Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de « diesem immensen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar hat sich die Lage damit gegenüber den Jahren 2001 und 2000, als in den USA dreimal bzw. viermal soviel investiert wurde, verbessert, doch haben die USA in diesem Bereich noch immer einen immensen Vorsprung.

De situatie is evenwel verbeterd in vergelijking met 2000 en 2001, toen de investeringen in de VS respectievelijk viermaal en ruim driemaal hoger lagen, maar dat neemt niet weg dat er in gecumuleerde bedragen nog steeds een lange weg blijft af te leggen.


A. in der Erwägung, dass Europa über einen immensen Reichtum an kultureller, sozialer, sprachlicher und religiöser Vielfalt verfügt; in diesem Zusammenhang in der Erwägung, dass die gemeinsamen Werte, die unsere Gesellschaften zusammenhalten, wie Freiheit, soziale Gerechtigkeit, Gleichheit und Nichtdiskriminierung, Demokratie, Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, Toleranz und Solidarität, von grundlegender Bedeutung für die Zukunft Europas sind;

A. overwegende dat Europa een enorme rijkdom aan culturele, sociale, taalkundige en godsdienstige diversiteit vertegenwoordigt; overwegende dat in dit verband de gedeelde waarden die onze samenlevingen bijeenhouden, zoals vrijheid, sociale rechtvaardigheid, gelijkheid en non-discriminatie, democratie, mensenrechten, rechtsstatelijkheid, verdraagzaamheid en solidariteit, van cruciaal belang zijn voor de toekomst van Europa;


A. in der Erwägung, dass Europa über einen immensen Reichtum an kultureller, sozialer, sprachlicher und religiöser Vielfalt verfügt; in diesem Zusammenhang in der Erwägung, dass die gemeinsamen Werte, die unsere Gesellschaften zusammenhalten, wie Freiheit, soziale Gerechtigkeit, Gleichheit und Nichtdiskriminierung, Demokratie, Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, Toleranz und Solidarität, von grundlegender Bedeutung für die Zukunft Europas sind;

A. overwegende dat Europa een enorme rijkdom aan culturele, sociale, taalkundige en godsdienstige diversiteit vertegenwoordigt; overwegende dat in dit verband de gedeelde waarden die onze samenlevingen bijeenhouden, zoals vrijheid, sociale rechtvaardigheid, gelijkheid en non-discriminatie, democratie, mensenrechten, rechtsstatelijkheid, verdraagzaamheid en solidariteit, van cruciaal belang zijn voor de toekomst van Europa;


8. hebt die Notwendigkeit weitaus ehrgeizigerer Ziele hervor und weist auf das gemeinsame Ziel hin, die Schulabbrecherquote bis zum Jahr 2020 auf unter 10 % zu senken; fordert außerdem die Kommission nachdrücklich auf, die immensen Unterschiede zwischen und innerhalb der Mitgliedstaaten zu bedenken, dabei insbesondere Menschen mit besonderen Bedürfnissen und Menschen aus benachteiligten Gesellschaftsgruppen, einschließlich der Migranten und der Roma, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und aus diesem Grunde sicherzustellen, dass all ...[+++]

8. wijst op de noodzaak van veel hoger gestelde doelen en stelt vast dat het gezamenlijke doel eruit bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters uiterlijk in 2020 tot minder dan 10% te hebben teruggedrongen en verzoekt de Commissie de enorme verschillen tussen en binnen de lidstaten in overweging te nemen, met bijzondere aandacht voor mensen met bijzondere behoeften en uit achtergestelde groepen, zoals migranten en Roma, en er derhalve voor te zorgen dat normen voor het meten van prestaties vergelijkbaar zijn en dat rekening wordt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Diese Debatte hat meiner Ansicht nach deutlich die Wichtigkeit dieser Richtlinie gezeigt, wenn man sich die hohe Zahl der von diesem Gesetzeswerk betroffenen Arbeitnehmer vergegenwärtigt und die immensen Verbesserungen, die es mit sich bringen wird.

− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. Uit het debat komt wat mij betreft duidelijk naar voren hoe belangrijk deze richtlijn is, om hoe grote aantallen arbeidskrachten het gaat en wat voor een grote vooruitgang hiermee geboekt wordt.


Zwar hat sich die Lage damit gegenüber den Jahren 2001 und 2000, als in den USA dreimal bzw. viermal soviel investiert wurde, verbessert, doch haben die USA in diesem Bereich noch immer einen immensen Vorsprung.

De situatie is evenwel verbeterd in vergelijking met 2000 en 2001, toen de investeringen in de VS respectievelijk viermaal en ruim driemaal hoger lagen, maar dat neemt niet weg dat er in gecumuleerde bedragen nog steeds een lange weg blijft af te leggen.


Wir haben mit diesem immensen legalen Wirtschaftsraum auch einen immensen Raum der illegalen Wirtschaft geschaffen. Es ist heute mit Schmuggel, Menschenhandel, Kreditkartenbetrug, Drogenhandel, Prostitution, mit allen möglichen Formen der Schwerstkriminalität möglich, großräumig in ganz Europa zu operieren.

Met dit reusachtige, legale economische gebied hebben we ook een reusachtige ruimte gecreëerd voor de illegale economie. Het is in Europa tegenwoordig mogelijk om smokkel, mensenhandel, fraude met creditcards, drugshandel, prostitutie en allerhande vormen van zware criminaliteit grootschalig te bedrijven.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck      diesem immensen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem immensen' ->

Date index: 2025-04-14
w