Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptables Risiko
Annehmbares Risiko
Ausfallrisiko
Finanzielles Risiko
Gefahrendeckung
Hedge fund
Hoheitsrisiko
Kernreaktorunfall
Kosten und Risiko
Kreditausfallrisiko
Kreditrisiko
Liquiditätsrisiko
Marktrisiko
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Nuklearer Schaden
Nuklearer Unfall
Nukleares Risiko
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Risiko
Risiko- und Chancenprofil
Risiko- und Ertragsprofil
Risiko-Fonds
Risikodeckung
Strahlenrisiko
Strahlenschaden
Strahlenunfall
Systemimmanentes Risiko
Systemrisiko
Tolerierbares Risiko
Wechselkursrisiko
Währungsrisiko
Zinsrisiko

Vertaling van " größerem risiko " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


akzeptables Risiko | annehmbares Risiko | tolerierbares Risiko

aanvaardbaar risico


Risiko- und Chancenprofil | Risiko- und Ertragsprofil | Risiko-/Chancenprofil

risico/rendementsprofiel | risico-rendementsprofiel


finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]






Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico




Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]

gedekt risico [ risico ]


nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(21) Die Haltung von Heimtieren, einschließlich Zierwassertieren in Haushalten und nichtkommerziellen Zieraquarien, sowohl im Haus als auch im Freien, stellt im Allgemeinen ein geringeres Risiko dar als andere Haltungsarten oder Verbringungen in größerem Umfang, wie sie in der Landwirtschaft üblich sind.

(21) Het houden van gezelschapsdieren, met inbegrip van waterdieren voor sierdoeleinden in huishoudens en niet-commerciële sieraquaria, binnens- en buitenshuis, houdt in het algemeen een lager gezondheidsrisico in dan andere wijzen om op ruimere schaal dieren te houden of te verplaatsen, zoals die welke in de landbouw gebruikelijk zijn.


Die Anhebung dieser Obergrenze auf 300 EUR würde den Aufwand für die Unternehmen in größerem Maße verringern, ohne bereits ein Risiko für die Haushalte der Mitgliedstaaten darzustellen.

Verhoging van het maximumbedrag voor het gebruik van vereenvoudigde facturen tot EUR 300 zou de lasten voor bedrijven nog sterker terugdringen en toch geen risico voor de begrotingen van de lidstaten vormen.


7. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Überprüfung des Amtes des Bürgerbeauftragten durch den Internen Prüfer 2004 bezüglich der Haushaltsvorgänge keine Bereiche mit größerem Risiko ermittelt wurden, dass jedoch mit der Verwaltung eine Reihe von Aktionsplänen vereinbart wurden, um das Risiko noch weiter zu verringern und die vorhandenen Systeme, insbesondere im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe, zu stärken;

7. wijst op het feit dat de interne auditeur in zijn beoordeling van de begrotingsverrichtingen van de Ombudsman in 2004 geen enkel gebied met grote risico's heeft geïdentificeerd, maar dat samen met het management een aantal actieplannen werd opgesteld om de risico's verder te beperken en de bestaande systemen te verbeteren, met name op het gebied van openbare aanbestedingen;


7. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Überprüfung des Amtes des Bürgerbeauftragten durch den Internen Prüfer 2004 bezüglich der Haushaltsvorgänge keine Bereiche mit größerem Risiko ermittelt wurden, dass jedoch mit der Verwaltung eine Reihe von Aktionsplänen vereinbart wurden, um das Risiko noch weiter zu verringern und die vorhandenen Systeme, insbesondere im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe, zu stärken;

7. wijst op het feit dat de interne auditeur in zijn beoordeling van de begrotingsverrichtingen van de Ombudsman in 2004 geen enkel gebied met grote risico's heeft geïdentificeerd, maar dat samen met het management een aantal actieplannen werd opgesteld om de risico's verder te beperken en de bestaande systemen te verbeteren, met name op het gebied van openbare aanbestedingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue fundamentale Grundsatz, dass wir ohne Vorabgenehmigung ein Recht auf die Versorgung in einem anderen EU-Land haben sollten, bietet jungen, sprachlich talentierten und relativ gesunden Menschen eine Überholspur zur Versorgung und birgt das Risiko, dass die Ressourcen von Menschen mit größerem Versorgungsbedarf abgezogen werden, beispielsweise von älteren oder physisch beeinträchtigten Menschen.

Het nieuwe grondbeginsel dat wij zonder toestemming vooraf het recht moeten hebben op zorg in een ander EU-land biedt mogelijkheden voor jonge, relatief gezonde personen met talenkennis en brengt het risico met zich mee dat er minder middelen beschikbaar komen voor degenen met meer behoefte aan zorg, zoals onze ouderen en personen met beperkingen.


4. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich einen Vorschlag mit Blick auf die Verstärkung der Hafenstaat-Kontrollverfahren durch Verringerung der Intervalle zwischen den Inspektionen von Schiffen mit größerem Risiko von 12 auf 6 Monate und durch Ausweitung der Berichterstattungspflichten von Lotsen auch auf Schiffe, die sich vor der Küste Europas auf Durchfahrt befinden, vorzulegen;

4. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen ter versterking van de havenstaatcontroleprocedures door vermindering van twaalf tot zes maanden van de tussenpozen tussen de inspectie van schepen die tamelijk grote risico's vertegenwoordigen en door uitbreiding van de rapportageverplichtingen voor loodsen, zodat deze ook gelden voor schepen in transitoverkeer voor de Europese kust;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' größerem risiko' ->

Date index: 2025-04-23
w