Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemieabfall
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Chemikalien-Verordnung
Chemische Abfälle
Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien
Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben
IBC
IBC-Code
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de « denen chemikalien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]

IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]


Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Chemikalien

handelsvertegenwoordiger chemische producten | vertegenwoordiger chemische producten


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Abfall aus der Erzeugung oder Verwendung von Chemikalien [ Chemieabfall | chemische Abfälle ]

chemisch afval [ chemocar ]


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(25) Gefährliche Chemikalien sind durch weniger gefährliche Chemikalien oder sicherere alternative Technologien, bei denen Chemikalien keine Anwendung finden, zu ersetzen, um die Gefährdung von Mensch und Umwelt zu verringern.

(25) Chemische stoffen die gevaarlijk zijn zouden moeten worden vervangen door veiliger chemische stoffen of door veiliger alternatieve technologieën die geen gebruik van chemische stoffen vereisen, teneinde de risico's voor mens en milieu te beperken.


- gefährliche Chemikalien sollten durch sicherere Chemikalien oder sicherere alternative Technologien ersetzt werden, bei denen keine Chemikalien eingesetzt werden, um die Risiken für Mensch und Umwelt zu verringern.

- chemische stoffen die gevaarlijk zijn zouden moeten worden vervangen door veiliger chemische stoffen of door veiliger alternatieve technologieën die geen gebruik van chemische stoffen vereisen, teneinde de risico's voor mens en milieu te beperken.


(2) Die Ausführer von Chemikalien, bei denen gemäß Artikel 8 Absatz 5 die Verpflichtungen der Absätze 2 und 4 desselben Artikels entfallen oder von Chemikalien, für die diese Verpflichtungen gemäß Artikel 8 Absatz 6 entfallen sind, erhalten über die Datenbank eine eigene Kennnummer und geben diese Kennnummer in ihrer Ausfuhranmeldung an.

2. Exporteurs van chemische stoffen die krachtens artikel 8, lid 5, zijn ontheven van de verplichtingen van de leden 2 en 4 van dat artikel of van chemische stoffen waarvoor deze verplichtingen overeenkomstig artikel 8, lid 6, zijn komen te vervallen, verschaffen zich een bijzonder referentie-identificatienummer door gebruikmaking van de databank en vermelden dat referentie-identificatienummer in hun aangifte ten uitvoer.


Der zweite Vorschlag betrifft die Ausnahmeregelung für die Forderung nach der ausdrücklichen Zustimmung in Fällen, bei denen Chemikalien in OECD-Länder ausgeführt werden, und solange gewisse Voraussetzungen erfüllt sind.

Ten tweede wordt een uitzondering voorgesteld op de eis van uitdrukkelijke toestemming in gevallen waarin chemische stoffen worden uitgevoerd naar OESO-landen, als aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben den Artikeln 10 und 11 des Übereinkommens über das PIC‑Verfahren im eigentlichen Sinne nennen der Rat und die Streithelfer insoweit insbesondere die Bestimmungen über die Notifikation von nationalen Rechtsvorschriften, mit denen Chemikalien verboten oder mit strengen Beschränkungen belegt werden sollten (Artikel 5), das Verfahren, das für die Aufnahme von Chemikalien in oder ihre Streichung aus Anlage III des Übereinkommens zu befolgen sei (Artikel 7 bis 9), die Regeln über die Etikettierung dieser Produkte (Artikel 13), den Austausch von Informationen jeglicher Art über die in den Geltungsbereich des Übereinkommens fallenden Chemi ...[+++]

Buiten de artikelen 10 en 11 van dit verdrag, die de eigenlijke PIC-procedure betreffen, vermelden de Raad en de interveniënten in dit verband inzonderheid de bepalingen betreffende de kennisgeving van nationale regelgeving die chemische stoffen beoogt te verbieden of aan strenge beperkingen te onderwerpen (artikel 5), de procedure die moet worden gevolgd om chemische stoffen in bijlage III bij het verdrag op te nemen of ze daaruit te schrappen (artikelen 7 tot en met 9), de regels voor de etikettering van deze stoffen (artikel 13), d ...[+++]


