Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Gelenkloser Rotor mit flexiblen Blättern
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
Verbraucherschutz

Traduction de « flexiblen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


gelenkloser Rotor mit flexiblen Blättern

gewrichtloze rotor met soepele bladen


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betont, dass die Kohäsionspolitik bewiesen hat, dass sie rasch mit flexiblen Maßnahmen zur Bewältigung der Investitionslücke in den Mitgliedstaaten und Regionen reagieren kann, zu denen zum Beispiel die Verringerung der nationalen Beiträge zur Kofinanzierung, die Bereitstellung zusätzlicher Vorauszahlungen sowie die Umverteilung von 13 % der Finanzmittel (45 Milliarden EUR) zur Unterstützung der Wirtschaftstätigkeit und der Beschäftigung mit unmittelbaren Auswirkungen gehört haben; vertritt daher die Auffassung, dass unbedingt eine umfassende und eingehende mittelfristige Überprüfung der Ziele und Finanzierungsniveaus unter Berücksic ...[+++]

2. benadrukt dat bewezen is dat het cohesiebeleid snel kan reageren met flexibele maatregelen om de investeringskloof voor de lidstaten en de regio's aan te pakken, zoals het beperken van de nationale cofinanciering en het verstrekken van aanvullende vooruitbetalingen, alsook het opnieuw toewijzen van 13 % van de totale fondsen (45 miljard EUR) ter ondersteuning van de economische activiteit en de werkgelegenheid met directe gevolgen; is derhalve van mening dat een substantiële, grondige tussentijdse herziening van de doelstellingen en financieringsniveaus van fundamenteel belang is, indien mocht blijken dat de sociaaleconomische omstan ...[+++]


Die oben genannten Politiken und Maßnahmen werden ergänzt durch die sogenannten "flexiblen Mechanismen" des Kyoto-Protokolls.

In aanvulling op bovenbedoelde beleidslijnen en maatregelen zijn er de zogenaamde "flexibele mechanismen" van het Kyoto-Protocol.


Es muß festgelegt werden, welche Politiken und Maßnahmen notwendig sind, und wie die sogenannten flexiblen Mechanismen innerhalb der EU sowie mit anderen Partnern in Industrie- und Entwicklungsländern angewendet werden sollen.

Het zal noodzakelijk zijn om te omschrijven welke beleidslijnen en maatregelen moeten worden opgezet en hoe de zogenaamde flexibele mechanismen zullen worden toegepast binnen de EU en met andere Partijen uit zowel de geïndustrialiseerde wereld als de ontwikkelingslanden.


Um dies zu erreichen wird die Kommission ein zweigleisiges Konzept verfolgen: Stärkung der gemeinschaftsweiten Politiken und Maßnahmen und Entwicklung eines Emissionshandels in der EU, um die Kosten wirksamkeit der EU-Strategie zur Erfuellung der Kyoto-Verpflichtungen zu verbessern, wobei auch Vorbereitungen für die Anwendung der flexiblen Mechanis men des Kyoto-Protokolls vorgesehen sind.

Daartoe zal de Commissie een tweesporenbeleid volgen: een versterking van de beleidslijnen en maatregelen op het niveau van de gehele Gemeenschap en de ontwikkeling van een systeem voor de verhandeling van emissierechten binnen de EU om zo de kosteneffectiviteit van de tenuitvoerleggings strategie van de EU te verbeteren, dit met inbegrip van de voorbereiding voor de toepassing van de in het Protocol van Kyoto opgenomen flexibele mechanismen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die verschiedenen Übergangsprozesse, einschließlich Volksaufstände, Konflikt- und Postkonfliktsituationen sowie stagnierende Übergangsprozesse in Ländern mit autoritären Regimen, die Maßnahmen der EU zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in der Welt vor immer größere Herausforderungen stellen; in der Erwägung, dass der Jahresbericht der EU über Menschenrechte und Demokratie in der Welt 2012 zeigt, dass die EU auch weiterhin mit flexiblen Maßnahmen reagieren muss; in der Erwägung, dass die grundlegendste politische Entscheidung für die EU die Beständigkeit und politische Entschlossenheit betrifft, ...[+++]

A. overwegende dat de diverse overgangsprocessen, met inbegrip van volksopstanden, conflict- en postconflictsituaties, evenals de stapsgewijze transities in autoritaire landen, een steeds grotere uitdaging vormen voor het EU-beleid ter ondersteuning van mensenrechten en democratie in de wereld; overwegende dat het jaarverslag van de EU over mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 aantoont dat de EU moet doorgaan met de ontwikkeling van flexibele beleidsreacties; overwegende dat de meest fundamentele politieke keuze voor de EU betrekking heeft op de veerkracht en de politieke vastberadenheid om in moeilijke tijden en onder druk ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die verschiedenen Übergangsprozesse, einschließlich Volksaufstände, Konflikt- und Postkonfliktsituationen sowie stagnierende Übergangsprozesse in Ländern mit autoritären Regimen, die Maßnahmen der EU zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in der Welt vor immer größere Herausforderungen stellen; in der Erwägung, dass der Jahresbericht der EU über Menschenrechte und Demokratie in der Welt 2012 zeigt, dass die EU auch weiterhin mit flexiblen Maßnahmen reagieren muss; in der Erwägung, dass die grundlegendste politische Entscheidung für die EU die Beständigkeit und politische Entschlossenheit betrifft, ...[+++]

