicijnen uitvoert die in het importland nodig zijn, dat er geen economische gevolgen van betekenis voor de lokale markt van het exporterend land zullen zijn


die EU-Mitgliedstaaten, die sich in Notlagen befinden, helfend unterstützen.

steun aan de EU-landen te verlenen in noodsituaties.


unterstützt die von den Vereinten Nationen und der ECOWAS seit langem unternommenen Anstrengungen, den beteiligten Parteien bei der Lösung der Krise in Côte d'Ivoire helfend zur Seite zu stehen.

steunt alle inspanningen die sinds lang door de Verenigde Naties en de ECOWAS worden geleverd om de betrokken partijen te helpen een oplossing voor de Ivoriaanse crisis te vinden.




D'autres ont cherché : helfender     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' helfender' ->

Date index: 2022-02-21
w