Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Autorisierungsmechanismen
Clecat
Computerspiel-Genre
Computerspiel-Genres
Im gemeinsamen Einvernehmen
Interaktionsformen bei Computerspielen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Mechanismen der Berechtigungskontrolle
Mechanismen der Berechtigungszuweisung
Mechanismen von digitalen Spielen
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Traduction de « gemeinsamen mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorisierungsmechanismen | Mechanismen der Berechtigungskontrolle | Mechanismen der Berechtigungszuweisung

autorisatiemechanismen


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen

genres van dgitale spelletjes | mechanica van videospellen | gamegenres | genres van videospellen


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang müssen wir auch sorgsam überdenken, welche Rolle der Kommission zukommen soll – zunächst als Koordinatorin, aber auch, wenn es darum geht, unlautere Geschäftspraktiken festzustellen und über die gemeinsamen Mechanismen auf EU-Ebene zu entscheiden, mit denen solche Praktiken am besten bekämpft werden können.“

In deze context moeten wij ook goed bedenken welke rol de Commissie hierbij moet spelen - ten eerste als coördinator, maar ook bij het helpen opsporen van wanpraktijken en bij het nemen van beslissingen over de gezamenlijke mechanismen op EU-niveau die zo'n wanpraktijken het best kunnen aanpakken.


N. in der Erwägung, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen, Frieden und Stabilität in den gemeinsamen Nachbarstaaten im Interesse sowohl Russlands als auch der EU sind; und in der Erwägung, dass ein offener, ehrlicher und ergebnisorientierter Dialog über die Krisen in diesen Ländern geführt werden sollte, insbesondere im Zusammenhang mit den schwelenden Konflikten und im Hinblick auf die Förderung von Sicherheit und Stabilität, die Stützung der territorialen Unversehrtheit der betroffenen Länder und die Entwicklung von gemeinsamen Mechanismen für das Krisenmanagement;

N. overwegende dat goedebuurbetrekkingen, vrede en stabiliteit in de gezamenlijke buurlanden in het belang van zowel Rusland als de EU zijn; overwegende dat een open, eerlijke en op resultaten gerichte dialoog tot stand gebracht moet worden over de crises in deze landen, met name ten aanzien van de vastgelopen conflicten, met het oog op de versterking van de veiligheid en de stabiliteit, ondersteuning van de territoriale integriteit van de betreffende landen en ontwikkeling van gemeenschappelijke crisisbeheersingsmechanismen;


die Ermittlung von Mechanismen zur wirksameren Erkennung von Anzeichen, Trends und der gesteigerten Häufigkeit von Vorkommnissen, und zwar auf der Grundlage eines Projekts der Gemeinsamen Forschungsstelle, das Mitte 2014 vorgestellt werden soll

Identificatie van mechanismen om signalen, trends en verhoogde frequentie van incidenten effectiever te detecteren, op basis van een GCO-project dat halverwege 2014 gepresenteerd zal worden;


33. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission erneut zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, gemeinsamen Mechanismen zum Schutz der Außengrenzen und einer gemeinsamen Asylpolitik verpflichtet hat, und fordert die Kommission auf, ihre Bildungs- und Integrationspolitik weiter zu verbessern, um einen eindeutigen und sicheren Rahmen für Wirtschaftseinwanderer zu schaffen, insbesondere für ausgebildete Arbeitskräfte, wodurch deren Rechte und Pflichten deutlich werden;

33. is verheugd over de hernieuwde inzet van de Commissie voor een gemeenschappelijk migratiebeleid, gemeenschappelijke instrumenten om de externe grenzen te beschermen, en een gemeenschappelijk asielbeleid en verzoekt de Commissie haar beleid op het vlak van onderwijs en integratie verder te verbeteren om een duidelijk en veilig kader voor economische immigranten tot stand te brengen, met name voor geschoolde werknemers, dat duidelijkheid verschaft omtrent hun rechten en plichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission erneut zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, gemeinsamen Mechanismen zum Schutz der Außengrenzen und einer gemeinsamen Asylpolitik verpflichtet hat, und fordert die Kommission auf, ihre Bildungs- und Integrationspolitik weiter zu verbessern, um einen eindeutigen und sicheren Rahmen für Wirtschaftseinwanderer zu schaffen, insbesondere für ausgebildete Arbeitnehmer, wodurch deren Rechte und Pflichten deutlich werden;

