Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem sichtvermerk versehenen bescheinigung " (Duits → Nederlands) :

Das SePAC beantragt den Sichtvermerk des mit der Kontrolle der Zusammensetzung der ministeriellen Kabinette beauftragten Sekretärs der Regierung. Letzterer versieht die Erlasse mit einem Sichtvermerk, versieht sie mit einem Stempel und sendet sie an das SePAC zurück, das erst nach Erhalt der mit einem Sichtvermerk versehenen Erlasse die Auszahlung der Gehälter durchführen kann.

Bedoelde cel vraagt het visum van de secretaris van de Regering die belast is met de controle op de samenstelling van de ministeriële kabinetten, die de besluiten viseert en afstempelt en die ze terugstuurt aan de cel "SePAC" dat alleen na ontvangst van bedoelde besluiten de bezoldigingen kan betalen.


Das SePAC beantragt den Sichtvermerk des mit der Kontrolle der Zusammensetzung der ministeriellen Kabinette beauftragten Sekretärs der Regierung. Letzterer versieht die Erlasse mit einem Sichtvermerk, versieht sie mit einem Stempel und sendet sie an das SePAC zurück, das erst nach Erhalt der mit einem Sichtvermerk versehenen Erlasse die Auszahlung der Gehälter durchführen kann.

Bedoelde cel vraagt het visum van de secretaris van de Regering die belast is met de controle op de samenstelling van de ministeriële kabinetten, die de besluiten viseert en afstempelt en die ze terugstuurt aan de cel " SePAC" dat alleen na ontvangst van bedoelde besluiten de bezoldigingen kan betalen.


d) die genaue Ortsbestimmung des Teils der Baustelle, von dem die mit einem Sichtvermerk versehenen Abfälle stammen;

d) de nauwkeurige lokalisatie van het werfgedeelte waar bedoelde afval vandaan komt;


e) sich verpflichtet, der Kommission per Telefax eine Kopie jeder mit einem Sichtvermerk versehenen Bescheinigung IMA 1 für die Gesamtmenge, für die sie gilt, am Tag der Ausstellung, jedoch spätestens binnen sieben Tagen ab diesem Zeitpunkt, zu übermitteln, sowie gegebenenfalls Annullierungen, Berichtigungen oder Änderungen zu melden;

e) zich ertoe verbindt om een kopie van elk geviseerd certificaat IMA 1 voor de totale erdoor gedekte hoeveelheid op de datum van afgifte maar uiterlijk binnen 7 dagen na die datum en, in voorkomend geval, een kennisgeving van een annulering, correctie of wijziging per fax aan de Commissie te doen toekomen;


b) sich verpflichtet, der lizenzerteilenden Behörde des Vereinigten Königreichs per Telefax eine Kopie jeder mit einem Sichtvermerk versehenen Bescheinigung IMA 1 für die Gesamtmenge, für die sie gilt, am Tag der Ausstellung, jedoch spätestens binnen sieben Tagen ab diesem Zeitpunkt, zu übermitteln, sowie gegebenenfalls Annullierungen, Berichtigungen oder Änderungen zu melden;

b) zich ertoe verbindt om een kopie van elk geviseerd certificaat IMA 1 voor de totale erdoor gedekte hoeveelheid op de datum van afgifte maar uiterlijk binnen 7 dagen na die datum en, in voorkomend geval, een kennisgeving van een annulering, correctie of wijziging per fax aan de bevoegde instantie voor afgifte van het Verenigd Koninkrijk te doen toekomen;


Eine Kopie jeder mit einem Sichtvermerk versehenen Teilkontrollbescheinigung wird zusammen mit dem Original der Kontrollbescheinigung von der Person aufbewahrt, die als der ursprüngliche Einführer der Sendung identifiziert wurde und in Feld 11 der Kontrollbescheinigung genannt ist.

Een kopie van elk geviseerd uittreksel van het controlecertificaat moet samen met het originele exemplaar van het controlecertificaat worden bewaard door de persoon die de oorspronkelijke importeur van de zending is en van wie de naam in vak 11 van het controlecertificaat is vermeld.


a)die Kopie des von der zuständigen Behörde mit einem Sichtvermerk versehenen Begleitdokuments gemäß Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe d).

a)een kopie van het door de bevoegde autoriteit geviseerde geleidedocument als bedoeld in artikel 7, lid 3, onder d).


a) Kopie des von der zuständigen Stelle gemäß Artikel 7 mit einem Sichtvermerk versehenen Begleitdokuments,

a) een kopie van het geleidedocument, geviseerd door de in artikel 7 bedoelde bevoegde instantie,


Im Einzelnen wurde Folgendes vereinbart. 1. Die amerikanische Regierung schlägt dem Kongress die Annahme des der Niederschrift beigefügten Gesetzentwurfs zur Änderung der amerikanischen Ursprungsregeln in 19 U.S.C. 3592 vor und ergreift alle sachdienlichen Schritte, um die zügige Verabschiedung dieser Vorlage sicherzustellen. 2. Neue Regeln über die Sichtvermerke sollen Folgendes ermöglichen: Verwendung ein und derselben mit einem Sichtvermerk versehenen Rechnung/Lizenz für mehrere ...[+++]

Er werd met name overeengekomen dat 1. de Amerikaanse regering bij het Congres het aan het proces-verbaal gehechte wetsvoorstel zou indienen met wijzigingen op de in 19 U.S.C. 3592 vastgelegde Amerikaanse oorsprongsregels en haar uiterste best zou doen om dit voorstel onverwijld door het Congres te laten aannemen, en dat 2. nieuwe vergunningsregels zouden bepalen dat een vergunning voor één enkele invoer kan worden gebruikt voor meerdere zendingen van uit de Gemeenschap uitgevoerde textielproducten van katoen of van vezelmengsels met 16 of meer gewichtspercenten katoen, of van producten van katoen wanneer deze in de Gemeenschap worden ve ...[+++]


Die materiellen Bewegungen von Finanzmitteln (oder Zahlungsermächtigungen) aus der Union nach den Mitgliedstaaten finden wirklich statt, wenn die Kommission die von den Zahlungsbehörden mit einem Sichtvermerk versehenen und bescheinigten tatsächlichen Ausgaben der Endbegünstigten erstattet.

De fysieke overdracht van financiële middelen (of van betalingskredieten) van de Unie naar de lidstaten vindt pas plaats wanneer de Commissie de door de eindbegunstigden daadwerkelijk gedane uitgaven, die door de betaalorganen zijn geviseerd en gecertificeerd, vergoedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem sichtvermerk versehenen bescheinigung' ->

Date index: 2023-10-15
w