Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Internationales Abkommen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Vertrag mit der EG
Web-Seite

Traduction de « drittstaaten seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]






traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) denen aufgrund von Abkommen zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten einer­seits und Drittstaaten andererseits Freizügigkeitsrechte gewährt werden, die denen der Bürger der Union entsprechen, oder die in einem Unternehmen mit Sitz in einem dieser Drittstaaten beschäftigt sind;

(b) die op grond van overeenkomsten tussen de Unie en haar lidstaten en derde landen, rechten inzake vrij verkeer genieten die gelijkwaardig zijn aan die van de burgers van de Unie of die werkzaam zijn bij in die derde landen gevestigde ondernemingen;


– Frau Präsidentin! Die morgen anstehende Abstimmung zu Fluggastdatensätzen wäre eigentlich nicht erforderlich gewesen, wenn man uns als Parlamentarier seitens der Kommission und des Rates in Sachen Datenübertragung von der EU und ihren Mitgliedstaaten in Drittstaaten seit der SWIFT-Entscheidung ernster genommen und uns besser informiert hätte.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de stemming van morgen over persoonsgegevens van passagiers zou niet nodig zijn geweest als wij hier in het Parlement serieuzer zouden zijn genomen en beter op de hoogte waren gehouden door de Commissie en de Raad over het beschikbaar stellen van gegevens door de EU en zijn lidstaten aan derde landen sinds het besluit met betrekking tot de SWIFT-overeenkomst.


Die Zuwanderung aus Drittstaaten ist seit ihrem Höchststand im Jahr 2007 zurückgegangen, doch selbst im Jahr 2011 verbuchte die EU-27 noch einen Nettozuwachs von ½ Million, was einem Zuwanderer pro tausend EU-Einwohner entspricht.

De migratie van buiten de EU is gedaald sinds de piek van 2007, maar ook in 2011 meldden de EU-27 een nettotoename van 0,5 miljoen; dit komt overeen met één immigrant van buiten de EU per duizend inwoners van de EU. Het aantal naturalisaties nam toe en bereikte bijna één miljoen.


Seit 2000 hat der Rat Verhandlungsrichtlinien für insgesamt 19 Rückübernahmeabkommen mit Drittstaaten festgelegt; 13 dieser Abkommen sind inzwischen in Kraft getreten .

De Raad heeft sinds 2000 negentien onderhandelingsrichtsnoeren uitgevaardigd voor overname­overeenkomsten met derde landen, waarvan er inmiddels reeds dertien in werking zijn getreden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Ich habe die Entscheidung der Kommission im Gegensatz zu den Antragstellern nicht grundsätzlich zu beanstanden. Die Kommission hat eine Praxis legalisiert, die es zum Beispiel im US-EU-Weinhandelsabkommen sowie in Einzelgenehmigungen mit Drittstaaten seit 1984 gibt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in tegenstelling tot de auteurs van de mondelinge vragen, heb ik geen principiële bezwaren tegen het besluit van de Commissie. Met dat besluit wordt een techniek gelegaliseerd waaraan bijvoorbeeld in het wijnhandelsakkoord tussen de EU en de VS en in afzonderlijke concessies met derde landen al sinds 1984 wordt gerefereerd.


Der Staat Israel arbeitet bereits seit vielen Jahren an Programmen der Gemeinschaft mit, deren Satzungen eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten erlauben, wie dem Forschungsrahmenprogramm, an dem Israel seit der vierten Auflage beteiligt ist.

De staat Israël levert al meerdere jaren een bijdrage aan communautaire programma's, waarvan de statuten in de mogelijkheid van samenwerking met derde landen voorzagen. Een voorbeeld is het kaderprogramma voor onderzoek, waar Israël al sinds de vierde editie aan deelneemt.


Der Ausschuß begrüßt die Initiative der Kommission um so mehr, als er seit Anfang der 90er Jahre immer wieder gefordert hatte, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen für die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen der Bürger von Drittstaaten zu schaffen und das Recht auf Familienzusammenführung klar und harmonisiert zu gewährleisten.

Het Comité is ermee ingenomen dat het voorstel van de Commissie ingaat op tal van verzoeken die het ESC sinds het begin van de jaren '90 in diverse adviezen heeft geformuleerd; daarbij ging het om de noodzaak de toegangs- en verblijfsvoorwaarden voor "derdelanders" in een gemeenschappelijk wettelijk kader onder te brengen, en om duidelijke en uniforme waarborgen te bieden voor de toepassing van het recht op gezinshereniging.


Das bedeutet, daß bei allen Unterstützungs-, Kooperations- und Entwicklungsabkommen mit Drittstaaten verlangt werden soll, die Rahmenbedingungen verantwortungsvoller Staatsführung, Transparenz und Unabhängigkeit der Justiz einzuhalten; darüber hinaus sollte aber auch die Geltung dieser Rahmenbedingungen generell auf alle Handelsbeziehungen mit Drittstaaten ausgedehnt werden, auch damit die AntiKorruptionsbemühungen der EU nicht von privater Seite konterkariert und damit entwertet werden.

Dit betekent dat bij alle steun-, samenwerkings- en ontwikkelingsovereenkomsten met derde landen moet worden verlangd dat de kadervoorwaarden van een verantwoordingsbewust staatsbestuur, doorzichtigheid en onafhankelijkheid van de rechterlijke macht worden nageleefd; bovendien zou evenwel de gelding van deze kadervoorwaarden algemeen tot alle handelsbetrekkingen van de EU met derde landen moeten worden uitgebreid, mede om te bereiken dat het anti-corruptiestreven van de EU niet van particuliere zijde gedwarsboomd en aldus ontkracht zou worden.


Seit 1998 nimmt der europäische Markt die gesamte Stahlproduktion der Gemeinschaft auf, und es muss Stahl aus Drittstaaten eingeführt werden.

Sedert 1998 wordt de staalproductie van de Gemeenschap volledig opgenomen door de Europese markt en moet staal worden ingevoerd uit derde landen.


Die Europäische Union bestätigt, dass alle handelspolitischen Schutzmaßnahmen, die Bulgarien und Rumänien gegen Einfuhren aus Drittstaaten – darunter Russland – ergriffen hatten, seit dem 1. Januar 2007 weggefallen sind.

De Europese Unie bevestigt dat alle handelsbeschermingsmaatregelen die door Bulgarije en Roemenië werden toegepast op de invoer uit derde landen, waaronder Rusland, sedert 1 januari 2007 zijn vervallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' drittstaaten seit' ->

Date index: 2024-03-14
w