Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einschliesst dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit ein Arbeitnehmer, dessen Lebenspartnerin vor kurzem entbunden hat, ein Sonderurlaub zusteht, der im Falle des Todes oder der körperlichen Behinderung der Mutter auch den nicht in Anspruch genommenen Teil des Mutterschaftsurlaubs einschliesst.“

2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat werknemers wier partner onlangs is bevallen recht hebben op een bijzondere verlofperiode die het niet opgenomen deel van het moederschapsverlof in geval van overlijden of lichamelijke ongeschiktheid van de moeder, omvat".


6° in geschlossenem Kreislauf arbeitende Trockenreinigungsmaschine oder Maschine: Trockenreinigungsmaschine, die alle - nicht abnehmbaren - erforderlichen Systeme zur Rückgewinnung der Lösungsmittel so mit einschliesst, dass jede Verbindung zwischen der Umgebungsluft des Betriebsraums und der Maschinenumhausung, einschliesslich der Leitungen, und jede Ausstossung von Rückständen während allen Reinigungsphasen automatisch und ohne jegliche Regenerierung verhindert wird.

6° machine voor chemische reiniging die in gesloten circuit werkt of machine : machine voor chemische reiniging die vast uitgerust is met alle nodige systemen voor de terugwinning van oplosmiddelen ten einde automatisch en zonder regeneratie elk contact te voorkomen tussen de sfeer van de werkplaats en de machine, met inbegrip van de leidingen, alsook elke afvallozing gedurende alle reinigingsfasen.


Unter der Voraussetzung, dass Artikel 14 § 1 Nr. 3 Absatz 1 so ausgelegt wird, dass er den Fall einer Person, die Unterhaltsgeld auf der Grundlage von Artikel 336 des Zivilgesetzbuches zahlt, einschliesst, ist dieser Teil des Klagegrunds unbegründet.

Op voorwaarde dat artikel 14, § 1, 3, eerste lid, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het het geval omvat van de persoon die op grond van artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek een uitkering tot levensonderhoud betaalt, is het middel in dat onderdeel niet gegrond.


Hinsichtlich der Abfallvermeidung ist das Ziel dieser Mitteilung, zum ersten mal einen Konsultationsprozess zu beginnen, der zur Entwicklung einer umfassenden Strategie führt, die Abfallvermeidungsziele und Instrumente, die zu ihrer Erreichung notwendig sind, einschliesst.

Wat afvalpreventie betreft, beoogt deze mededeling voor de eerste maal een inspraakproces op gang te brengen dat moet resulteren in de ontwikkeling van een allesomvattende strategie, met inbegrip van streefcijfers inzake afvalpreventie en de instrumenten om deze streefcijfers ook echt te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Abfallvermeidung ist das Ziel dieser Mitteilung, zum ersten mal einen Konsultationsprozess zu beginnen, der zur Entwicklung einer umfassenden Strategie führt, die Abfallvermeidungsziele und Instrumente, die zu ihrer Erreichung notwendig sind, einschliesst.

Wat afvalpreventie betreft, beoogt deze mededeling voor de eerste maal een inspraakproces op gang te brengen dat moet resulteren in de ontwikkeling van een allesomvattende strategie, met inbegrip van streefcijfers inzake afvalpreventie en de instrumenten om deze streefcijfers ook echt te halen.


Aus diesem Wortlaut ergibt sich, dass die Tätigkeit der Wach- und Sicherheitsunternehmen, auch wenn sie nicht die Gewaltanwendung einschliesst, mindestens grösstenteils in den Anwendungsbereich des Privatmilizgesetzes fallen würde, wenn Artikel 1 Absatz 2 dieses Gesetzes, welcher durch das Gesetz vom 10. April 1990 darin eingefügt wurde, nicht bestimmen würde, dass das Verbot nicht auf die Wach- und Sicherheitsunternehmen im Sinne des Gesetzes anwendbar ist.

Uit die bewoordingen volgt dat de activiteit van de bewakings- en beveiligingsondernemingen, ook al bevat ze niet het gebruik van geweld, op zijn minst grotendeels binnen de toepassingssfeer zou vallen van de wet op de privé-milities mocht artikel 1, tweede lid, daarvan, toegevoegd bij de wet van 10 april 1990, niet bepalen dat het verbod niet van toepassing is op de in die wet bedoelde bewakingsondernemingen en beveiligingsondernemingen.


" O ) GEBIET : TEIL DES HOHEITSGEBIETS EINES MITGLIEDSTAATS MIT EINER MINDESTFLÄCHE VON 2 000 KM2 , DER VON DEN ZUSTÄNDIGEN STELLEN ÜBERWACHT WIRD UND DER MINDESTENS EINEN DER FOLGENDEN VERWALTUNGSBEZIRKE EINSCHLIESST :

" o ) Gebied : gedeelte van het grondgebied van een Lid-Staat , waarvan de oppervlakte ten minste 2 000 km2 bedraagt , dat onderworpen is aan de controle van de bevoegde autoriteiten en dat ten minste één van de volgende administratieve eenheden omvat :


Erstens ist das brandenburgische Operationelle Programm als Teil einer INTERREG- Initiative zu verstehen, die auch die Länder Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen und Bayern einschliesst. Somit wird ein Versuch unternommen, an der ganzen deutschen EU-Ostgrenze die regionale Wirtschaftsentwicklung anzukurbeln.

Om te beginnen moet het Brandenburgse operationele programma worden bezien als onderdeel van een INTERREG-initiatief, dat tevens geldt voor de länder Mecklenburg-Vorpommern, Saksen en Beieren. Derhalve wordt een poging ondernomen om aan de hele oostgrens van de EU de regionale economische ontwikkeling te stimuleren.




D'autres ont cherché : einschliesst dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einschliesst dass' ->

Date index: 2022-04-21
w