Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einzelstaatlichen forschungsprogrammen ausgerichtet sind » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei könnte es sich um eine als vorbereitende Maßnahme für Verteidigungsfähigkeiten handeln, die für GSVP-Operationen unbedingt benötigt werden, die auf Synergien mit einzelstaatlichen Forschungsprogrammen ausgerichtet sind.

Dit kan de vorm aannemen van een voorbereidende actie met betrekking tot defensievermogens die van kritiek belang zijn voor GVDB-operaties, waarbij naar synergieën met nationale onderzoeksprogramma's wordt gestreefd.


Die Artikel 154-156 EG-Vertrag definieren die Politik des transeuropäischen Verkehrsnetzes und ihren Beitrag zum Erreichen der Binnenmarktziele, der sozialen und wirtschaftlichen Kohäsion zum Wohl aller Bürger, Wirtschafsakteure und regionalen sowie lokalen Gebietskörperschaften. Dazu sind Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft vorgesehen, die auf die Förderung des Verbunds und der Interoperabilität der einzelstaatlichen Netze sowie des Zugangs zu diesen Netzen ausgerichtet ...[+++]

Het trans-Europees vervoersnetwerk, de manier waarop het bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de interne markt, tot de sociale en economische cohesie voor alle burgers, economische subjecten en regionale en lokale gemeenschappen, onder meer door het optreden van de Gemeenschap te richten op de bevordering van de onderlinge koppeling en interoperabiliteit van de nationale netwerken, alsmede van de toegang tot deze netwerken, zijn gedefinieerd in de artikelen 154 – 156 van het EG-Verdrag.


In den einzelstaatlichen Strategien gibt es immer noch zu wenige strukturelle Initiativen, die darauf ausgerichtet sind, die Fähigkeit der Aufnahmebevölkerung zur Anpassung an die Vielfalt zu stärken.

In de nationale strategieën is nog onvoldoende sprake van structurele initiatieven die gericht zijn op de verhoging van het aanpassingsvermogen van de bevolking van het gastland waar het gaat om diversiteit.


9. begrüßt die Bestimmungen, die darauf ausgerichtet sind, die Umleitung von Waffen zu verhindern; stellt allerdings fest, dass den Vertragsstaaten bei der Bestimmung, welches Risiko mit der Umleitung von Waffen verbunden ist, ein großer Spielraum eingeräumt wird; bedauert, dass Munition, Teile und Komponenten nicht ausdrücklich in den betreffenden Bestimmungen genannt sind, und fordert die Vertragsstaaten, insbesondere die EU-Mitgliedstaaten, auf, dies in ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ...[+++]

9. verwelkomt de bepalingen ter voorkoming van illegale doorvoer van wapens; stelt echter vast dat de verdragsluitende staten veel vrijheid wordt gelaten om zelf het risico van illegale doorvoer te bepalen; betreurt dat munitie, onderdelen en componenten in deze bepalingen niet expliciet worden genoemd en verzoekt de verdragsluitende staten om dit probleem in hun nationale wetgeving te verhelpen; richt zich in dit verband en onder verwijzing naar het gemeenschappelijk standpunt van de Raad uit 2008 met name op de EU-lidstaten;


1. begrüßt die im Rahmen des Europäischen Semesters unternommenen Anstrengungen zur Stärkung der Koordinierung der wirtschaftlichen, haushaltspolitischen und beschäftigungspolitischen Maßnahmen, indem die Möglichkeit der parallelen Überwachung der einzelstaatlichen Haushalts- und Wirtschaftspolitik in einem jährlichen Sechsmonatszeitraum geschaffen wurde; betont, dass die Kohäsionspolitik ein Schwerpunkt des Jahreswachstumsberichts der Europäischen Kommission werden sollte; bedauert es daher, dass im Rahmen des Jahreswachstumsberichts 2013 nicht die Gelegenheit genutzt wurde, eine bedeutsamere Debatte über Wachstum und Beschäftigung in ...[+++]

1. is verheugd over het streven naar versterkte coördinatie van het economische, budgettaire en werkgelegenheidsbeleid door middel van het Europees semester, waardoor er jaarlijks gedurende zes maanden parallel toezicht op de begroting en het economisch beleid van de lidstaten mogelijk is; benadrukt dat het cohesiebeleid een aandachtspunt van de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie moet worden; betreurt daarom dat de Commissie met haar groeianalyse 2013 de gelegenheid niet heeft aangegrepen om een zinvoller debat te voeren over groei en werkgelegenheid in de Europese Unie door met name de richtsnoeren ervan te herzien; is van meni ...[+++]


