Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einfacher mehrheit in ein-mann-wahlkreisen " (Duits → Nederlands) :

Schlussendlich schlug De Gucht ein Aufstockungssystem vor, bei dem zwei Drittel der britischen Sitze mit einfacher Mehrheit in Ein-Mann-Wahlkreisen bestimmt werden könnten, das verbleibende Drittel jedoch proportional zu der Gesamtzahl der von jeder Partei erhaltenen Stimmen verteilt würde.

Ten slotte kwam De Gucht met een voorstel voor een "aanvullend" systeem, waarbij twee derde van de Britse zetels kon worden gekozen door middel van eenvoudige meerderheid met een lid per kiesdistrict, maar het resterende derde deel in evenredigheid met het totaal aantal uitgebrachte stemmen voor elke partij zou worden toebedeeld.


- Die Grundregeln zur Festlegung der Beziehungen zwischen den Gemeinschaften und Regionen dürfen nämlich nicht durch eine zufällige einfache Mehrheit abgeändert werden.

- De basisregels die de betrekkingen tussen de Gemeenschappen en de Gewesten bepalen, mogen immers niet door een toevallige gewone meerderheid worden gewijzigd.


Art. 14 - Beratungsregeln: Abstimmungsquorum Die Stimmabgabe erfolgt prinzipiell durch Handerheben, außer wenn die einfache Mehrheit der anwesenden Mitglieder eine geheime Stimmabgabe verlangt.

Art. 14. Beraadslagingregels : stemmingsquorum De stemmingen gebeuren in principe bij handopsteken, tenzij de gewone meerderheid van de aanwezige leden de geheime stemming vragen.


« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den ...[+++]

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon ...[+++]


Doch angesichts der allgemeinen politischen Lage in der Gemeinschaft und der anhaltenden Weigerung Großbritanniens, sein System der einfachen Mehrheit in Ein-Mann-Wahlkreisen aufzugeben, waren im Rat keinerlei Fortschritte möglich.

Vanwege de algehele politieke situatie in de Gemeenschap, in combinatie met de voortdurende weigering van de Britten om afstand te doen van hun stelsel van eenvoudige meerderheid met een verkiesbaar lid per kiesdistrict, was het echter onmogelijk vorderingen te maken in de Raad.


2. Wenn der Netzbetreiber eine Interkommunale ist, bestimmt seine Satzung, unbeschadet des wallonischen Kodexes für lokale Demokratie und Dezentralisierung, dass für jede Satzungsänderung, mit Ausnahme von Bestimmungen hinsichtlich des legitimen Schutzes von Minderheitsgesellschaftern, die einfache Mehrheit der von den bei der Hauptversammlung anwesenden Vertretern und die Zweidrittelmehrheit der von den Beauftragten der kommunalen und provinzialen Gesellschaftern abgegebenen Stimmen erforderl ...[+++]

2° als de netbeheerder een intercommunale is, niettegenstaande artikel [L1523-12, § 2] van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en van de decentralisatie, bepalen zijn statuten dat elke statutaire wijziging, met uitzondering van de bepalingen betreffende de wettelijke bescherming van de minderheidsvennoten, de eenvoudige meerderheid vereist van de stemmen uitgebracht door de afgevaardigden aanwezig op de algemene vergadering en de tweederdemeerderheid van de stemmen uitgebracht door de afgevaardigden van de gemeentelijke ...[+++]


Nach Darlegung der klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 4061 und 4115 verstosse Artikel 73 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 gegen Artikel 129 § 2 erster Gedankenstrich der Verfassung, indem er bestimme, dass die Polizeidienste so organisiert werden müssten, dass im Umgang mit der Öffentlichkeit Niederländisch, Französisch oder Deutsch benutzt werden könne, so dass durch ein mit einfacher Mehrheit angenommenes Gesetz der Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten in den Sprachgrenzgemeinden geregelt werde, obwohl hierfür eine besondere Mehrheit ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen in de zaken nrs. 4061 en 4115 schendt artikel 73 van de wet van 20 juli 2006 artikel 129, § 2, eerste streepje, van de Grondwet, door te bepalen dat de politiediensten zodanig moeten worden georganiseerd dat voor de omgang met het publiek het Nederlands, het Frans of het Duits kan worden gebruikt, zodat, bij wet aangenomen met een gewone meerderheid, het taalgebruik in bestuurszaken in de taalgrensgemeenten wordt geregeld, terwijl hiervoor een bijzondere meerderheid is vereist.


Hieraus ergebe sich, dass ein Gesetz, und erst recht ein mit einfacher Mehrheit angenommenes Gesetz, gewissen Bevölkerungsgruppen nicht eines des elementarsten Rechte abnehmen könne, nämlich das Recht, über das Handeln ihrer Mandatsträger eine demokratische Kontrolle ausüben zu können, und dies in allen Fällen, in denen dies durch den Willen der obengenannten Mandatsträger möglich gemacht werde, sich in ihrer eigenen Sprache auszudrücken.

Hieruit volgt dat een wet, a fortiori een met een gewone meerderheid aangenomen wet, bevolkingsgroepen niet een van de meest elementaire rechten zou kunnen ontnemen, namelijk het recht om op het optreden van hun mandatarissen een democratisch toezicht te kunnen uitoefenen, en dit in alle gevallen wanneer zulks mogelijk wordt gemaakt door de wil van voornoemde mandatarissen om zich in hun eigen taal uit te drukken.


w