Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Fischereiabkommen
Fischereivereinbarung
IFA
Internationales Fischereiabkommen
Protokoll zum Fischereiabkommen

Vertaling van " denen fischereiabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]

visserijovereenkomst


Internationales Fischereiabkommen | IFA [Abbr.]

internationale visserijovereenkomst


Protokoll zum Fischereiabkommen

protocol bij de visserijovereenkomst


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Um sicherzustellen, dass die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen Fangtätigkeiten nachgehen, gegebenenfalls nach Normen Fischfang betreiben, die denen entsprechen, die für Fischereifahrzeuge der Union gelten, die in Unionsgewässern Fangtätigkeiten nachgehen, bemüht sich die Union darum, dass angemessene Bestimmungen über die Pflichten zur Anlandung von Fisch und Fischereierzeugnissen in nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen werden.

3. Om ervoor te zorgen dat Unievaartuigen die vissen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, zich in voorkomend geval aan dezelfde toepasselijke normen houden als Unievissersvaartuigen die in Uniewateren vissen, streeft de Unie ernaar in de partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij passende bepalingen betreffende aanlandingsverplichtingen voor vis en visserijproducten op te nemen.


d)wissenschaftliche Forschungsreisen auf See gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 in Gebieten, in denen Fischereifahrzeuge der Union im Rahmen nachhaltiger partnerschaftlicher Fischereiabkommen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 einer Fangtätigkeit nachgehen.

d)onderzoeksinspecties op zee, als bedoeld in artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 199/2008, in gebieden waar vaartuigen uit de Unie hun activiteiten ontplooien in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, als bedoeld in artikel 31 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.


wissenschaftliche Forschungsreisen auf See gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 in Gebieten, in denen Fischereifahrzeuge der Union im Rahmen nachhaltiger partnerschaftlicher Fischereiabkommen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 einer Fangtätigkeit nachgehen.

onderzoeksinspecties op zee, als bedoeld in artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 199/2008, in gebieden waar vaartuigen uit de Unie hun activiteiten ontplooien in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, als bedoeld in artikel 31 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.


Sehr viele Mitgliedstaaten (Spanien, Portugal, Italien, Frankreich, Deutschland, Litauen, Lettland, die Niederlande, Irland, Polen und das Vereinigte Königreich) haben ein starkes Interesse am partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit Marokko, das sechs Fangkategorien umfasst, in denen sowohl industrielle als auch nichtindustrielle Flottensegmente tätig sind.

Een groot aantal lidstaten (Spanje, Portugal, Italië, Frankrijk, Duitsland, Litouwen, Letland, Nederland, Ierland, Polen en het Verenigd Koninkrijk) heeft belang bij de visserijpartnerschapsovereenkomst met Marokko, die zes visserijcategorieën omvat, waarin zowel industriële als kleinschalige vlootsegmenten actief zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sind aber auf Drittländer beschränkt, mit denen die EU ein Fischereiabkommen geschlossen hat, bzw. auf die Überführung zur Gründung einer gemischten Gesellschaft in solchen Drittländern (sofern die Kommission nichts Anderes beschlossen hat).

De steun zal echter wel worden beperkt tot landen waarmee de EU een visserij-overeenkomst of een overeenkomst tot de oprichting van een gemengde vennootschap in een van deze landen heeft gesloten (tenzij de Commissie anders besluit).


Zu dieser Strategie gehört auch ein Aktionsplan gegen die illegale Fischerei, die bessere Bewertung der Bestände, die außerhalb der Gemeinschaftsgewässer EU-Schiffen zugänglich sind, und eine integrierte Rahmenregelung für Fischereipartnerschaften mit Drittländern und insbesondere den Entwicklungsländern, mit denen die EU Fischereiabkommen geschlossen hat.

Deze strategie omvat een actieplan ter bestrijding van illegale visserij, betere evaluatie van de bestanden waartoe EU-vaartuigen buiten EU wateren toegang hebben en een geïntegreerd kader van visserijpartnerschappen met derde landen, in het bijzonder ontwikkelingslanden waarmee de EU visserijovereenkomsten heeft gesloten.


(1) Die Vertragsparteien erklären sich bereit, Fischereiabkommen auszuhandeln, mit denen nachhaltige und beide Seiten zufriedenstellende Bedingungen für die Fischerei in den AKP-Staaten gewährleistet werden.

1. De partijen verklaren hun bereidheid te onderhandelen over visserijovereenkomsten die beogen duurzame en wederzijds bevredigende voorwaarden voor visserijactiviteiten in de ACS-staten te waarborgen.


(2) Beim Abschluss und bei der Durchführung dieser Abkommen unterlassen die AKP-Staaten unbeschadet etwaiger Sonderregelungen zwischen Entwicklungsländern derselben geographischen Region, zu denen auch gegenseitige Fischereiabkommen gehören, jede Diskriminierung der Gemeinschaft oder von Mitgliedstaaten und unterlässt die Gemeinschaft jede Diskriminierung von AKP-Staaten.

2. Bij de sluiting of tenuitvoerlegging van dergelijke overeenkomsten passen de ACS-staten geen discriminatie toe jegens de Gemeenschap of tussen de lidstaten, onverminderd bijzondere regelingen tussen ontwikkelingslanden in hetzelfde geografisch gebied, inclusief visserijovereenkomsten op basis van wederkerigheid, en past de Gemeenschap geen discriminatie toe jegens de ACS-staten.


Das bilaterale Fischereiabkommen von 1980 zwischen der EG und Norwegen erstreckt sich auf gemeinsame Bestände in der Nordsee, von denen einige gemeinsam bewirtschaftet werden, andere nicht.

De bilaterale visserijovereenkomst tussen de EG en Noorwegen van 1980 heeft betrekking op de gedeelde bestanden in de Noordzee, waarvan sommige gezamenlijk worden beheerd en andere niet.


Das bilaterale Fischereiabkommen von 1980 zwischen der EG und Norwegen erstreckt sich auf gemeinsame Bestände in der Nordsee, von denen einige gemeinsam bewirtschaftet werden, andere nicht.

De bilaterale visserijovereenkomst tussen de EG en Noorwegen van 1980 heeft betrekking op de gedeelde bestanden in de Noordzee, waarvan sommige gezamenlijk worden beheerd en andere niet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen fischereiabkommen' ->

Date index: 2023-12-28
w