25. vertritt die Auffassung, dass zu gegebener Zeit und insbesondere für die Nanomedizin anspruchsvolle Ethikrichtlinien entwickelt werden müssen, etwa solche, die auf die Achtung der Privatsphäre, auf die freie, auf Kenntnis der Sachlage beruhende Zustimmung und auf Grenzen für nichttherapeutische Eingriffe am menschlichen Körper ausgerichtet sind, wobei zugleich dieser vielversprechende interdisziplinäre Bereich zu fördern ist, der bahnbrechende Technologien verwirklicht wie molekulare Bildgebung und Diagnostik mit ihren möglichen eindrucksvollen Vorteilen für die Frühdiagnose und die durchdachte und kosteneffizien ...[+++]

25. is van mening dat te zijner tijd met name voor de nanogeneeskunde strenge ethische richtsnoeren moeten worden opgesteld, zoals eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer, in vrijheid en met kennis van zaken verleende toestemming, de aan niet-therapeutische ingrepen in het menselijk lichaam gestelde beperkingen, en tegelijkertijd dit veelbelovende interdisciplinaire terrein te stimuleren dat gebruik maakt van vooruitstrevende technologieën, waaronder moleculaire beeldvorming en diagnostiek, die een doorbraak kunnen vormen en die indrukwekkende voordelen kunnen opleveren voor vroegtijdige diagnose en intelligente en doeltreffende beh ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass die Industriepolitik auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung der einzelstaatlichen Industriepolitik dem Ziel dienen muss, europäische Muster für Hochleistung zu konzipieren und dabei Synergien zwischen den Qualifikationen zu schaffen, die lokale Arbeitsmärkte und Forschungseinrichtungen bieten, ohne allerdings politische und makroökonomische Rahmenbedingungen, die auf Entwicklung ausgerichtet sind, zu ...[+++]

7. is van mening dat het communautair beleid ter ondersteuning van het nationale industriebeleid de oprichting van Europese expertisecentra moet beogen waar de potentiële voordelen van plaatselijke werkgelegenheidsreservoirs en onderzoekcentra samen moeten worden gebracht, zonder voorbij te gaan aan een gepast beleids- en macro-economisch kader dat op de groei is afgestemd en rijkdom en behoorlijke banen met inachtneming van de arbeidsrechten schept om het investeringsklimaat te bevorderen; juicht het toe dat in het beleidsgeoriënteerde document van de Commissie de definitie van een Europees industriebeleid wordt gegeven; wijst er echt ...[+++]


2. vertritt die Auffassung, dass die Industriepolitik auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung der einzelstaatlichen Industriepolitik dem Ziel dienen muss, europäische Muster für Hochleistung zu konzipieren und dabei Synergien zwischen den Qualifikationen zu schaffen, die lokale Arbeitsmärkte und Forschungseinrichtungen bieten, ohne allerdings politische und makroökonomische Rahmenbedingungen, die auf Entwicklung ausgerichtet sind, zu ...[+++]

2. is van mening dat het communautair beleid ter ondersteuning van het nationale industriebeleid de oprichting van Europese expertisecentra moet beogen waar de potentiële voordelen van plaatselijke werkgelegenheidsreservoirs en onderzoekcentra samen moeten worden gebracht, zonder voorbij te gaan aan een gepast beleids- en macro-economisch kader dat op de groei is afgestemd en investeringen bevordert, gezien zijn essentiële rol bij het scheppen van rijkdom en behoorlijke banen met inachtneming van de arbeidsrechten; juicht het toe dat in het beleidsgeoriënteerde document van de Commissie de definitie van een Europees industriebeleid word ...[+++]


Man wird sich darum bemühen, die neuen Technologien zu fördern, das Gemeinschaftspatent einzuführen und den Zugang zu Forschungsprogrammen zu erleichtern, die stärker auf kommerzielle Anwendungen ausgerichtet sind.

Geprobeerd zal worden nieuwe technologieën te bevorderen, het Gemeenschapsoctrooi in te voeren en de toegang tot meer op commerciële toepassingen gerichte onderzoeksprogramma's te vereenvoudigen.


31. Das dritte Ziel, d. h. allgemein die Umstände zu bewerten, unter denen gerichtliche Entscheidungen zustande kommen, um sicherzustellen, dass sie hohen Qualitätsanforderungen genügen, die geeignet sind, das Vertrauen in die einzelstaatlichen Rechtssysteme zu stärken, ohne das die gegenseitige Anerkennung keine Basis hätte, erfordert ein umfassenderes und auf längere Sicht ausgerichtetes Vorgehen.

33. Een derde doelstelling - namelijk een meer algemene evaluatie van de voorwaarden voor het opstellen van gerechtelijke beslissingen om ervoor te zorgen dat deze beslissingen aan hoge kwaliteitsnormen voldoen, waardoor het voor de wederzijdse erkenning onontbeerlijke wederzijdse vertrouwen tussen rechtsstelsels kan worden versterkt – vereist een globalere aanpak op langere termijn.


w