34. is verheugd over de hernieuwde inzet van de Commissie voor een gemeenschappelijk migratiebeleid, gemeenschappelijke instrumenten om de externe grenzen te beschermen, en een gemeenschappelijk asielbeleid en verzoekt de Commissie haar beleid op het vlak van onderwijs en integratie verder te verbeteren om een duidelijk en veilig kader voor economische immigranten tot stand te brengen, met name voor geschoolde werknemers, dat duidelijkheid verschaft omtrent hun rechten en plichten;


17. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission erneut zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, gemeinsamen Mechanismen zum Schutz der Außengrenzen und einer gemeinsamen Asylpolitik verpflichtet hat; vertritt allerdings die Auffassung, dass ein Grünbuch zu Einwanderung und Bildung allein nicht ausreichend ist, um die Bildung und Integration von Einwanderern zu fördern; fordert die Kommission auf, zusätzlich fundiertere Vorschläge zu unterbreiten, um die Integration von Einwanderern im Rahmen der Strategie für menschenwürdige Arbeit zu fördern;

17. is ermee ingenomen dat de Commissie opnieuw aangeeft zich te willen inzetten voor een gemeenschappelijk migratiebeleid, voor gemeenschappelijke instrumenten ter bescherming van de buitengrenzen, en voor een gemeenschappelijk asielbeleid; is evenwel van mening dat het Groenboek over migratie en onderwijs op zich onvoldoende is om het onderwijs voor en de integratie van migranten te bevorderen, en roept de Commissie op met nog meer en inhoudelijk substantiëlere voorstellen te komen om de integratie van migranten te bevorderen in een op fatsoenlijk werk gerichte context;


33. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission erneut zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, gemeinsamen Mechanismen zum Schutz der Außengrenzen und einer gemeinsamen Asylpolitik verpflichtet hat, und fordert die Kommission auf, ihre Bildungs- und Integrationspolitik weiter zu verbessern, um einen eindeutigen und sicheren Rahmen für Wirtschaftseinwanderer zu schaffen, insbesondere für ausgebildete Arbeitskräfte, wodurch deren Rechte und Pflichten deutlich werden;

33. is verheugd over de hernieuwde inzet van de Commissie voor een gemeenschappelijk migratiebeleid, gemeenschappelijke instrumenten om de externe grenzen te beschermen, en een gemeenschappelijk asielbeleid en verzoekt de Commissie haar beleid op het vlak van onderwijs en integratie verder te verbeteren om een duidelijk en veilig kader voor economische immigranten tot stand te brengen, met name voor geschoolde werknemers, dat duidelijkheid verschaft omtrent hun rechten en plichten;


Im Bereich der Kontrolle der Anwendung der besonderen Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisation wurde der letzten einer Reihe von Klagen stattgegeben, die die Kommission gegen Griechenland wegen Nichtbeachtung der Vorschriften der gemeinsamen Marktorganisation für Getreide erhoben hatte.

Wat betreft de controle op de toepassing van de bijzondere voorzieningen van de gemeenschappelijke marktordeningen, heeft het Hof dit jaar gunstig beschikt op het laatste beroep van de Commissie tegen Griekenland wegens het niet in acht nemen van de regels van de gemeenschappelijke marktordening voor granen, waarmee een reeks beroepen op dit gebied is afgehandeld.


Drittens wurde vereinbart, in der zweiten Hälfte dieses Jahres ein Seminar in Prag über die Funktionsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik zu veranstalten. Damit würde allen zuständigen Ministerien und Institutionen sowie den im Agrarsektor tätigen Geschäftsleuten die Möglichkeit gegeben, die GAP-Mechanismen einschließlich der handelsbezogenen Mechanismen besser zu verstehen.

Ook werd afgesproken om in de tweede helft van dit jaar in Praag een seminar te organiseren over de werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zodat alle geïnteresseerde ministeries, instellingen en zakenmensen die te maken hebben met de landbouw de mechanismen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ook de handelsmechanismen beter zullen begrijpen.


Der Betrugsbekämpfungsauftrag, der bei der Einsetzung der Sachverständigengruppe vorrangig war, bleibt zwar erhalten, doch wird der Schwerpunkt fortan stärker auf der notwendigen Vereinfachung der Rechtsvorschriften liegen, um eine reibungslose Anwendung der Mechanismen der Gemeinsamen Agrarpolitik sicherzustellen.

De werkzaamheden van de groep blijven ook gericht op fraudebestrijding - het doel waarvoor de groep in de eerste plaats in het leven werd geroepen - ,maar voortaan moet het accent komen te liggen op de vraag hoe de regelingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zo kunnen worden vereenvoudigd dat ze adequaat kunnen worden toegepast.


w