Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Unternehmen aus Drittländern

Vertaling van " drittländern diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sobald diese Voraussetzungen erfüllt sind, würden die EU und die USA den Luft­fahrtunternehmen der jeweils anderen Vertragspartei zusätzliche Rechte für Verkehrsdienste zwi­schen ihren Gebieten und Drittländern gewähren, und Marktzutrittsschranken für Luftfahrtunter­nehmen aus Drittländern, die im Eigentum und unter der Kontrolle von Staatsangehörigen der jeweils anderen Partei stehen, würden beseitigt. Außerdem würde die EU entsprechende Regelun­gen treffen, die es Staatsange­hörigen der Vereinigten Staaten ermöglichen, Mehrheitsbeteiligungen an EU‑Luftf ...[+++]

Zodra aan die voorwaarden is voldaan zullen de EU en de VS elkaars luchtvaart­maatschappijen meer rechten geven om luchtvaartdiensten aan te bieden tussen hun grondgebieden en derde landen, en zullen zij ook de obstakels wegnemen voor de markttoegang van luchtvaart­maatschappijen van derde landen die eigendom zijn van en gecontroleerd worden door elkaars onderdanen. Voorts zal de EU corresponderende maatregelen nemen wat meerderheidszeggenschap en controle van EU-luchtvaartmaatschappijen door VS-onderdanen betreft.


Da das Fundament der EU und des Europäischen Parlaments auf gemeinsamen Werten beruht, zu denen vor allem auch die Nichtdiskriminierung gehört, ist es unsere Pflicht, unsere Besorgnis zum Ausdruck zu bringen, wenn wir feststellen, dass in Drittländern diese Werte verletzt und anderen Menschen diese Rechte verwehrt werden.

Aangezien de fundamenten van de EU en van het Europees Parlement zelf zijn gebaseerd op gedeelde waarden, waarvan non-discriminatie een essentieel aspect is, is het onze plicht onze bezorgdheid te uiten als we zien dat deze waarden worden geschonden en deze rechten worden ontzegd aan anderen in derde landen.


39. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, die „Zeremonie der Verträge 2005" („Treaty event, an invitation to universal participation Focus 2005: responding to global challenges") zu organisieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Initiative zu unterstützen, indem sie diese Verträge, denen sie nicht beigetreten sind, unterzeichnen oder ratifizieren oder ihnen beitreten; fordert den Rat und die Kommission ebenfalls auf, in ihren Beziehungen zu Drittländern diese Initiative zu fördern und diese Länder in ihren Bemühungen zu unterstützen, diese Verträge zu unterzeichnen oder zu ratifizieren oder diesen bi ...[+++]

39. verwelkomt het initiatief van de secretaris-generaal tot het organiseren van het "Treaty event, an invitation to universal participation Focus 2005: responding to global challenges"; roept de lidstaten op dit initiatief te steunen door de in Focus 2005 bedoelde verdragen waar zij op dit moment nog geen partij bij zijn alsnog te tekenen, te ratificeren of er partij bij te worden; roept de Raad en de Commissie op om in hun betrekkingen met derde landen dit initiatief te promoten en deze landen te helpen bij hun inspanningen gericht op het tekenen, ratificeren of het zich aansluiten bij deze verdragen vóór september 2005;


42. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs, die "Zeremonie der Verträge 2005" ("Treaty event, an invitation to universal participation Focus 2005: responding to global challenges") zu organisieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Initiative zu unterstützen, indem sie die Verträge dieser Initiative, denen sie nicht beigetreten sind, unterzeichnen, ratifizieren oder ihnen beitreten; fordert den Rat und die Kommission ebenfalls auf, in ihren Beziehungen zu Drittländern diese Initiative zu fördern und diese Länder in ihren Bemühungen zu unterstützen, diese Verträge zu unterzeichnen, zu ratifizieren oder diesen bis September 200 ...[+++]

42. verwelkomt het initiatief van de secretaris-generaal tot het organiseren van het "Treaty event, an invitation to universal participation Focus 2005: responding to global challenges"; roept de lidstaten op dit initiatief te steunen door de in Focus 2005 bedoelde verdragen waar zij op dit moment nog geen partij bij zijn alsnog te tekenen, te ratificeren of toe te treden; roept de Raad en de Commissie op om in hun betrekkingen met derde landen dit initiatief te promoten en deze landen te helpen bij hun inspanningen gericht op het tekenen, ratificeren of het zich aansluiten bij deze verdragen vóór september 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. die Möglichkeit der Ausdehnung der Zusammenarbeit im Rahmen der EU-Masterstudiengänge auf Partnerschaften mit angesehenen Hochschulen in Drittländern; diese erweiterten Partnerschaften stellen den Rahmen für die Mobilität der europäischen Studierenden, die an einem EU-Masterstudiengang teilnehmen, dar;

3. de mogelijkheid de samenwerking in het kader van de EU-masteropleidingen uit te breiden tot partnerships met gerenommeerde universiteiten in derde landen; deze uitgebreide partnerships zullen het kader vormen waarbinnen de mobiliteit van Europese studenten die aan een EU-masteropleidingen deelnemen, zich afspeelt;


Das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied António Vitorino betonte: „Diese Initiative wird uns dem Ziel des Gipfels von Tampere näher bringen, wonach die EU eine vergleichbare Behandlung von EU-Bürgern und legal im Hoheitsgebiet ihrer Mitgliedstaaten ansässigen Staatsangehörigen von Drittländern gewährleisten muss".

