Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterung der Bevölkerung
Arbeitsgruppe Auswirkungen der Bevölkerungsalterung
Arbeitsgruppe Bevölkerungsalterung
Arbeitsgruppe „Alterung“
Bevölkerungsalterung

Traduction de « bevölkerungsalterung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Auswirkungen der Bevölkerungsalterung | Arbeitsgruppe Bevölkerungsalterung | Arbeitsgruppe „Alterung“

Werkgroep vergrijzing | Werkgroep vergrijzing en houdbaarheid | AWG [Abbr.]


Alterung der Bevölkerung | Bevölkerungsalterung

vergrijzing | vergrijzing van de bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informationen über die geschätzten Kosten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung sowie andere mögliche Kosten (wie staatliche Bürgschaften) mit möglicherweise erheblichen Auswirkungen auf den gesamtstaatlichen Haushalt.

informatie over de te verwachte kosten van de vergrijzing en andere eventuele kosten (zoals overheidswaarborgen) die mogelijk een grote weerslag zouden hebben op de overheidsuitgaven.


Die Haushaltsziele der einzelnen EU-Länder sind unterschiedlich: Sie sind umso strenger, je höher der Schuldenstand ist und je höher die geschätzten Kosten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung sind.

De doelstellingen verschillen per EU-land: hoe hoger de schuld en de geschatte kosten van de vergrijzing, hoe strenger de doelstellingen.


Den Behörden derjenigen Mitgliedstaaten, die keinem Defizitverfahren unterliegen, wird empfohlen, ihre finanzpolitischen Pläne auf die Wachstumsförderung und zugleich einen Haushalt auszurichten, der eine langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, auch unter Berücksichtigung der Bevölkerungsalterung, sicherstellt.

De lidstaten die niet onder de buitensporigtekortprocedure vallen, worden in de landspecifieke aanbevelingen aangemoedigd begrotingsplannen uit te voeren die zowel groeivriendelijk zijn als gericht op het bereiken en in stand houden van een begrotingspositie die de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn waarborgt, met inachtneming van de kosten van de vergrijzing.


Hierzu gehören unter anderem die wachsenden wirtschaftlichen und kulturellen Interdependenzen, die Bevölkerungsalterung und der demografische Wandel, soziale Ausgrenzung und Armut, Integration und Desintegration, Ungleichheiten und Migrationsströme, eine zunehmende digitale Kluft, die Förderung einer Innovations- und Kreativitätskultur in Gesellschaft und Unternehmen und das schwindende Vertrauen in demokratische Institutionen sowie zwischen Bürgern im eigenen Staat und über Grenzen hinweg.

Deze omvatten toenemende onderlinge economische en culturele afhankelijkheden, vergrijzing en demografische verandering, sociale uitsluiting en armoede, integratie en desintegratie, ongelijkheden en migratiestromen, een groter wordende digitale kloof, het bevorderen van een cultuur van innovatie en creativiteit in samenlevingen en ondernemingen, en een tanend vertrouwen in democratische instellingen en tussen burgers binnen en buiten de grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vor diesem Hintergrund BILLIGT der Rat den Bericht über die Bevölkerungsalterung 2012 mit Wirtschafts- und Haushaltsprojektionen für die 27 EU-Mitgliedstaaten (2010–2060), den der Ausschuss für Wirtschaftspolitik (Arbeitsgruppe "Auswirkungen der Bevölkerungsalterung") und die Kommission (GD ECFIN) auf der Grundlage gemeinsam festgelegter methodischer Vorgehensweisen und Annahmen erstellt haben.

2. Tegen deze achtergrond BEKRACHTIGT de Raad het vergrijzingsverslag 2012 met economische en budgettaire projecties voor de 27 EU-lidstaten (2010-2060), dat is opgesteld door het Comité voor de economische politiek (werkgroep vergrijzing) en de Commissie (DG ECFIN) op basis van gezamenlijk overeengekomen methoden en aannamen.


Angesichts des durch die Bevölkerungsalterung bedingten zunehmenden Ausgabendrucks im Gesundheitswesen und der gegenwärtigen Wirtschaftslage BEKRÄFTIGT der Rat, dass er an der vom Europäischen Rat 2001 in Stockholm vereinbarten dreigleisigen Strategie für die Bewältigung der Auswirkungen der Bevölkerungsalterung auf die Volkswirtschaften und die Haushalte (rascher Schuldenabbau, Erhöhung der Beschäftigungsquoten und der Produktivität sowie Reform der Renten-, Gesundheits- und Langzeitpflegesysteme) festhält.

