Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung der Wachstumsraten
Wachstumsraten von Wasserressourcen berechnen
Wachstumsraten von aquatischen Ressourcen berechnen
Wachstumsraten von kultivierten Fischarten überwachen

Traduction de « durchschnittlichen wachstumsraten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wachstumsraten von aquatischen Ressourcen berechnen | Wachstumsraten von Wasserressourcen berechnen

groeitempo berekenen van aquatische hulpbronnen


Korrektur nach unten der voraussichtlichen Wachstumsraten

bijstelling vd groeiprognose


Wachstumsraten von kultivierten Fischarten überwachen

groeitempo van gecultiveerde vissoorten controleren | groeitempo van gecultiveerde vissoorten monitoren




System zur Überwachung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen

systeem ter bewaking van de gemiddelde specifieke uitstoot van CO2 door nieuwe personenauto's


Grundlage der Bodenbewertung hinsichtlich der durchschnittlichen mittleren Hektarerträge von Bodenarten nach Klassen und Einheitswerten

rentabiliteit van de grond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass der Sport in der EU ein großer und schnell wachsender Wirtschaftszweig ist, er einen wichtigen Beitrag zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen leistet und somit zur Wertschöpfung beiträgt und sich über die durchschnittlichen Wachstumsraten hinaus auf die Beschäftigung auswirkt;

F. overwegende dat sport een grote en snel groeiende sector van de economie van de EU vormt en een belangrijke bijdrage levert aan groei en banen, met een toegevoegde waarde en werkgelegenheidseffecten die de gemiddelde groeipercentages overschrijden;


F. in der Erwägung, dass der Sport in der EU ein großer und schnell wachsender Wirtschaftszweig ist, einen wichtigen Beitrag zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen leistet und somit zur Wertschöpfung beiträgt und sich über die durchschnittlichen Wachstumsraten hinaus auf die Beschäftigung auswirkt;

F. overwegende dat sport een grote en snel groeiende sector van de economie van de EU vormt en een belangrijke bijdrage levert aan groei en banen, met een toegevoegde waarde en werkgelegenheidseffecten die de gemiddelde groeipercentages overschrijden;


E. in der Erwägung, dass die Kommission für drei aufeinander folgende Jahre eine Konjunkturbelebung mit durchschnittlichen Wachstumsraten in Höhe von 1,7% bis 1,8% für das Euro-Gebiet und 2% für die EU prognostiziert; in der Erwägung, dass die jüngste Konjunkturerholung im Euro-Gebiet in erster Linie von einem steilen Anstieg des Exportwachstums ausging, während die Inlandsnachfrage aufgrund geringen privaten Konsums bisher negativ war und bei den Investitionen über drei Quartale hinweg ein Abwärtstrend zu verzeichnen war, der lediglich im vierten Quartal durchbrochen werden konnte, als die Investitionen endlich zulegten,

E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,


E. in der Erwägung, dass die Kommission für drei aufeinander folgende Jahre eine Konjunkturbelebung mit durchschnittlichen Wachstumsraten in Höhe von 1,7% bis 1,8% für das Euro-Gebiet und 2% für die EU prognostiziert; in der Erwägung, dass die jüngste Konjunkturerholung im Euro-Gebiet in erster Linie von einem steilen Anstieg des Exportwachstums ausging, während die Inlandsnachfrage aufgrund geringen privaten Konsums bisher negativ war und bei den Investitionen über drei Quartale hinweg ein Abwärtstrend zu verzeichnen war, der lediglich im vierten Quartal durchbrochen werden konnte, als die Investitionen endlich zulegten,

E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Kommission für drei aufeinander folgende Jahre eine Konjunkturbelebung mit durchschnittlichen Wachstumsraten in Höhe von 1,7% bis 1,8% für das Euro-Gebiet und 2% für die EU prognostiziert; in der Erwägung, dass die jüngste Konjunkturerholung im Euro-Gebiet in erster Linie von einem steilen Anstieg des Exportwachstums ausging, während die Inlandsnachfrage aufgrund geringen privaten Konsums bisher negativ war und bei den Investitionen über drei Quartale hinweg ein Abwärtstrend zu verzeichnen war, der lediglich im vierten Quartal durchbrochen werden konnte, als die Investitionen endlich zulegten,

E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,


2004 wird mit durchschnittlichen Wachstumsraten von 1,8 % für das Eurogebiet und 2 % für die EU insgesamt gerechnet, die sich 2005 auf fast 2,5 % erhöhen.

Voor volgend jaar wordt een terugkeer naar een gemiddeld groeitempo van 1,8% in de eurozone en 2% in de EU voorzien; in 2005 zal deze groei dicht bij de 2,5% liggen.


Außerdem liegen die für die Jahre 2004 bis 2006 angenommenen durchschnittlichen Wachstumsraten von 2 ¼ % über dem geschätzten langfristigen Wachstumspotenzial der deutschen Wirtschaft; dies spiegelt die in dem Programm enthaltene Prognose wider, dass die Produktionslücke geschlossen wird.

Voorts ligt het gemiddelde groeicijfer van 2¼%, dat voor de jaren 2004 tot 2006 wordt aangenomen, boven het geraamde groeipotentieel van de Duitse economie op lange termijn, hetgeen aansluit bij de veronderstelling van het programma dat de output gap gesloten zal worden.


1) Die durchschnittlichen Wachstumsraten für den Zeitraum 2001-2003 in dem Programm sind den einzelnen Jahren als Jahresraten zugeordnet worden.

1) De gemiddelde groeicijfers voor de periode 2001-2003 in het programma zijn voor elk jaar als jaarlijks percentage opgevoerd.


Die durchschnittlichen Wachstumsraten der PVC-Produktion bewegten sich in den letzten Jahren zwischen 2 und 10 % - mit Unterschieden zwischen den Regionen (höher in Asien, geringer in Europa) wie auch zwischen einzelnen Anwendungen (höher für Hart-PVC, niedriger für Weich-PVC).

De laatste jaren is de productie van PVC gemiddeld met 2 tot 10% gestegen, afhankelijk van de regio (meer in Azië, minder in Europa) en van de toepassing (meer voor hard, minder voor soepel PVC).


Anders als 1998 und 1999 liegen die prognostizierten durchschnittlichen Wachstumsraten für die Bewerberländer im Zeitraum 2000-2002 über den entsprechenden Werten für die Europäische Union.

In tegenstelling tot 1998 en 1999 is de geraamde gemiddelde groei voor de toetredingskandidaten voor 2000-2002 hoger dan de verwachte gemiddelde groei in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' durchschnittlichen wachstumsraten' ->

Date index: 2025-06-14
w