Antonio Vitorino, commissaris van Justitie en Binnenlandse Zaken, verklaarde: 'Dankzij dit initiatief kunnen we de doelstelling van de Europese Raad van Tampere helpen verwezenlijken, namelijk een vergelijkbare behandeling van EU-burgers en onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven'.


Diese Mitteilung schlägt neue Maßnahmen vor und lanciert eine Debatte zur Entwicklung der Austausche zwischen der Gemeinschaft und Drittländern im Hochschulbereich und zur Förderung der Gemeinschaft als Kompetenzzentrum, um mehr Studierende, Lehrkräfte und Wissenschaftler aus Drittländern anzuziehen.

In deze mededeling worden nieuwe maatregelen voorgesteld en wordt een discussie op gang gebracht over hoe de uitwisselingen tussen universiteiten in de Gemeenschap en derde landen kunnen worden bevorderd en over hoe de Gemeenschap kan worden gepromoot als een centre of excellence om meer studenten, docenten en onderzoekers uit derde landen aan te trekken.


15. ist der Auffassung, daß die grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit im Mittelmeerraum ausgebaut werden muß und daß im Programm MEDA die grenzüberschrei tende Dimension gestärkt werden sollte; empfiehlt der Kommission, die Aufnahme des Mittelmeerraums als Zielgebiet von INTERREG II C voranzutreiben und eine zweckentspre chende Finanzierung zu sichern, damit eine wirkliche Regionalplanung mit den Drittländern dieses Raums ermöglicht wird; fordert dazu auf, auch die Fortsetzung der Zusammenarbeit im Atlantikraum als Teil des Programms INTERREG II C sicherzustellen;

15. is van mening dat er grensoverschrijdende en interregionale samenwerking ontwikkeld moet worden met de landen rond de Middellandse Zee; is van mening dat in het MEDA-programma de grensoverschrijdende dimensie uitgebreid moet worden; verzoekt de Commissie ernaar te streven de Middellandse Zeeregio aan te merken als doelregio in het kader van INTERREG II C en te zorgen voor een passende financiering, zodat de werkelijke samenwerking op het gebied van regionale ontwikkeling met de derde landen in de regio met succes kan plaatsvinden; tevens moet de voortgang worden verzekerd van de samenwerking in de Atlantische regio als onderdeel v ...[+++]


Man kann insbesondere anführen: - den Einsatz eines Instruments für humanitäre Koordinierung mit den internationalen Organisationen, insbesondere den Vereinten Nationen und anderen internationalen Stellen, wie das IKRK, mit den Mitgliedstaaten , den Drittländern, insbesondere den Vereinigten Staaten, und schließlich den Nichtregierungsorganisationen; - das Instrument des institutionellen Dialogs, insbesondere das Europäische Parlament, dessen politisches Interesse am humanitären Bereich betont werden muß; - das Instrument der Sichtbarmachung, das ECHO 1993 und 1994 ausdrücklich ausgearbeitet hat, um die humanitäre Aktion der Union bei ...[+++]

Vermeldenswaard zijn met name: - de totstandbrenging van een instrument voor het coördineren van de humanitaire hulp met de internationale organisaties (vooral de Verenigde Naties en andere internationale instellingen zoals het ICRK), de Lid- Staten, derde landen (met name de Verenigde Staten), en tenslotte met de niet-goevernementele organisaties; - het instrument voor institutionele dialoog, met name het Europees Parlement waarvan het politiek belang voor de humanitaire hulp moet worden onderstreept; - het profileringsinstrument dat ECHO in 1993 en 1994 aanmerkelijk heeft vergroot om bij de media van de Lid-Staten en van derde landen en in politieke kringen bekendheid te geven aan de humanitaire actie van de Unie; - het preventie-instr ...[+++]


Der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister hat heute die Erhöhung der Abgabenfreibeträge, die bei Einreise in das Gebiet der Europäischen Union in Anspruch genommen werden können, sowie die Anhebung der Höchstgrenze für steuerfreie Käufe in Duty-Free-Shops in der Union ab 1. April 1994 beschlossen. 1. Der abgabenfreie Höchstbetrag für Reisende aus Drittländern, der 1981 45 ECU betrug, wurde auf 175 ECU angehoben. Diese Regelung gilt für Waren, die unter Entrichtung sämtlicher Steuern in einem Drittland oder steuerfrei in einem Duty- ...[+++]

De Raad van Ministers van Financiën van de Europese Unie heeft vandaag besloten de vrijstellingen te verhogen die verleend worden aan reizigers die terugkeren op het grondgebied van de Unie, alsook de maxima voor aankopen die in de belastingvrije winkels binnen de Unie worden gedaan. Deze verhogingen zullen uiterlijk op 1 april 1994 van kracht worden. 1. Het plafond van de in 1981 op 45 ecu vastgestelde fiscale vrijstelling voor reizigers uit derde landen is verhoogd tot 175 ecu. Dit plafond geldt voor goederen die men inclusief belastingen koopt in een derde land alsook die welke men belastingvrij kan kopen in de winkels op luchthavens ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     unternehmen aus drittländern     im sinne dieses übereinkommens      drittländern diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' drittländern diese' ->

Date index: 2023-01-01
w