Gezien de toenemende vergrijzingsdruk op de gezondheidsuitgaven en de huidige economische situatie BEVESTIGT de Raad opnieuw zijn inzet voor de drieledige strategie die in 2001 in Stockholm door de Europese Raad is vastgesteld om de economische en de begrotingsgevolgen van de vergrijzing het hoofd te bieden (schulden sneller afbouwen, werkgelegenheidscijfers en productiviteit opvoeren, en de stelsels voor de pensioenen, de gezondheidszorg en de langdurige zorg hervormen).


Die im Jahr 2000 ins Leben gerufene Lissabon-Strategie entstand aus der Erkenntnis, dass die Europäische Union angesichts des weltweiten Wettbewerbs, des technologischen Wandels, der ökologischen Herausforderungen und der Bevölkerungsalterung ihre Beschäftigungsquote, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit steigern und zugleich den sozialen Zusammenhalt stärken muss.

De Lissabonstrategie, die in 2000 is gestart, berustte op het inzicht dat de Europese Unie haar werkgelegenheid, productiviteit en concurrentievermogen moest opvoeren en daarbij haar sociale cohesie moest versterken, gezien de wereldwijde concurrentie, de technologische veranderingen, de milieuproblemen en de vergrijzing.


Die Europäische Kommission präsentierte kürzlich eine ehrgeizige Digitale Agenda für Europa mit sieben vorrangigen Aktionsbereichen: Schaffung eines digitalen Binnenmarkts, größere Interoperabilität, Steigerung von Vertrauen und Sicherheit im Internet, viel schnellere Internetverbindungen, verstärkte Investitionen in die Forschung und Entwicklung, Verbesserung der digitalen Kompetenzen und der digitalen Integration sowie Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologien zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen wie Klimawandel und Bevölkerungsalterung.

De Europese Commissie heeft net een Digitale Agenda voor Europa voorgesteld met zeven actieprioriteiten: verwezenlijking van een eengemaakte digitale markt, verbetering van de interoperabiliteit, verbetering van het vertrouwen in en de beveiliging van het internet, toegang tot aanzienlijk sneller internet, verhoging van de investeringen in onderzoek en ontwikkeling, verbetering van de digitale geletterdheid, de digitale vaardigheden en de digitale inclusie, en de toepassing van informatie‑ en communicatietechnologieën op maatschappelijke problemen als de klimaatverandering en de vergrijzing.


Die Agenda sieht sieben vorrangige Aktionsbereiche vor: Schaffung eines digitalen Binnenmarkts, größere Interoperabilität, Steigerung von Vertrauen und Sicherheit im Internet, viel schnellere Internetverbindungen, mehr Investitionen in die Forschung und Entwicklung, Verbesserung der digitalen Kompetenzen und Integration sowie Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologien zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen wie Klimawandel und Bevölkerungsalterung.

Naar alle waarschijnlijkheid zal deze trend zich in de toekomst versterkt doorzetten. In de Agenda worden zeven prioritaire actiegebieden afgebakend: verwezenlijking van een digitale interne markt, vergroting van de interoperabiliteit, versterking van het vertrouwen in en de beveiliging van het internet, opvoering van de snelheid van de toegang tot het internet, verhoging van de investeringen in onderzoek en ontwikkeling, verbetering van digitale geletterdheid en inclusie, en het gebruik van ICT's om maatschappelijke problemen als de klimaatverandering en de vergrijzing aan te pakken.


Wenn der Schuldenabbau spürbar zur Deckung der Haushaltskosten aufgrund der Bevölkerungsalterung beitragen soll, muss bis 2006 unbedingt eine ausgewogene Haushaltsposition erreicht werden; dies sollte Teil einer ehrgeizigen dreigleisigen Strategie zur Bewältigung der langfristigen Haushaltsauswirkungen der Bevölkerungsalterung sein und müsste möglicherweise auch einer Überschusssituation Rechnung tragen.

Wil het terugdringen van de schuld een tastbare bijdrage leveren aan het opvangen van de kosten van de vergrijzing voor de begroting, dan is het bereiken van een sluitende begroting in 2006 van essentieel belang: dit moet deel uitmaken van een ambitieuze drieledige strategie om de langetermijngevolgen van de vergrijzing voor de begroting te ondervangen, waarbij misschien overschotten moeten worden aangelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bevölkerungsalterung' ->

Date index: 2025-02-04
w