A. overwegende dat de diverse overgangsprocessen, met inbegrip van volksopstanden, conflict- en postconflictsituaties, evenals de stapsgewijze transities in autoritaire landen, een steeds grotere uitdaging vormen voor het EU-beleid ter ondersteuning van mensenrechten en democratie in de wereld; overwegende dat het jaarverslag van de EU over mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 aantoont dat de EU moet doorgaan met de ontwikkeling van flexibele beleidsreacties; overwegende dat de meest fundamentele politieke keuze voor de EU betrekking heeft op de veerkracht en de politieke vastberadenheid om in moeilijke tijden en onder dru ...[+++]


Es gibt außerdem eine ganze Reihe von flexiblen Maßnahmen der Bestandsbewirtschaftung und –erhaltung, die auf die Fangflotten und die Fanggründe abgestimmt werden können, wie die Maßnahmen für den Fischereiaufwand auf See, die Beschränkungen des Fischfangs durch Schonzeiten, die technischen Maßnahmen für eine selektivere Fischerei, die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) usw., die gemeinsam mit all den bereits genannten Mechanismen, die für die Fangflotte bestehen, ein Instrumentarium der GFP und der Kommission bilden, um eine sowohl ökologisch als auch sozial verträgliche Fischereipolitik zu betreiben, ohne die Planungsmaßnahmen der Mitgl ...[+++]

Verder bestaat er een groot aantal flexibele en op de vloten en de visgronden af te stemmen maatregelen voor het beheer en de instandhouding van de visbestanden zoals maatregelen met betrekking tot de visserijinspanning op zee, visserijbeperkingen via biologische rust, technische maatregelen voor een meer selectieve visvangst, totaal toelaatbare vangsten, enz. Zodoende zou de Commissie in het kader van het GVB - samen met de genoemde mechanismen die betrekking hebben op de vloot - over instrumenten kunnen beschikken om een uit ecologisch en sociaal oogpunt duurzaam visserijbeleid te voeren, zonder dat het nodig is alle programmeringsinsp ...[+++]


Zum andern wurde mit der Einführung von flexiblen Maßnahmen der positiven Diskriminierung zugunsten von Ländern mit geringem Produktionspotenzial und/oder begrenztem sprachlichem Gewicht und begrenzter geografischer Größe eine Angleichung der Verteilungsverhältnisse auf dem europäischen Markt eingeleitet [6].

Anderzijds heeft de toepassing van een soepele positieve discriminatie ten gunste van de landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt taalkundig en geografisch gebied het mogelijk gemaakt de aanzet te geven voor het opnieuw in evenwicht brengen van de Europese markt [6].


2. begrüßt die Initiative der Kommission, mit den vorbereitenden Arbeiten zu beginnen, um im Jahre 2005 ein Gemeinschaftssystem für den Handel mit Treibhausgasemissionen annehmen zu können, und wünscht, dass dies mit weiterreichenden ergänzenden politischen Konzepten und Maßnahmen als den in dem Dokument KOM (2000) 88 - insbesondere in Anhang 3 - vorgeschlagenen einhergeht, die in Einklang mit der Strategie der Europäischen Union zur Verringerung der Treibhausgasemissionen nach den im Protokoll von Kyoto festgelegten Zielen stehen; fordert deshalb, dass höchstens 50% der Gesamtanstrengungen auf die flexiblen Maßnahmen entfallen dürfen;

2. verwelkomt het initiatief van de Commissie om met de voorbereidende werkzaamheden te beginnen teneinde in het jaar 2005 een communautair stelsel voor de handel in broeikasgasemissies goed te keuren en wenst dat dit gepaard gaat met aanvullend beleid en maatregelen, ambitieuzer van opzet dan voorgesteld in het document COM (2000) 88, met name bijlage 3 daarvan, die passen in de EU-strategie om de emissie van broeikasgassen terug te dringen volgens de doelstellingen neergelegd in het Kyoto-protocol; wenst derhalve dat ten hoogste 50% van alle maatregelen uit flexibele maatregelen bestaat;


Je nach Mitgliedstaat zielen diese Steigerungen entweder auf die Gesamtheit der verschiedenen Maßnahmen ab, oder sie fließen vorzugsweise in bestimmte Bereiche, wie etwa die Erhöhung der Zahl der Lehrer, ihre Weiterbildung oder die Aufstockung ihrer Gehälter, die Gesamtheit des Berufsausbildungssystems, die Maßnahmen, mit denen die Jugendlichen in einem flexiblen, aber qualifizierenden System der allgemeinen und beruflichen Bildung gehalten werden sollen, die Reform der Erwachsenenbildung oder die Erhöhung der Zahl der Vorschulplätze, ...[+++]

Afhankelijk van het land zijn dergelijke stijgingen bedoeld voor alle diverse activiteiten of voor specifieke terreinen, zoals bijvoorbeeld de uitbreiding van het aantal onderwijsgevenden, hun voortgezette bij- en nascholing, de verhoging van hun salaris, het gehele systeem van de beroepsopleiding, de regelingen om jongeren te laten blijven deelnemen binnen een systeem van flexibele vormen van onderwijs en scholing, waaraan echter wel kwalificaties zijn verbonden, de hervorming van het volwassenenonderwijs of de uitbreiding van het aantal beschikbare plaatsen in het voorschoolse onderwijs, het beroepsonderwijs of het hoger onderwijs.


w