Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einer öpp-struktur ihr hauptaugenmerk " (Duits → Nederlands) :

Daraus folgt, dass die Kommission bei der Bewertung eines ISPA-Projekts mit einer ÖPP-Struktur ihr Hauptaugenmerk ebenso wie ein Projektentwickler auf folgende Aspekte richten wird:

Hieruit volgt dat, wanneer de Commissie bij de beoordeling van een ISPA-project waarin een PPS-constructie is opgenomen, zij evenals de ontwerper van het project zou moeten doen, bijzonder aandacht zal besteden aan de volgende aspecten:


Ergebnis der Bemühungen zur Steigerung der Effizienz auf Seiten der Europäischen Verbraucherzentren und des Netzes für die außergerichtliche Streitbeilegung (EEJ-Net) war der Beschluss, die beiden Netze zu einer einzigen Struktur zusammenzufassen und ihre jeweiligen Tätigkeiten stärker auf grenzübergreifende Verbraucherprobleme zu konzentrieren.

De inspanningen om de doeltreffendheid van het netwerk van Europese bureaus voor consumentenvoorlichting en het Europees buitengerechtelijk netwerk te verbeteren leidden tot een besluit om beide netwerken tot een enkele structuur te fuseren en hun activiteiten meer te richten op grensoverschrijdende consumentenproblemen.


· alle Schulen – und im Idealfall alle Klassenräume – mit einer Breitbandverbindung ausstatten, ihre IKT-Ausstattung modernisieren und frei zugängliche nationale Portale für digitale Lehr- und Lernmaterialien schaffen, wofür sie die Struktur- und Investitionsfonds bis 2020 in Anspruch nehmen können

· ervoor zorgen dat vóór 2020 elke school over een breedbandverbinding beschikt, in het beste geval ook in de klaslokalen, de ICT-apparatuur van scholen verbeteren, en toegankelijke en open nationale vindplaatsen op het gebied van digitaal leren ontwikkelen met behulp van de structuur‑ en investeringsfondsen.


8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisierung ermöglicht wird. 9. Die normale Verzinsung der in die regulierten Aktiva investierten Kapitalien muss es den Verteilernetzbetreibern ermöglichen, die für die Ausführung ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]


Um zu gewährleisten, dass ihre Struktur und Prozesse dafür sorgen, dass sie ihren im öffentlichen Interesse liegenden Auftrag unabhängig, effizient, transparent und demokratisch rechenschaftspflichtig erfüllen, haben die IFRS-Stiftung und EFRAG nicht nur ihre Finanzierungsstrukturen geändert, sondern auch ihre Organisationsstruktur einer Reform unterzogen.

Naast de financieringswijze is ook het bestuur van de IFRS Foundation en EFRAG hervormd om ervoor te zorgen dat hun structuren en processen van dien aard zijn dat zij hun taken van algemeen belang op een onafhankelijke, efficiënte, transparante en democratisch verantwoorde wijze kunnen vervullen.


Daraus folgt, dass die Kommission bei der Bewertung eines ISPA-Projekts mit einer ÖPP-Struktur ihr Hauptaugenmerk ebenso wie ein Projektentwickler auf folgende Aspekte richten wird:

Hieruit volgt dat, wanneer de Commissie bij de beoordeling van een ISPA-project waarin een PPS-constructie is opgenomen, zij evenals de ontwerper van het project zou moeten doen, bijzonder aandacht zal besteden aan de volgende aspecten:


Damit wird sichergestellt, dass ihre elterlichen Fähigkeiten und sozialen Interaktionen innerhalb einer hierarchischen Struktur angemessen ausgebildet werden.

Dit garandeert een correcte ontwikkeling van hun ouderschapsvaardigheden en van hun vermogen om sociale interacties aan te gaan binnen het kader van een hiërarchische structuur.


Angesichts des beträchtlichen Personalbedarfs einer solchen Struktur wird die Kommission alle Optionen prüfen, die ihr im Rahmen der neuen Haushaltsordnung zur Verfügung stehen, u.a. auch die Einrichtung eines Amtes oder einer Exekutivagentur der Kommission[14].

Aangezien er voor een dergelijke structuur veel personeel nodig is, zal de Commissie alle bestaande mogelijkheden op grond van het nieuwe Financieel Reglement onderzoeken, zoals de oprichting van een bureau of een uitvoerend agentschap van de Commissie[15].


Abweichend von Artikel 11 können Belgien, Dänemark, Deutschland und die Niederlande die Angaben über die Struktur ihres Schaf- und Ziegenbestands und das Vereinigte Königreich die Angaben über die Struktur seines Ziegenbestands, die auf der Grundlage der jährlich durchgeführten Viehzählung oder einer während des Bezugsjahres durchgeführten Erhebung über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe erfaßt werden, vor dem 15. Mai des folgenden Jahres mitteilen".

In afwijking van artikel 11 moeten de gegevens over de structuur van de schapen- en geitenstapels van België, Denemarken, Duitsland en Nederland, alsmede de gegevens over de structuur van de geitenstapel van het Verenigd Koninkrijk afkomstig zijn van de jaarlijkse veestapeltelling of van een in het referentiejaar gehouden enquête inzake de structuur van de landbouwbedrijven; de gegevens moeten voor 15 mei van het daaropvolgende jaar worden toegezonden".


(1) Bei Betrieben mit zwei oder mehr gesonderten Produktionseinheiten kann die zuständige Behörde für gesunde Produktionseinheiten eines befallenen Betriebes von den Erfordernissen des Artikels 5 Nummer 2 Buchstabe a) erster und zweiter Gedankenstrich und Buchstabe b) Ziffer i) abweichen, sofern der amtliche Tierarzt bestätigt hat, daß die betreffenden Produktionseinheiten aufgrund ihrer Struktur, ihres Umfangs und ihrer Funktionen in bezug auf Unterbringung, Haltung und Fütterung völlig gesonderte Einheiten darstellen, so daß sich das Maul- und Klauenseuchenvirus nicht von ...[+++]

1. Indien een bedrijf twee of meer afzonderlijke produktie-eenheden heeft, kan de bevoegde autoriteit voor de gezonde produktie-eenheden van een besmet bedrijf afwijken van artikel 5, onder 2, a), eerste en tweede streepje, en onder 2, b), i), voor zover de officiële dierenarts heeft bevestigd dat de structuur en de omvang van deze produktie-eenheden, alsmede de aldaar uitgevoerde verrichtingen van dien aard zijn dat deze produktie-eenheden, wat betreft de huisvesting, de verzorging en de voedering, volledig gescheiden zijn, zodat het mond- en klauwzeervirus zich niet van de ene eenheid naar de andere kan verspreiden.


w