Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Stärkung der Rechtsvorschriften

Traduction de « einhergehender stärkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Beratender Ausschuss für die Stärkung der gemeinsamen Handelspolitik und insbesondere des Schutzes gegen unerlaubte Handelspraktiken

Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bessere Energieeffizienz als nach der derzeitigen Politik und damit einhergehend Kostensenkungen, Schaffung von Arbeitsplätzen und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit;

- meer energie-efficiëntie dan bij het huidige beleid, waardoor het mogelijk is de kosten te drukken, het concurrentievermogen te versterken en nieuwe banen te scheppen;


5. fordert die Europäische Union auf, die Hilfe für die Landwirtschaft in den benachteiligten Regionen, die von der internationalen Gemeinschaft vernachlässigt werden, auszuweiten; fordert eine Aufstockung des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe für die Landwirtschaft, Investitionen in kleine nachhaltige landwirtschaftliche Betriebe und die Weidewirtschaft, die Gewährleistung des Zugangs von Kleinbauern zu Land und die damit einhergehende Stärkung des lokalen Markts sowie die Gewährleistung einer akzeptablen täglichen Ernährung der Bevölkerung am Horn von Afrika;

5. verzoekt de Europese Unie de landbouwsteun aan gemarginaliseerde gebieden die zijn vergeten door de internationale gemeenschap te verhogen; roept op tot een verhoging van het aan landbouw toegewezen aandeel van de officiële ontwikkelingshulp, teneinde investeringen in kleine duurzame boerderijen en nomadische veeteelt mogelijk te maken, de toegang tot land voor kleine boeren te garanderen, hetgeen de lokale markten versterkt, en te zorgen voor een aanvaardbare dagelijkse voeding voor de bevolking in de Hoorn van Afrika;


- im Frühjahr 2011 die Ernennung der Eurocontrol zur Netzverwalterin der EATMS-Funktionen mit einhergehender Stärkung ihrer Handlungsfähigkeit als technischer Arm des Einheitlichen Europäischen Luftraums;

- de aanwijzing van Eurocontrol als netwerkbeheerder voor de ATM-functies in het voorjaar van 2011, waarmee zijn capaciteit wordt versterkt om te fungeren als de technische poot van het gemeenschappelijk Europees luchtruim;


X. in der Erwägung, dass eine Stärkung der Strafverfolgung durch die Kriminalisierung von Menschenhändlern und Mittelsmännern ein entscheidender Aspekt bei der Bekämpfung des Menschenhandels ist; in der Erwägung, dass die Strafverfolgung auch die Möglichkeit beinhalten sollte, die Einkünfte aus solchen Straftaten zu beschlagnahmen; in der Erwägung, dass die Arbeitsplatzkontrollen verstärkt werden müssen, einschließlich der Bestrafung der Ausbeutung von Arbeitskraft und der Schwarzarbeit; in der Erwägung, dass die Schaffung eines Netzes nationaler Arbeitsplatzkontrollen einhergehend ...[+++]

X. overwegende dat versterking van de wetsnaleving door het criminaliseren van mensenhandelaren en de tussenpersonen van kardinaal belang is bij de bestrijding van mensenhandel; dat naleving van de wet ook de mogelijkheid moet inhouden dat de inkomsten van misdaad worden geconfisqueerd; dat het nodig is om de arbeidsinspecties te versterken, o.a. door het bestraffen van arbeidsuitbuiting en illegale arbeid; dat het opzetten van een netwerk van nationale arbeidsinspecties en harmonisering van de bestraffing van arbeidsuitbuiting kunnen leiden tot vermindering van deze misdrijven; dat het, voor effectief onderzoek en vervolging van mensenhandel, nuttig zo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert, dass die im Weißbuch über Europäisches Regieren vom Juli 2001 befürworteten Maßnahmen angewandt werden, um ein echtes Regieren auf mehreren Ebenen und mehreren Sektoren einhergehend mit der Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den drei Ebenen der Territorialpolitik, der regionalen, der nationalen und der europäischen Ebene, auf der Grundlage der Partnerschaft mit allen in Frage kommenden Beteiligten zu gewährleisten;

11. vraagt dat de maatregelen die door het Witboek over Europese Governance van juli 2001 worden aanbevolen, worden toegepast, met het oog op een werkelijke governance op meerdere niveaus en in meerdere sectoren, met de versterking van de samenwerking tussen de drie niveaus – regionaal, nationaal en Europees – van territoriale actoren, en gebaseerd op het beginsel van partnerschap met alle geschikte actoren;


11. fordert, dass die im Weißbuch über Europäisches Regieren vom Juli 2001 befürworteten Maßnahmen angewandt werden, um ein echtes Regieren auf mehreren Ebenen und mehreren Sektoren einhergehend mit der Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den drei Ebenen der Territorialpolitik, der regionalen, der nationalen und der europäischen Ebene, auf der Grundlage der Partnerschaft mit allen in Frage kommenden Beteiligten zu gewährleisten;

11. vraagt dat de maatregelen die door het Witboek over Europese Governance van juli 2001 worden aanbevolen, worden toegepast, met het oog op een werkelijke governance op meerdere niveaus en in meerdere sectoren, met de versterking van de samenwerking tussen de drie niveaus – regionaal, nationaal en Europees – van territoriale actoren, en gebaseerd op het beginsel van partnerschap met alle geschikte actoren;


Stärkung der Rechte der Aktionäre und Schutz der Beschäftigten, Gläubiger und sonstigen Partner von Unternehmen und damit einhergehend Anpassung des Gesellschaftsrechts und der Vorschriften über Corporate Governance entsprechend der jeweiligen Unternehmensform;

versterking van de rechten van de aandeelhouders en bescherming voor werknemers, schuldeisers en de andere partijen die met ondernemingen te maken hebben, waarbij het vennootschapsrecht en de regels inzake corporate governance op passende wijze voor de verschillende categorieën van vennootschappen worden aangepast;




D'autres ont cherché : stärkung der rechtsvorschriften      einhergehender stärkung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einhergehender stärkung' ->

Date index: 2025-07-05
w