Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem umfassenderen mandat ausgestattet " (Duits → Nederlands) :

14° Kontrolleur: die Kontrollbediensteten, die mit einem gerichtspolizeilichen Mandat ausgestattet sind und dem Einsatzkader der föderalen und lokalen oder der Domänenpolizei angehören, die durch eine von diesen Behörden zugelassene Ausbildung angemessen geschult sind;

14° controleur : een controle-beambte, belast met een mandaat van de gerechtelijke politie die lid is van het operationeel kader van de federale of lokale politie of van de domaniale politie en die behoorlijk gevormd is via een door die instanties erkende opleiding;


Eine EU-Agentur für Cybersicherheit Aufbauend auf der bestehenden EU-Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA), wird die Agentur für Cybersicherheit mit einem ständigen Mandat ausgestattet, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, Cyberangriffen wirksam vorzubeugen und zu begegnen.

Een EU-agentschap voor cyberbeveiliging: Het agentschap is gebaseerd op het bestaande Agentschap van de EU voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa) en krijgt een permanent mandaat om de lidstaten te helpen bij het doeltreffend voorkomen van en reageren op cyberaanvallen.


Der Berichterstatter ist jedoch der Ansicht, dass die EIB mit einem umfassenderen Mandat ausgestattet werden sollte, um speziell für KMU weitere Investitionen ermöglichen zu können.

De rapporteur is echter van mening dat het mandaat van de EIB moet worden verruimd om verdere, specifiek op kmo's gerichte investeringen mogelijk te maken.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 genannten Partner die repräsentativsten relevanten Interessenträger sind und als mit einem ordnungsgemäßen Mandat ausgestattete Vertreter benannt werden, und zwar unter Berücksichtigung ihrer Kompetenz, ihrer Fähigkeit zur aktiven Teilnahme und eines angemessenen Repräsentationsniveaus.

De lidstaten zorgen ervoor dat de in artikel 5, lid 1, van de Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde partners zo representatief mogelijk zijn voor de relevante belanghebbenden en worden benoemd als naar behoren gemachtigde vertegenwoordigers, rekening houdende met hun bekwaamheid en capaciteit om actief en op een passend niveau van vertegenwoordiging deel te nemen.


33. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, die Schaffung des Amtes eines Sonderberichterstatters der VN zu Finanzkriminalität, Korruption und Menschenrechten zu unterstützen, das mit einem umfassenden Mandat ausgestattet sein müsste und das einen zielgerichteten Plan sowie eine regelmäßige Bewertung der von den Staaten zur Bekämpfung der Korruption ergriffenen Maßnahmen enthalten müsste; fordert diejenigen Mitgliedstaaten der EU, die die vom Europarat ausgearbeitete und am 27. Januar 1999 zur Unterzeichnung aufgelegte Strafrechtsko ...[+++]

33. verzoekt de EU-lidstaten om de instelling van een speciale VN-rapporteur voor financiële criminaliteit, corruptie en mensenrechten met een uitgebreid mandaat te steunen, met inbegrip van een doelstellingsgericht plan en een periodieke beoordeling van de door de lidstaten genomen corruptiebestrijdingsmaatregelen; verzoekt de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie, opengesteld voor ondertekening op 27 januari 1999, wel hebben ondertekend maar niet hebben geratificeerd, dit zo snel mogelijk te doen;


14. fordert den Rat auf zu prüfen, ob es möglich ist, diese Mission im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) zu unterstützen, und fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, die Rückkehr einer GSVP-Mission nach Guinea-Bissau vorzuschlagen, die mit einem verstärkten Mandat ausgestattet ist, um zur Reform der Sicherheitskräfte, zur Stärkung der Kapazitäten der öffentlichen Verwaltung und zur Unterstützung des Rechtsstaats beizutragen, sobald die rechtmäßigen Amtsträger die Ausübung der öffentlichen Ge ...[+++]

14. verzoekt de Raad de mogelijkheid te overwegen om tot die missie bij te dragen in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) en roept de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op de terugkeer van een GVDB-missie naar Guinee-Bissau voor te stellen, met een versterkt mandaat om bij te dragen aan de hervorming van de veiligheidstroepen, de capaciteitsopbouw van de overheidsinstellingen en de ondersteuning van de rechtsstaat, zodra de rechtmatige autoriteiten weer het openbaar gezag in Guinee-Bissau uitoefenen;


Die nationalen Kontaktstellen für die Integration der Roma sollten mit einem adäquaten Mandat und mit ihren Aufgaben entsprechenden Mitteln ausgestattet werden, damit sie — unter Beachtung der jeweiligen Verteilung der Aufgaben innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten — die bereichsübergreifende Beobachtung von Konzepten zur Integration der Roma im Hinblick auf ihre Umsetzung wirksam koordinieren können.

De lidstaten geven de nationale contactpunten voor de integratie van de Roma een passende taakomschrijving en bij hun rol passende middelen opdat zij het sectoroverschrijdende toezicht van het Roma-integratiebeleid doeltreffend kunnen coördineren met het oog op de uitvoering ervan, met inachtneming van de bevoegdheidsverdeling binnen elke lidstaat.


in der Erwägung, dass Organisationen und Staaten, die über ausreichend Erfahrung und Ausstattung verfügen und idealerweise mit einem eindeutigen und realistischen Mandat der Vereinten Nationen ausgestattet sind, die Ressourcen bereitstellen sollten, die für eine erfolgreiche Friedensunterstützungsmission erforderlich sind, damit dazu beigetragen wird, dass ein sicheres Umfeld geschaffen wird, in dem zivile Organisationen ihre Arbeit verrichten können.

overwegende dat organisaties en naties, idealiter met een duidelijk en realistisch VN-mandaat, met de passende ervaring en uitrusting de nodige middelen zouden moeten verstrekken voor een succesvolle PSO, om aldus een veilige omgeving te creëren waarin civiele organisaties hun werk kunnen doen.


Ich muss jedoch betonen, diese Agentur muss mit einem umfassenderen Mandat ausgestattet sein, das die Charta der Grundrechte in ihrer Gesamtheit abdeckt.

Maar ik wil erop wijzen dat dit bureau een breder mandaat nodig heeft dat het Handvest van de Grondrechten in zijn geheel dekt.


3. fordert die Kommission auf, der Vielfalt der Arbeitsplatzmodelle in der Europäischen Union voll und ganz Rechnung zu tragen, wenn sie Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entsendung beschließt; fordert sie außerdem auf zu respektieren, dass einige Mitgliedstaaten die Anwesenheit eines bevollmächtigten Vertreters, der rechts- und geschäftsfähig ist, im Gastland vorschreiben, um die Richtlinie ordnungsgemäß umsetzen und ihre Anwendung kontrollieren zu können; ist der Auffassung, dass dieser Vertreter jede Person (auch ein Arbeitnehmer) sein kann, die vom Unternehmen mit einem klaren Mandat ausgestattet wurde;

3. verzoekt de Commissie om volledig rekening te houden met de verschillen in arbeidsmarktmodellen in de Europese Unie wanneer maatregelen over terbeschikkingstelling worden goedgekeurd; verzoekt tevens de Commissie zich te houden aan het feit dat sommige lidstaten de beschikbaarheid van een gemandateerde vertegenwoordiger met handelingsbevoegdheid in het gastland verplicht stellen voor het implementeren en toezicht houden op de richtlijn; is van mening dat dit een willekeurige persoon kan zijn die een duidelijk mandaat heeft ontvangen van ...[+++]


w