Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzelnen mitglied-staaten " (Duits → Nederlands) :

Ein Staat als Beitrittskandidat, der die entsprechenden Kriterien erfüllt, die 1993 vom Europäischen Rat von Kopenhagen festgelegt wurden, und den Beitrittsvertrag mit den einzelnen EU-Staaten unterzeichnet, wird Mitglied der Europäischen Union.

Een kandidaat-lidstaat die voldoet aan de toetredingscriteria bepaald door de Europese Raad van Kopenhagen van 1993 en het Toetredingsverdrag met de individuele landen tekent, wordt lidstaat van de Europese Unie.


Erstens: Im Durchschnitt ist die Rezession, in der sich Europa derzeit befindet, eher gemäßigt, allerdings mit sehr großen Unterschieden zwischen den einzelnen Mitglied­staaten.

Ten eerste: gemiddeld gesproken kampt Europa momenteel met een milde recessie, doch met grote verschillen tussen de lidstaten.


Dabei muss er neben der Tatsache, dass die Wirtschaftslage der einzelnen Mitglied­staaten zunehmend divergiert, auch die sozialen Folgen der Krise gebührend beachten.

Daarbij moet de Europese Raad de vereiste aandacht schenken aan de toenemende verschillen tussen de economische situaties van de lidstaten en aan de sociale gevolgen van de crisis.


Außerdem ist es im Sinne der Transparenz der einzelstaatlichen Prüfungen insbesondere in Bezug auf die Verfahren für die Bewilligung, Validierung und Auszahlung und zur Reduzie­rung des Verwaltungs- und Prüfaufwands für die Kommissionsdienststellen sowie für die Mitglied­staaten, in denen für jede einzelne Zahlstelle eine Zulassung vorgeschrieben ist, erforderlich, die Anzahl der Dienststellen und Einrichtungen, denen diese Zuständigkeiten übertragen werden, unter Berücksichtigung der verfassungsrechtlichen Bestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten zu beschränken.

Met het oog op de transparantie van de nationale controles, vooral wat de autorisatie-, validerings- en betalingsprocedures betreft, en met het oog op een vermindering van de administratieve en de auditdruk voor de diensten van de Commissie en voor de lidstaten wanneer elk afzonderlijk betaalorgaan moet worden erkend, is het voorts dienstig om het aantal diensten en instanties waaraan die taken worden gedelegeerd, te beperken, zulks met inachtneming van de grondwettelijke bepalingen van elke lidstaat.


Wir möchten jedoch hervorheben, dass das Problem regelmäßiger, präventiver Gesundheitsuntersuchungen bei Mädchen und Frauen, denen in der EU wegen einer drohenden Genitalverstümmelung Asyl gewährt wird, durch die einzelnen Mitglieds staaten geregelt werden muss, unter Berücksichtigung der Rechte der betroffenen Personen.

Wij willen echter onderstrepen dat het als preventieve maatregel periodiek controleren door artsen van meisjes en vrouwen die wegens het gevaar van seksuele verminking asiel krijgen in de EU, een kwestie is waarover de respectieve lidstaat met inachtneming van de rechten van het betrokken individu moet beslissen.


S. in der Erwägung, dass Ghana Mitglied der ECOWAS ist, der 15 Staaten angehören, und dass sich die einzelnen Staaten dieser Region in Bezug auf ihre Größe und die Höhe ihres BIP erheblich voneinander unterscheiden,

S. overwegende dat Ghana lid is van de ECOWAS, die uit 15 landen bestaat; overwegende dat de afzonderlijke landen in grote mate variëren in omvang en BBP-peil over de hele regio,


S. in der Erwägung, dass Ghana Mitglied der ECOWAS ist, der 15 Staaten angehören, und dass sich die einzelnen Staaten dieser Region in Bezug auf ihre Größe und die Höhe ihres BIP erheblich voneinander unterscheiden,

S. overwegende dat Ghana lid is van de ECOWAS, die uit 15 landen bestaat; overwegende dat de afzonderlijke landen in grote mate variëren in omvang en BBP-peil over de hele regio,


(8) Es wird zunehmend notwendig, Richter aus den einzelnen Staaten in der Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu schulen und für eine entsprechende Schulung Fördermittel der Ge-meinschaft zu gewähren, vor allem nach dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates vom 16. Dezember 2002 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln , durch die die Zuständigkeit der Gerichte der Mitglied-staaten für die Anwendung der genannten Vertragsbestimmungen ausgeweitet wird.

(8) Vooral sinds de aanneming van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag , die de nationale rechterlijke instanties meer bevoegdheden geeft om deze Verdragsbepalingen toe te passen, groeit de behoefte om nationale rechters via opleiding met de toepassing van het Gemeenschapsrecht vertrouwd te maken en ervoor te zorgen dat deze opleiding door de Gemeenschap wordt gesteund.


Infolge all dieser Änderungen wird in den Häfen der einzelnen Mitglied staaten mehr Kontrollpersonal eingesetzt werden müssen.

Deze wijzigingen zullen tot gevolg hebben dat in de havens van de lidstaten meer personeel voor de controles nodig zal zijn.


Bis zum Abschluß des in Artikel B genannten Abkommens mit der Gemeinschaft erklärt sich der Staat X bereit, auf Ersuchen eines Mitgliedstaates bilaterale Abkommen mit einzelnen Mitglied-staaten der Europäischen Gemeinschaft zu schließen, in denen die besonderen Rückübernahme-verpflichtungen zwischen dem Staat X und dem betreffenden Mitgliedstaat enthalten sind, ein-schließlich einer Verpflichtung zur Rückübernahme von Staatsangehörigen anderer Länder oder Staatenloser.

In afwachting van de sluiting van de in artikel B bedoelde overeenkomst met de Gemeenschap, zal staat X op verzoek van een lidstaat bilaterale overeenkomsten met afzonderlijke lidstaten van de Europese Gemeenschap sluiten over de specifieke overnameverplichtingen van staat X en de betrokken lidstaat, waaronder een verplichting tot overname van onderdanen van andere landen en staatlozen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen mitglied-staaten' ->

Date index: 2021-02-22
w