Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diesen instrumenten sollte sichergestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kohärenz und Komplementarität der Initiative „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“ mit diesen Instrumenten sollte sichergestellt werden, um einerseits den möglichst wirkungsvollen Einsatz aller Instrumente zu gewährleisten und Überschneidungen zu vermeiden, und andererseits humanitäre Grundsätze und langfristige Entwicklungsziele zu fördern.

Het initiatief EU Aid Volunteers moet samenhang en complementariteit vertonen met deze beleidslijnen en instrumenten, zodat alle instrumenten zo doeltreffend mogelijk worden benut en overlapping wordt vermeden, terwijl humanitaire beginselen en ontwikkeling op lange termijn systematisch worden bevorderd.


Die Kohärenz und Komplementarität von „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“ mit diesen Instrumenten sollte sichergestellt werden, um einerseits den möglichst wirkungsvollen Einsatz aller Instrumente zu gewährleisten und andererseits humanitäre Grundsätze und langfristige Entwicklungsziele zu fördern.

Het werk van EU Aid Volunteers moet samenhang en complementariteit vertonen met deze beleidslijnen en instrumenten, zodat alle instrumenten zo doeltreffend mogelijk worden benut terwijl humanitaire beginselen en ontwikkeling op lange termijn systematisch worden bevorderd.


Mit diesen Garantien sollte sichergestellt werden, dass technische und organisatorische Maßnahmen bestehen, mit denen insbesondere der Grundsatz der Datenminimierung gewährleistet wird.

Die waarborgen dienen ervoor te zorgen dat technische en organisatorische maatregelen worden getroffen om met name de inachtneming van het beginsel gegevensminimalisering te verzekeren.


Die Kohärenz und Komplementarität von „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“ mit diesen Maßnahmen und Instrumenten sollte sichergestellt werden, um einerseits den möglichst wirkungsvollen Einsatz aller Instrumente zu gewährleisten und Überschneidungen zu vermeiden und andererseits humanitäre Grundsätze und langfristige Entwicklungsziele zu fördern. Zur Koordinierung der Reaktion der Union auf humanitäre Krisen in Drittländern sollten Synergien insbesondere zwischen „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“, dem Katastrophenschutzverfahren der Union, dem durch Beschluss XX/XXXX ein ...[+++]

Het werk van EU Aid Volunteers moet samenhang en complementariteit vertonen met deze beleidslijnen en instrumenten, zodat alle instrumenten zo doeltreffend mogelijk worden benut en overlapping wordt vermeden, terwijl humanitaire beginselen en ontwikkeling op lange termijn systematisch worden bevorderd. Er moet in het bijzonder worden gestreefd naar synergie tussen EU Aid Volunteers en het mechanisme voor civiele bescherming, het bij Besluit [.] opgerichte crisiscentrum bij rampen en de EDEO en ...[+++]


Zu diesen Instrumenten sollte gegebenenfalls auch die Möglichkeit der Benutzung einer falschen Identität durch die Strafverfolgungsbehörden im Internet im Einklang mit dem nationalen Recht gehören.

Wanneer dit gepast is, en overeenkomstig het nationale recht moeten dergelijke onderzoeksmiddelen de rechtshandhavingsinstanties tevens de mogelijkheid bieden om een verhulde identiteit te gebruiken op internet.


Zu diesen Instrumenten sollte gegebenenfalls auch die Möglichkeit der Benutzung einer falschen Identität durch die Strafverfolgungsbehörden im Internet gemäß dem innerstaatlichen Recht gehören.

In voorkomend geval en overeenkomstig het nationaal recht moeten dergelijke onderzoeksmiddelen de rechtshandhavingsinstanties tevens de mogelijkheid bieden om een verhulde identiteit te gebruiken op internet.


Das Recht sämtlicher Mitgliedstaaten auf Teilnahme an diesen Arbeiten sollte sichergestellt sein.

Alle lidstaten moeten het recht hebben aan bedoelde werkzaamheden deel te nemen.


Mit diesen Maßnahmen sollte sichergestellt werden, dass die von den Mitgliedstaaten geschaffenen Geodateninfrastrukturen kompatibel sind und gemeinschaftsweit und grenzüberschreitend genutzt werden können.

Deze maatregelen hebben tot doel de infrastructuren voor ruimtelijke informatie in de lidstaten combineerbaar en bruikbaar te maken in een communautaire en grensoverschrijdende context.


Mit diesen Maßnahmen sollte sichergestellt werden, dass die von den Mitgliedstaaten geschaffenen Geodateninfrastrukturen kompatibel sind und gemeinschaftsweit und grenzüberschreitend genutzt werden können.

Deze maatregelen hebben tot doel de infrastructuren voor ruimtelijke informatie in de lidstaten combineerbaar en bruikbaar te maken in een communautaire en grensoverschrijdende context.


Das Recht sämtlicher Mitgliedstaaten auf Teilnahme an diesen Arbeiten sollte sichergestellt sein,

Er moet voor worden gezorgd dat alle lidstaten het recht hebben aan deze werkzaamheden deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesen instrumenten sollte sichergestellt' ->

Date index: 2022-10-22
w