(21) Der Kommission sollten insbesondere Befugnisse zur Verabschiedung von Maßnahmen übertragen werden, mit denen weitere Chemikalien in Anhang I sowie der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates unterliegende Chemikalien in Anhang V aufgenommen und die Anhänge I bis VI geändert werden. Da diese Maßnahmen von allgemeiner Tragweite sind und die Ergänzung dieser Verordnung durch Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Bestimmungen zum Ziel haben, müssen sie nach dem in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG v ...[+++]

(21) Met name dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om maatregelen vast te stellen om nieuwe stoffen aan bijlage I toe te voegen en om onder Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad vallende chemische stoffen aan bijlage V toe te voegen en de bijlagen I - VI te wijzigen. Aangezien deze maatregelen van algemene strekking zijn en bedoeld zijn om deze verordening aan te vullen door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen, dienen ze volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 b ...[+++]


(21) Der Kommission sollten insbesondere Befugnisse zur Verabschiedung von Maßnahmen übertragen werden, mit denen weitere Chemikalien in Anhang I sowie der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates unterliegende Chemikalien in Anhang V aufgenommen werden. Da diese Maßnahmen von allgemeiner Tragweite sind und die Ergänzung dieser Verordnung durch Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Bestimmungen zum Ziel haben, sollten sie nach dem in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehenen Regelungsverfahren mi ...[+++]

(21) Met name dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om maatregelen vast te stellen om nieuwe stoffen aan bijlage I toe te voegen en om onder Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad vallende chemische stoffen aan bijlage V toe te voegen. Aangezien deze maatregelen van algemene strekking zijn en bedoeld zijn om deze verordening aan te vullen door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen, dienen ze volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG te word ...[+++]


Bei der Prüfung von Vorschlägen zum Bau neuer Anlagen oder zum erheblichen Umbau bestehender Anlagen, bei denen Prozesse zum Einsatz kommen, in deren Rahmen in Anlage C aufgenommene Chemikalien freigesetzt werden, sollen vorrangig alternative Prozesse, Techniken oder Praktiken in Betracht gezogen werden, die einen ähnlichen Nutzen aufweisen, bei denen jedoch die Bildung und Freisetzung dieser Chemikalien vermieden wird.

Bij het bestuderen van voorstellen voor de bouw van nieuwe installaties of ingrijpende wijziging van bestaande installaties waarbij processen worden gebruikt waarbij in deze bijlage vermelde chemische stoffen vrijkomen, moet bij voorrang aandacht worden geschonken aan alternatieve processen, technieken of methoden die even nuttig zijn maar waarbij deze chemische stoffen niet worden gevormd en vrijkomen.


(25) Gefährliche Chemikalien sind durch weniger gefährliche Chemikalien oder sicherere alternative Technologien, bei denen Chemikalien keine Anwendung finden, zu ersetzen, um die Gefährdung von Mensch und Umwelt zu verringern.

(25) Chemische stoffen die gevaarlijk zijn zouden moeten worden vervangen door veiliger chemische stoffen of door veiliger alternatieve technologieën die geen gebruik van chemische stoffen vereisen, teneinde de risico's voor mens en milieu te beperken.


Insbesondere enthält der Verordnungsvorschlag folgende Regelungen: i) Definition der Chemikalien, bei denen eine Ausfuhrnotifizierung erforderlich ist, die Kandidaten für die PIC-Notifizierung sind oder dem PIC-Verfahren unterliegen (Artikel 6); ii) Sicherstellung, dass die Ausfuhrnotifizierungen den Parteien und anderen Ländern geschickt werden (Artikel 7) und von den Parteien eingehen (Artikel 8); iii) eine Pflicht zur Information über den Handel mit Chemikalien (Artikel 9), über Chemikalien, die verboten sind oder strengen Beschr ...[+++]

informatieplicht over handel in chemische stoffen (artikel 9), op verboden of aan strenge beperkingen onderhevige chemische stoffen waarvoor geen PIC-kennisgeving geldt (artikel 11) en op vervoersbewegingen Artikel 15, iv), roept een kader in het leven voor informatie-uitwisseling over chemische stoffen (artikel 19) en voor technische bijstand (artikel 20).


w