Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Ode an die Freude
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Vertaling van " freude berichten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses




über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden


Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund ist es mir eine große Freude, den Lorenzo-Natali-Medienpreis auszuschreiben, mit dem einige der talentiertesten Berufs- und Amateurjournalisten ausgezeichnet werden, die über Entwicklungsfragen berichten und so einen Beitrag zur Bekämpfung der Armut leisten.“

Ik ben blij de Mediaprijs Lorenzo Natali te mogen lanceren, die zal worden uitgereikt aan de talentvolste beroeps- en amateurjournalisten die verslag uitbrengen over ontwikkelingsvraagstukken en bijdragen aan de strijd tegen armoede".


– Verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich kann Ihnen mit Freude berichten, dass beide Teile des Europäischen Progress-Mikrofinanzierungsinstruments, sowohl der Bürgschaftsteil als auch die finanzierten Instrumente, jetzt vollständig einsatzbereit sind.

(EN) Geachte collega’s, tot mijn genoegen kan ik melden dat beide onderdelen van de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit – de garanties en de liquiditeitsproducten – nu volledig operationeel zijn.


Heute, vier Jahre nach der Verabschiedung des Aktionsplans kann ich Ihnen mit großer Freude berichten, dass diese enge Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Diensten gefestigt werden konnte.

Tot mijn vreugde kan ik vier jaar nadat het actieplan werd aangenomen melden dat deze nauwe samenwerking tussen de verschillende diensten zich nu heeft geconsolideerd.


Dennoch kann ich Ihnen voller Freude berichten, dass der Rat am 5. Dezember 2007 beschlossen hat, das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle weiterzuführen.

Met genoegen kan ik echter melden dat de Raad op 5 december 2007 een resolutie heeft aangenomen over een verdere opvolging van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es war mir wirklich eine Freude, an diesem Bericht zu arbeiten, und ich hoffe, dass er in den separaten Berichten zu den einzelnen Ländern des westlichen Balkans weiterverfolgt wird.

Ik heb met buitengewoon veel plezier aan dit verslag gewerkt en ik hoop dat dit een vervolg krijgt in aparte verslagen voor de afzonderlijke landen van de Westelijke Balkan.


Was Ihre Aufforderung an die Kommission betrifft, unsere Hilfe für Belarus aufzustocken, kann ich Ihnen mit Freude berichten, dass wir dies als Reaktion auf die Schlussfolgerungen der EU-Außenminister vom vergangenen November bereits getan haben.

Ten aanzien van uw oproep aan de Commissie om onze steuninspanningen aan Wit-Rusland te intensiveren, kan ik u tot mijn voldoening mededelen dat we hiertoe reeds zijn overgegaan naar aanleiding van de conclusies die vorig jaar november door de EU-ministers van Buitenlandse Zaken zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freude berichten' ->

Date index: 2021-03-14
w